Talib Kweli feat. Curren$y, Kendrick Lamar & Glen Reynolds - Push Thru - перевод текста песни на немецкий




Push Thru
Durchboxen
I rise as day breaks
Ich erhebe mich bei Tagesanbruch
Clouds hide the sun's rays
Wolken verbergen die Sonnenstrahlen
Quick sand and mistakes
Treibsand und Fehler
Smash walls to get through
Zerschmettere Mauern, um durchzukommen
I fight the good fight
Ich kämpfe den guten Kampf
Even on the bad days
Selbst an schlechten Tagen
It's darkest before light
Am dunkelsten ist es vor dem Licht
I'm gonna push through
Ich werde mich durchboxen
Turbo charged bars
Turbogeladene Reime
Slot cars on tracks, falling off, game scars in these rap wars
Slot-Cars auf Schienen, fallen runter, Spielnarben in diesen Rap-Kriegen
Ain't nothing band-aids won't cover
Nichts, was Pflaster nicht abdecken würden
Touring with 7D coverage
Auf Tour mit 7D-Berichterstattung
Live bands, two buses, my own cash
Live-Bands, zwei Busse, mein eigenes Geld
No budget, no major label fundings, Jets baby
Kein Budget, keine Major-Label-Finanzierung, Jets Baby
We went from crawling to walking to running
Wir gingen vom Krabbeln zum Laufen zum Rennen
You can't say nothing, you under gag order
Du kannst nichts sagen, du stehst unter Schweigebefehl
Hopping out of Audi's hurting y'all with kicks, I'm the Transporter
Springe aus Audis, verletze euch mit Kicks, ich bin der Transporter
Think about it, never mind, you ain't gotta
Denk drüber nach, egal, musst du nicht
I'm already on some whole other, word to yo mufuckin self
Ich bin schon auf 'nem ganz anderen Level, Wort an dein verdammtes Selbst
Nobody else gon' do it for ya, nobody else
Niemand sonst wird es für dich tun, niemand sonst
Every now and then someone'll offer ya help, but they ain't doing nothing
Ab und zu bietet dir jemand Hilfe an, aber sie tun nichts
'Til they really see you tryna do something, I ain't bluffing
Bis sie wirklich sehen, dass du versuchst, etwas zu tun, ich bluffe nicht
Kush puffing on you jive turkeys
Kush paffend, ihr Laberköpfe
Stuffing stockings with these gifts
Stopfe Strümpfe mit diesen Geschenken
Audible applaudables homie take a wiff
Hörbar Applauswürdiges, Homie, nimm einen Zug
I rise as day breaks
Ich erhebe mich bei Tagesanbruch
Clouds hide the sun's rays
Wolken verbergen die Sonnenstrahlen
Quick sand and mistakes
Treibsand und Fehler
Smash walls to get through
Zerschmettere Mauern, um durchzukommen
I fight the good fight
Ich kämpfe den guten Kampf
Even on the bad days
Selbst an schlechten Tagen
It's darkest before light
Am dunkelsten ist es vor dem Licht
I'm gonna push through
Ich werde mich durchboxen
When you a man, action is what's expected, nothing is spoken on
Wenn du ein Mann bist, werden Taten erwartet, darüber wird nicht gesprochen
Producer never got time for no excuses, gotta go beyond
Ein Produzent hat nie Zeit für Ausreden, muss darüber hinausgehen
My flow is tom-foolery
Mein Flow ist Hanswursterei
I smoke these pork rappers so fast they call me charcuterie
Ich rauche diese Schweine-Rapper so schnell, sie nennen mich Charcuterie
I beautifully exude the vibe that's free of ambiguity
Ich strahle wunderschön die Stimmung aus, die frei von Zweideutigkeit ist
Ya goonery for the sake of goonery is cartoons to me
Eure Schlägerei um der Schlägerei willen ist für mich wie Zeichentrick
It's coonery, it's lunacy, let's make it plain
Es ist unwürdiges Theater, es ist Wahnsinn, sagen wir es deutlich
Only way that you hang is attached to a tree
Die einzige Art, wie du hängst, ist an einem Baum befestigt
The moon talk to the sea and speak the body language fluently
Der Mond spricht zum Meer und beherrscht die Körpersprache fließend
She makes it rain
Sie lässt es regnen
When I'm on fire, she always try to douse me
Wenn ich in Flammen stehe, versucht sie immer, mich zu löschen
Only reason that you make it rain is 'cause your diamonds cloudy
Der einzige Grund, warum du es regnen lässt, ist, weil deine Diamanten trüb sind
I see you from a mile away when it get overcast
Ich sehe dich meilenweit, wenn es bewölkt wird
Old people feel it in they bones, invade your home like I broke the glass
Alte Leute spüren es in den Knochen, dringe in dein Heim ein, als hätte ich das Glas zerbrochen
