Talib Kweli - Human Mic - перевод текста песни на русский

Human Mic - Talib Kweliперевод на русский




Human Mic
Человеческий микрофон
I exhibit characteristics of the average misfit
Я демонстрирую черты типичного неудачника,
Who graduated from stabbing and grabbing a biscuit
Который вырос, воруя печенье и размахивая ножом.
It's sick and tragic how antagonistic we get
То, как мы становимся враждебными,
When it's no power go sour,
Когда нет власти, отвратительно и трагично.
I seen him crossing a bridge by the masses,
Я видел его, пересекающего мост в толпе,
Covered in the ashes of both towers.
Покрытого пеплом двух башен.
Made in New York and the way that we talk
Созданный в Нью-Йорке, и то, как мы говорим,
Make him an offer than you can't confuse
Делает его предложение таким, которое ты не сможешь спутать.
Come back later on after you've thought it over
Возвращайся позже, после того, как ты все обдумаешь.
Look out for shooters that we're popping up at the opera
Остерегайся стрелков, которые появляются в опере.
The popular, adore his pain for the sins of the God father.
Популярный, обожает свою боль за грехи крестного отца.
Popular music got 'em confused with killers and artists
Популярная музыка путает убийц и артистов,
I kill it the hardest. Competition dearly departed.
Я убиваю это жестче всех. Конкуренты давно ушли.
They feeling some sort of way 'cause my flow revealing the garbage
Они чувствуют что-то неладное, потому что мой флоу раскрывает всю грязь,
I'm making 'em throw it up. You just making the people vomit.
Я заставляю их выворачиваться наизнанку. Ты же просто вызываешь у людей рвоту.
When it comes to this rhymin' I'm a legend like too common,
Когда дело доходит до рифм, я легенда, как Тупак или Чупакабра,
Or the Chupacabra, the way I move it together it's how I knot 'em.
То, как я связываю все вместе вот мой узел.
Make them acclaim my cover, you adapt the way you shot it,
Заставь их хвалить мою обложку, ты адаптируешь то, как ты это снял,
The Amarretta, you're sweet as a girly drink,
Амаретто, ты сладкая, как женский напиток,
Throw it back, coniac, I'm the best, you know that
Выпей коньяк, я лучший, ты знаешь это.
You can have your own opinion, but not your own facts.
У тебя может быть свое мнение, но не свои факты.
On track as the most prolific ever, the most consistently,
На пути к тому, чтобы стать самым плодовитым, самым последовательным,
Vicious, New York can rip you, be ripping it like a shread
Жестоким, Нью-Йорк может разорвать тебя, разорвать, как клочок бумаги.
Some symphony hall shit, getting higher than your faucet,
Что-то вроде симфонического зала, становлюсь выше твоего крана,
Getting better. Drop a pearl every jam like Eddie Vedder.
Становлюсь лучше. Роняю жемчужину в каждый джем, как Эдди Веддер.
Very fed up with self appoint and preserved us with past errors
Сыт по горло самопровозглашенными и теми, кто хранит прошлые ошибки,
That never seen their reflection when they're walking past mirrors.
Которые никогда не видели своего отражения, проходя мимо зеркал.
They got bitten and now they're smitting with the taste of blood and ticking
Их укусили, и теперь они кусают со вкусом крови и тикают,
They taking enough drugs for the sleeping and keeping it fucking and make it up.
Они принимают достаточно наркотиков, чтобы спать, трахаться и все выдумывать.
Raise the bar and the waiters up,
Поднимаю планку и официантов,
Others hating, just confused, undergo the way to luck.
Другие ненавидят, просто запутались, идут по пути к удаче.
The eyes are the window to the souls and my shades is up,
Глаза зеркало души, и мои очки подняты,
Advocate for artists, regardless cause I got faith in us.
Защищаю артистов, несмотря ни на что, потому что я верю в нас.
For the worthless who don't get paid enough
Для никчемных, которым мало платят,
Take the bus, hands way too rough for the paper cuts.
Садитесь в автобус, руки слишком грубые для порезов от бумаги.
As far as they're concerned from on the table on the way to love
Что касается их, то от стола на пути к любви
Take a slump, feel it to raise a child, you got to raise it up.
Бывает спад, почувствуй это, чтобы вырастить ребенка, ты должна поднять его.
Raise it up, raise it up, raise it up, take it up, take it up.
Подними его, подними его, подними его, возьми его, возьми его.





Авторы: Michael Jackson, Talib Greene, Rafael Solano Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.