Текст и перевод песни Talib Kweli - Back Up Offa Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back Up Offa Me
Отвали от меня
Woe,
yeah,
yeah,
when
you
doing
you
and
you
real
fly
wit
it
Эй,
да,
да,
когда
ты
делаешь
свое
дело
и
делаешь
это
круто,
It's
like
niggas
always
wanna
check
you,
no
what
I'm
sayin?
Всегда
найдутся
какие-то
типы,
которые
захотят
тебя
проверить,
понимаешь?
Always
wanna
make
sure
you
keepin'it
real,
keepin'it
real
nigga
Всегда
хотят
убедиться,
что
ты
настоящий,
настоящий
мужик,
Nigga,
do
you
Мужик,
ну
ты
даешь.
Back
up
offa
me(Hi-Tek)
Отвали
от
меня
(Hi-Tek)
Back
up
offa
me
Отвали
от
меня
Won't
you,
get
out
my
face?
Better
stay
in
ya
place
Уйди
с
глаз
моих
долой,
лучше
знай
свое
место,
Fed
up,
how
much
can
I
take?
Yo,
you
need
to
just
Достал
ты
меня,
сколько
можно
терпеть?
Тебе
нужно
просто
Back
up
offa
me(Here
we
go
yaw)Back
up
offa
me
Отвалить
от
меня
(Поехали,
народ!)
Отвалить
от
меня,
I
got
money
to
make
and
not
a
minute
to
waste
Мне
нужно
зарабатывать
деньги,
и
нет
ни
минуты
в
запасе,
I
need
space
when
I'm
trying
to
create,
you
need
to
just
Мне
нужно
пространство,
когда
я
пытаюсь
творить,
тебе
нужно
просто
Back
up
offa
me
(See
me
in
the
cut)
Отвалить
от
меня
(Видишь
меня
в
деле)
Back
up
offa
me
(Tryin'
to
roll
up)
Отвалить
от
меня
(Пытаюсь
раскрутиться)
Back
up
offa
me
(We
can
roll
up)
Отвалить
от
меня
(Мы
можем
раскрутиться)
Back
up
offa
me
(Hey
yo,
muhfuckah
hold
up)
Отвалить
от
меня
(Эй,
приятель,
притормози)
Tone,
what
is
this?
I
know
he
ain't
talkin
Тони,
что
это
такое?
Я
знаю,
он
не
это
имел
в
виду.
This
is
grown
man
business,
be
your
own
man
Это
дела
взрослых
мужчин,
будь
сам
себе
мужиком.
Stand
up
on
ya
feet,
I
thought
we
was
homies
Встань
на
ноги,
я
думал,
мы
кореша,
But
ya
coming
at
me
like
you
don't
know
me
Но
ты
лезешь
ко
мне,
как
будто
не
знаешь
меня.
You
think
you
do,
well
you're
probably
wrong
Ты
думаешь,
что
знаешь,
но,
вероятно,
ошибаешься.
I'm
surrounded
my
babies
than
Ashanti
songs
Меня
окружают
больше
малышки,
чем
песни
Ashanti.
Oh
baby,
I
know
ya
don't
get
it
О,
детка,
я
знаю,
ты
не
понимаешь,
Ya
trying
to
walk
in
my
shoes,
I
know
you
won't
fit
it
Ты
пытаешься
встать
на
мое
место,
я
знаю,
тебе
оно
не
подойдет.
Just
cause
I
know
you
and
ya
flow
too
Просто
потому,
что
я
знаю
тебя
и
твой
флоу
тоже,
Theres
more
to
it,
you
won't
get
it
В
этом
есть
нечто
большее,
ты
не
поймешь.
I
don't
owe
you,
you
want
Hi
Tek
to
do
a
record
for
you
Я
тебе
ничего
не
должен,
ты
хочешь,
чтобы
Hi-Tek
записал
для
тебя
трек,
So
niggas
is
checking
for
you
Чтобы
на
тебя
обращали
внимание,
Comfortable,
cause
niggas
get
respected
for
you
Удобно,
потому
что
тебя
уважают,
Get
your
own
repect
Duke,
that
aint
mean
or
evil
(nope)
Заработай
свое
уважение,
чувак,
это
не
зло
и
не
подло
(нет).
Ain't
no
crutches
in
the
crew,
my
crew
a
crew
of
equals
(yup)
В
моей
команде
нет
костылей,
моя
команда
– это
команда
равных
(да).