And let myself in, fighting for freedom like the people in Tunisia
Und lasse mich selbst herein, kämpfe für Freiheit wie die Menschen in Tunesien
Spread through Sudan and Egypt, this the music for the movement
Verbreitet durch Sudan und Ägypten, das ist die Musik für die Bewegung
The score to your achievements, never join 'em so you gotta beat 'em
Der Soundtrack zu deinen Erfolgen, schließ dich ihnen nie an, also musst du sie besiegen
It's carpe diem hey (hey) yeah
Es ist Carpe Diem hey (hey) yeah
I rise as day breaks
Ich erhebe mich bei Tagesanbruch
Clouds hide the sun's rays
Wolken verbergen die Sonnenstrahlen
Quick sand and mistakes
Treibsand und Fehler
Smash walls to get through
Zerschmettere Mauern, um durchzukommen
I fight the good fight
Ich kämpfe den guten Kampf
Even on the bad days
Selbst an schlechten Tagen
It's darkest before light
Am dunkelsten ist es vor dem Licht
I'm gonna push through
Ich werde mich durchboxen
Like kindergarteners
Wie Kindergärtner
My vision's bothered by vigilantes that harbor on street corners
Meine Sicht wird gestört durch Bürgerwehren, die an Straßenecken lauern
Try your hardest to harvest bundles of weed on ya
Versuchen ihr Bestes, Bündel von Gras bei dir zu ernten
The starving'll speed on ya, stampede on ya
Die Hungernden werden auf dich losrasen, dich überrennen
Impede on your pockets then pee on ya
Sich an deinen Taschen vergreifen, dann auf dich pinkeln
Dreams of us living lavish in fabrics of fine linens
Träume davon, dass wir verschwenderisch in Stoffen aus feinem Leinen leben
Spending, established, with women dining and laughing
Ausgebend, etabliert, mit Frauen, die speisen und lachen
But this environment got us violent, ready to crash in-
Aber diese Umgebung hat uns gewalttätig gemacht, bereit hineinzucrashen-
To society, take this driver seat, hope you fastened
In die Gesellschaft, nimm diesen Fahrersitz, hoffe, du hast dich angeschnallt
Your seatbelts twice, when I rolled them dice, I crapped
Deine Gurte zweimal, als ich die Würfel warf, habe ich verloren
So many times I can build casinos from scratch
So oft, dass ich Casinos von Grund auf bauen könnte
Too many daps you might receive from the things you achieve, relax
Zu viele Daps könntest du für deine Erfolge bekommen, entspann dich
That's what my mental say, but my physical's been detached
Das sagt mein Verstand, aber mein Körper ist losgelöst
I'm on some other shit, like fuck the government
Ich bin auf einem anderen Trip, scheiß auf die Regierung
I'm higher rankings, where's the mothership?
Ich bin höheren Ranges, wo ist das Mutterschiff?
I made a covenant that I was changing by my luck has been
Ich schloss einen Pakt, dass ich mich ändern würde, aber mein Glück war
Quite disgusting when reality tames you, where the fuck you been?
Ziemlich widerlich, wenn die Realität dich zähmt, wo zum Teufel warst du?
Left him face down like he was planking
Ließ ihn mit dem Gesicht nach unten liegen, als würde er Planking machen
In a cold world where old girl and her homeboy got a motive
In einer kalten Welt, wo die Alte und ihr Kumpel ein Motiv haben
You can bench curl your tribulations, that sensation's insulting
Du kannst deine Probleme wegtrainieren, dieses Gefühl ist beleidigend
Got a wifey or a mistress, nigga which one you indulging?
Hast 'ne Ehefrau oder 'ne Geliebte, Nigga, welcher gibst du nach?
Regardless of who you pick know life's a bitch when you ain't focused nigga
Egal, wen du wählst, wisse, das Leben ist 'ne Schlampe, wenn du nicht fokussiert bist, Nigga
I'm focused
Ich bin fokussiert
I rise as day breaks
Ich erhebe mich bei Tagesanbruch
Clouds hide the sun's rays
Wolken verbergen die Sonnenstrahlen
Quick sand and mistakes
Treibsand und Fehler
Smash walls to get through
Zerschmettere Mauern, um durchzukommen
I fight the good fight
Ich kämpfe den guten Kampf
Even on the bad days
Selbst an schlechten Tagen
It's darkest before light
Am dunkelsten ist es vor dem Licht
I'm gonna push through
Ich werde mich durchboxen





Авторы: Dust Index Bmi, Glen Reynolds Lane, Kendrick Duckworth, Larry Griffin, Shante Scott Franklin, Talib Kweli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.