Talib Kweli - Cold Rain - перевод текста песни на немецкий

Cold Rain - Talib Kweliперевод на немецкий




Cold Rain
Kalter Regen
[Intro]
[Intro]
Lets try something new
Lass uns was Neues ausprobieren
It's been a long time coming!
Das hat lange auf sich warten lassen!
Let me try something brand new
Lass mich was ganz Neues probieren
Hey yo Ski!
Hey yo Ski!
What you ever do, man?
Was machst du überhaupt, Mann?
Come on!
Komm schon!
Yo, what we doing it for?
Yo, wofür machen wir das?
This is for all the day-trippers and the hipsters
Das ist für all die Tagträumer und die Hipster
Whores and the fashionistas
Huren und die Fashionistas
Spiritual leaders practicing all the laws of attraction
Spirituelle Führer, die alle Gesetze der Anziehung praktizieren
The teachers who read the passages from the Bhagavad Gita
Die Lehrer, die Passagen aus der Bhagavad Gita lesen
That be bustin off Dalai Lama's or flashing heaters
Die vom Dalai Lama schwärmen oder Knarren zücken
the last of the boosters
die letzten der Diebe
With the shooting, the thugging and all the booning and spooning
Mit dem Schießen, dem Gangstertum und all dem Rumhängen und Knutschen
and all the crooning, and cooning and auto-tuning, alive
und all dem Schmachten, und dem Coon-Gehabe und Auto-Tuning, lebendig
You be tellin, peddlin' to consumers I'm helping them to see through it
Ihr erzählt, verkauft den Konsumenten, ich helfe ihnen, es zu durchschauen
get with this new movement, let's move it
schließt euch dieser neuen Bewegung an, bewegen wir was
[Hook]
[Hook]
Feel the cold rain
Fühl den kalten Regen
Still I'm standing right here
Trotzdem stehe ich genau hier
Even the winter summer days
Selbst an Winter-Sommertagen
Yeah I'm a product of Reaganomics
Yeah, ich bin ein Produkt der Reaganomics
From the blocks where he rocking the feds like J Electronica
Aus den Blocks, wo er die Feds rockt wie J Electronica
drop and make this a lock
veröffentlicht und macht das zu 'ner sicheren Sache
if he promises where the heart is
wenn er verspricht, wo das Herz ist
whether Jesus or Mohammed, regardless of where the mosque is
ob Jesus oder Mohammed, egal wo die Moschee ist
They hope for the Apocalypse like a self-fulfilling prophecy
Sie hoffen auf die Apokalypse wie eine selbsterfüllende Prophezeiung
Tell me when do we stop it?
Sag mir, wann stoppen wir das?
Do they ask you your religion before you rent an apartment?
Fragen sie dich nach deiner Religion, bevor du eine Wohnung mietest?
Is the answer burning Korans
Ist die Antwort, Korane zu verbrennen
So that we can defend Islamics?
Damit wir Muslime verteidigen können?
The end is upon us with a hashtag - a trending topic
Das Ende steht bevor mit einem Hashtag - einem Trending Topic
You take away the freedoms that we invite in the game
Ihr nehmt die Freiheiten weg, die wir ins Spiel einladen
Then you disrespect the soldiers, you ask them to die in vain
Dann respektiert ihr die Soldaten nicht, ihr verlangt von ihnen, umsonst zu sterben
In a desert praying for rain
In einer Wüste, betend um Regen
The music's like a drug, and they tend to take it to vein
Die Musik ist wie eine Droge, und sie neigen dazu, sie sich in die Vene zu spritzen
It ain't for the well-behaved
Sie ist nichts für die Wohl-Erzogenen
The soundtrack for when you're great but its more for when you've felt afraid
Der Soundtrack für, wenn du großartig bist, aber mehr noch für, wenn du Angst hattest
More than your average rapper
Mehr als dein durchschnittlicher Rapper
So you sort of felt the way
Also hast du irgendwie gefühlt, wie es ist
The brain is like a cage, you a slave, that is why they lovin' you
Das Gehirn ist wie ein Käfig, du ein Sklave, deshalb lieben sie dich
This is the book that Eli that start with a KW
Das ist das Buch Eli, das mit einem KW beginnt
[Hook]
[Hook]
Feel the cold rain
Fühl den kalten Regen
Still I'm standing right here
Trotzdem stehe ich genau hier
Even the winter summer days
Selbst an Winter-Sommertagen
I do it for the trappers, other rappers
Ich tu's für die Trapper, andere Rapper
the Backpackers, the crackers
die Backpacker, die Cracker
the niggas, the metal-packers
die Niggas, die Waffenträger
the victims of ghetto factories
die Opfer der Ghetto-Fabriken
I do it for the families, citizens of humanity
Ich tu's für die Familien, Bürger der Menschheit
MC's, endangered species like manatees
MCs, gefährdete Spezies wie Seekühe
I do it for the future of my children
Ich tu's für die Zukunft meiner Kinder
They the hope for the hopeless
Sie sind die Hoffnung für die Hoffnungslosen
Karma approaches, we're gon' be food for a flock of vultures
Karma nähert sich, wir werden Futter für einen Geierschwarm sein
The end of the world, ain't nothing left but the cockroaches and the freedom fighters
Das Ende der Welt, nichts ist übrig außer den Kakerlaken und den Freiheitskämpfern
We're freedom writers like Bob Moses, the chosen freedom writers like Voltaire
Wir sind Freiheits-Schreiber wie Bob Moses, die auserwählten Freiheits-Schreiber wie Voltaire
For my block, my borough, my hood, my city, my state, yeah
Für meinen Block, meinen Bezirk, mein Viertel, meine Stadt, meinen Staat, yeah
My obligation to my community is so clear
Meine Verpflichtung gegenüber meiner Gemeinschaft ist so klar
We gotta save them, this opportunity so rare
Wir müssen sie retten, diese Gelegenheit ist so selten
We do it so big over here that it's no fair
Wir machen es hier so groß, dass es nicht fair ist
To the punks, the bitches, the chumps, the snitches, the sneak in the game
Gegenüber den Punks, den Bitches, den Trotteln, den Verrätern, den Schleichern im Spiel
We let them live with although they're weak and they're lame
Wir lassen sie leben, obwohl sie schwach und lahm sind
The bozo's and joker's, promotin' when they're speaking my name
Die Idioten und Witzbolde, machen Werbung, wenn sie meinen Namen nennen
[Hook]
[Hook]
Feel the cold rain
Fühl den kalten Regen
Still I'm standing right here
Trotzdem stehe ich genau hier
Even the winter summer days
Selbst an Winter-Sommertagen





Авторы: David Anthony Willis, Talib Kweli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.