Shit
was
cool
when
we
was
teen-agers,
we
grown
men
Все
было
круто,
когда
мы
были
подростками,
мы
взрослые
мужчины,
You
my
people,
but
I
don't
need
you
moanin'and
groanin'
Ты
мой
человек,
но
мне
не
нужно
твое
нытье
и
стоны.
I
can't
feed
you,
I
already
gotta
kid
Я
не
могу
тебя
прокормить,
у
меня
уже
есть
ребенок,
How
a
nigga
try
to
regulate
that's
not
his?
Как
какой-то
тип
пытается
распоряжаться
тем,
что
ему
не
принадлежит?
I
ain't
trying
to
sign
I'm
just
the
artist
nigga
Я
не
пытаюсь
подписать
контракт,
я
просто
артист,
чувак,
I'm
just
trying
to
rhyme
and
go
the
hardest,
nigga
Я
просто
пытаюсь
читать
рэп
и
выкладываться
по
полной,
чувак.
Back
up
offa
me(Hi-Tek)
Отвали
от
меня
(Hi-Tek)
Back
up
offa
me
Отвали
от
меня
Won't
you,
get
out
my
face?
Better
stay
in
ya
place
Уйди
с
глаз
моих
долой,
лучше
знай
свое
место,
Fed
up,
how
much
can
I
take?
Yo,
you
need
to
just
Достал
ты
меня,
сколько
можно
терпеть?
Тебе
нужно
просто
Back
up
offa
me(Yeah)Back
up
offa
me
Отвалить
от
меня
(Да)
Отвалить
от
меня,
I
got
money
to
make
and
not
a
minute
to
waste
Мне
нужно
зарабатывать
деньги,
и
нет
ни
минуты
в
запасе,
I
need
space
when
I'm
trying
to
create
you
need
to
just
Мне
нужно
пространство,
когда
я
пытаюсь
творить,
тебе
нужно
просто
Back
up
offa
me
(See
me
in
the
cut)
Отвалить
от
меня
(Видишь
меня
в
деле)
Back
up
offa
me
(Tryin'
to
roll
up)
Отвалить
от
меня
(Пытаюсь
раскрутиться)
Back
up
offa
me
(We
can
roll
up)
Отвалить
от
меня
(Мы
можем
раскрутиться)
Back
up
offa
me
(Hey
yo,
muhfuckah
hold
up)
Отвалить
от
меня
(Эй,
приятель,
притормози)
Radio
suckers
never
play
me
cause
I
don't
let
them
Радио-придурки
никогда
не
ставят
меня,
потому
что
я
им
не
позволяю,
They're
like
a
pimp
only
hoes
sweat
them
Они
как
сутенеры,
только
шлюхи
их
потеют.
When
I
do
a
show
I
like
to
catch
the
ladies
eyes
Когда
я
выступаю,
мне
нравится
ловить
женские
взгляды,
Dodge
the
paparazzi,
I
don't
want
to
see
no
lady
die
Уворачиваться
от
папарацци,
я
не
хочу,
чтобы
какая-нибудь
девушка
погибла.
Sports,
entertainment,
academics,
business
or
politics
Спорт,
развлечения,
образование,
бизнес
или
политика,
Ya
find
hoes
that
swallow
dick
for
dollars
quick
Ты
найдешь
шлюх,
которые
глотают
члены
за
быстрые
доллары.
Young
broads,
roll
up
in
gangs,
like
the
Young
Lords
Молодые
телки
тусуются
бандами,
как
Молодые
Лорды,
Jump
off,
satutory
rape,
now
you
done
for
Соскочат,
изнасилование
несовершеннолетней,
и
тебе
конец.
What,
you
thought
that
your
shorty
was
going
to
act
her
age?
Что,
ты
думал,
твоя
малышка
будет
вести
себя
соответственно
своему
возрасту?
No,
right
now,
somebody's
daughter
is
backstage
(yup)
Нет,
прямо
сейчас
чья-то
дочь
за
кулисами
(ага).
It's
a
master-slave
relationship,
but
guess
who's
Toby?
Это
отношения
хозяина
и
раба,
но
угадай,
кто
Тоби?
It's
the
white
girl
in
Colorado,
but
guess
who's
Kobe?
Это
белая
девушка
в
Колорадо,
но
угадай,
кто
Коби?
