Talib Kweli feat. Datcha, Bilal & Robert Glasper - Write at Home - перевод текста песни на немецкий

Write at Home - Talib Kweli , Robert Glasper , Bilal перевод на немецкий




Write at Home
Schreib zu Hause
Peace, Peace
Frieden, Frieden
Everything we do is a creation
Alles, was wir tun, ist eine Schöpfung
In complete harmony our creation becomes art
In völliger Harmonie wird unsere Schöpfung zur Kunst
Everything we′ve ever invented stems from the human imagination
Alles, was wir je erfunden haben, entspringt der menschlichen Vorstellungskraft
Everything we've ever invented or created that moved an era is recognized as work of genius
Alles, was wir je erfunden oder erschaffen haben, das eine Ära bewegt hat, wird als Werk eines Genies anerkannt
Science and the empirical man, philosophy and the thinker
Die Wissenschaft und der empirische Mensch, die Philosophie und der Denker
Religion and the shaman, art and the sick who can metabolize
Die Religion und der Schamane, die Kunst und die Kranken, die metabolisieren können
Everything with a trace of decay is human error
Alles mit einer Spur des Verfalls ist menschliches Versagen
Forgivable human error the curse from the reading to the gift which becomes a shadow
Verzeihliches menschliches Versagen, der Fluch von der Lesung bis zur Gabe, die zum Schatten wird
Necessary evil so to speak, or we′d have figured it out by now
Notwendiges Übel sozusagen, sonst hätten wir es inzwischen herausgefunden
Striving for perfection is a result of genius
Das Streben nach Perfektion ist ein Ergebnis von Genie
Find peace, share your genius
Finde Frieden, teile dein Genie
See I can't see my own face without a reflection
Siehst du, ich kann mein eigenes Gesicht nicht ohne eine Reflexion sehen
Whether it be your reaction to my expression, a mirror, or water
Sei es deine Reaktion auf meinen Ausdruck, ein Spiegel oder Wasser
I need the outside to know the inside which is where I reside
Ich brauche das Außen, um das Innere zu kennen, wo ich wohne
Through this understanding, I know that all things are one
Durch dieses Verständnis weiß ich, dass alle Dinge eins sind
According to science, everything is a wave of energy
Laut der Wissenschaft ist alles eine Welle von Energie
A soundwave reaches my ear and my mind makes something of it
Eine Schallwelle erreicht mein Ohr und mein Verstand macht etwas daraus
My eyes are receptors for another type of energy
Meine Augen sind Rezeptoren für eine andere Art von Energie
Which my mind then depicts as images
Die mein Verstand dann als Bilder darstellt
Same goes for smell and touch
Dasselbe gilt für Geruch und Tastsinn
Time and space are tools which help me concretize these waves into information
Zeit und Raum sind Werkzeuge, die mir helfen, diese Wellen zu Informationen zu konkretisieren
Now when given full attention to something other than time and space
Wenn man nun etwas anderem als Zeit und Raum volle Aufmerksamkeit schenkt
Time and space disappear
Verschwinden Zeit und Raum
I'm simply doing
Ich tue einfach
Yesterday, tomorrow, here, there, Poof!
Gestern, morgen, hier, dort, Puff!
It is always now
Es ist immer jetzt
All is energy
Alles ist Energie
Even thoughts are forms of energy waves floating
Sogar Gedanken sind Formen von Energiewellen, die schweben
Technically I′m only a vessel channeling those thoughts
Technisch gesehen bin ich nur ein Gefäß, das diese Gedanken kanalisiert
My mind chooses to tune into these frequencies
Mein Verstand wählt, sich auf diese Frequenzen einzustimmen
Which I either contemplate or share with the outside
Über die ich entweder nachdenke oder sie mit dem Außen teile
I believe we all function with the same foundation
Ich glaube, wir alle funktionieren auf derselben Grundlage
Energy, which is everything
Energie, die alles ist
Everything is one ocean of energy
Alles ist ein Ozean von Energie
Everything is within you
Alles ist in dir
Everything is you
Alles bist du
The identity of me is but a series of memories
Die Identität von mir ist nur eine Reihe von Erinnerungen
In which my mind decides to narrate in order to create that feeling
In denen mein Verstand beschließt zu erzählen, um dieses Gefühl zu erzeugen
Remember it is always now
Erinnere dich, es ist immer jetzt
The first law of thermodynamics states that energy is conserved