Tried
to
tell
you
not
to
fuck
with
these
debutants
Пытался
сказать
тебе,
не
связывайся
с
этими
дебютантками,
That's
more
Kobe
beef
than
Japanese
restaurants
Это
больше
говядины
Коби,
чем
японских
ресторанов.
Don't
need
diseases
or
cases,
ain't
trying
to
catch
nothing
Не
нужны
мне
болезни
или
дела,
не
пытаюсь
ничего
подхватить,
And
when
they're
throwing
pussy
best
believe
you
catching
something(hey)
И
когда
они
раздают
киски,
поверь,
ты
что-нибудь
да
подхватишь
(эй).
Back
up
offa
me(How
hot
is
that?)
Отвали
от
меня
(Как
это
круто?)
Back
up
offa
me
(Hey)
Отвали
от
меня
(Эй)
Won't
you,
get
out
my
face?
Better
stay
in
ya
place
Уйди
с
глаз
моих
долой,
лучше
знай
свое
место,
I'm
fed
up,
how
much
can
I
take?
Yo,
you
need
to
just
Я
сыт
по
горло,
сколько
можно
терпеть?
Тебе
нужно
просто
Back
up
offa
me(Yeah,
hey)Back
up
offa
me
Отвалить
от
меня
(Да,
эй)
Отвалить
от
меня,
I
got
money
to
make
and
not
a
minute
to
waste
Мне
нужно
зарабатывать
деньги,
и
нет
ни
минуты
в
запасе,
I
need
space
when
I'm
trying
to
create
you
need
to
just
Мне
нужно
пространство,
когда
я
пытаюсь
творить,
тебе
нужно
просто
Yeah
man,
this
nigga,(shh)Back
up
off
you
Да,
чувак,
этот
тип,
(тсс)
Отвали
от
тебя.
Nigga,
you
talkin'
bout
me,
know
what
I'm
sayin'?
Чувак,
ты
говоришь
обо
мне,
понимаешь?
I
know
that
nigga
talkin'
bout
me,
know
what
I'm
sayin'
man?
Я
знаю,
что
этот
тип
говорит
обо
мне,
понимаешь,
о
чем
я,
чувак?
Who
you
think
put
him
on?
Okay,
I
put
him
on
Как
ты
думаешь,
кто
его
продвинул?
Ладно,
я
его
продвинул.
(Back
up
offa
me)Talib
Kweli
(Отвали
от
меня)
Talib
Kweli
That's
supposed
to
be
his
rap
name
or
somethin'
like
that?
Это
типа
его
рэп-имя
или
что-то
вроде
того?
Nigga's
name
is
Henry
Abernathy,
that's
his
real
name
Имя
этого
типа
– Генри
Абернати,
это
его
настоящее
имя.
Henry
Abernathy,
from
51st
Street
Генри
Абернати,
с
51-й
улицы.
He
just
gonna
go
out
there
and
get
money
with
out
me,
(Ya
know)
Он
просто
собирается
выйти
туда
и
зарабатывать
деньги
без
меня,
(Знаешь).
But
I
gotta
book
of
rhymes,
I
gotta
book
of
rhymes
Но
у
меня
есть
книга
рифм,
у
меня
есть
книга
рифм,
Ya
know
what
I'm
sayin?
(Back
up
offa
me)
Понимаешь,
о
чем
я?
(Отвали
от
меня)
Back
up
off
you,
you
need
to
back
up
off
me
Отвали
от
тебя,
тебе
нужно
отвалить
от
меня.
But
I'm
serious,
if
he
come
back
around
the
block
Но
я
серьезно,
если
он
снова
появится
на
районе,
If
he
come
back
around
the
block
Если
он
снова
появится
на
районе,
If
he
comes
in
my
line
at
the
grocery
store
Если
он
окажется
передо
мной
в
очереди
в
продуктовом
магазине,
I
tell
ya
right
now,
as
soon
as
I
bag
his
groceries
Я
тебе
прямо
сейчас
говорю,
как
только
я
упакую
его
продукты,
Ya
know
what
I'm
sayin?
I'm
a
take
lika-lika
little
snapple
bottle
Понимаешь,
о
чем
я?
Я
возьму
маленькую
бутылочку
Snapple,
And
just
crack
him
across
his
forehead
И
просто
тресну
его
по
лбу.
And
I'll
be
like,
Yeah
Talib
И
скажу:
"Да,
Talib".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T. Cottrell, T. Kweli Greene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.