Das erste Gesetz der Thermodynamik besagt, dass Energie erhalten bleibt
In other words, energy can neither be created or destroyed
Mit anderen Worten, Energie kann weder erschaffen noch zerstört werden
Energy only transforms
Energie transformiert sich nur
We are thus forever and death is but a blink
Wir sind also ewig und der Tod ist nur ein Wimpernschlag
So I ask why hurt? Why kill? Why hate? Why fear? Why war?
Also frage ich, warum verletzen? Warum töten? Warum hassen? Warum fürchten? Warum Krieg?
Why the feelings of uneasiness if all is but a single form of energy entertaining itself?
Warum die Gefühle des Unbehagens, wenn alles nur eine einzige Form von Energie ist, die sich selbst unterhält?
Can the state of the world change?
Kann sich der Zustand der Welt ändern?
Can the state of the world change?
Kann sich der Zustand der Welt ändern?
If energy only seems to transform then why not?
Wenn Energie sich nur zu transformieren scheint, warum dann nicht?
It seems as if darkness has always reigned over
Es scheint, als hätte die Dunkelheit schon immer geherrscht
We live on a planet amongst the system in a dark space
Wir leben auf einem Planeten inmitten des Systems in einem dunklen Raum
A planet amongst other planets routing around the sun
Ein Planet unter anderen Planeten, die um die Sonne kreisen
In the same fashion as electrons do
Auf die gleiche Weise wie Elektronen es tun
Around the nucleus which form the cells, which form us
Um den Kern, der die Zellen bildet, die uns bilden
Ah, yes, all is one
Ah, ja, alles ist eins
And, my friends, it is beautiful
Und, meine Freunde, es ist wunderschön
Let us unify our heart,
Lasst uns unsere Herzen vereinen,
Now feel your power and I thank you
Fühle nun deine Kraft und ich danke dir
Peace and forever
Frieden und für immer
Snap ya fingers, do ya step
Schnipp deine Finger, mach deinen Schritt
Ayyy, where we at with it?
Ayyy, wo stehen wir damit?
Where you at?
Wo bist du?
What era is this?
Welche Ära ist das?
The era of the musical beautiful mistakes
Die Ära der musikalischen schönen Fehler
Delivered hand to hand like we slangin′ the mixtapes
Von Hand zu Hand geliefert, als würden wir die Mixtapes verticken
You tryin' to describe us you might as well get it straight
Du versuchst uns zu beschreiben, du solltest es besser klarstellen
We the content creators we greater than clickbait
Wir, die Content Creators, wir sind größer als Clickbait
The passion for the culture the vultures they try to kill it
Die Leidenschaft für die Kultur, die Geier versuchen sie zu töten
It′s a war for your spirit the lyrics is here to heal us
Es ist ein Krieg um deinen Geist, die Texte sind hier, um uns zu heilen
We looking for the fountain to keep us forever young
Wir suchen nach dem Brunnen, der uns für immer jung hält
While I get my energy from the sun, all things are one
Während ich meine Energie von der Sonne bekomme, sind alle Dinge eins
Rollin' the blunt on a copy of Native Sun
Den Blunt auf einer Ausgabe von Native Son drehen
Gettin′ hung just for speakin' the native tongue
Gehängt werden, nur weil man die Muttersprache spricht
My color is my penalty mentally on the run
Meine Hautfarbe ist meine Strafe, mental auf der Flucht
Photosynthesizing my energy from the sun
Meine Energie von der Sonne photosynthetisieren
Releasing blockages I ain′t stoppin' until they gone
Blockaden lösen, ich höre nicht auf, bis sie weg sind
Feeling weighted down like my pockets is full of stone
Fühle mich beschwert, als wären meine Taschen voller Steine
Until I realize I can change what's going on (Let′s go!)
Bis ich erkenne, dass ich ändern kann, was vor sich geht (Los geht's!)
To every single place I go I′m right at home
An jedem einzelnen Ort, an den ich gehe, bin ich genau zu Hause
I'm right at home (Let′s go!)
Ich bin genau zu Hause (Los geht's!)
Waiting for that day to come
Warte darauf, dass dieser Tag kommt
Looking for fountains to keep us forever young
Suche nach Brunnen, die uns für immer jung halten
Get my energy from the sun
Bekomme meine Energie von der Sonne
Rollin' the blunt on a copy of Native Sun
Den Blunt auf einer Ausgabe von Native Son drehen
Gettin′ hung just for speakin' the native tongue
Gehängt werden, nur weil man die Muttersprache spricht





Авторы: Robert Glasper, Talib Kweli, Datcha Magerano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.