Talib Kweli - We Know - перевод текста песни на немецкий

We Know - Talib Kweliперевод на немецкий




We Know
Wir Wissen
Instrunmental
Instrumental
My name is Kweli and I love to spit it homie
Mein Name ist Kweli und ich liebe es zu spitten, Kumpel
I rap about love and life, ladies get to know me
Ich rappe über Liebe und Leben, Ladies lernt mich kennen
If you feelin' lonely, I can be your one and only
Wenn du dich einsam fühlst, kann ich dein Ein und Alles sein
I put it out in the world, so people show me love (echoes)
Ich trage es in die Welt hinaus, damit die Leute mir Liebe zeigen (Echos)
Yeah, I always get it back
Yeah, ich bekomme sie immer zurück
This ain't no pimp game here, that's a different track
Das hier ist kein Zuhälterspiel, das ist eine andere Schiene
We talkin' this and that, we need to get with this
Wir reden über dies und das, wir müssen uns damit befassen
I keep it realer than most, this is our business
Ich halte es echter als die meisten, das ist unser Geschäft
What we gotta do to make them see
Was müssen wir tun, damit sie sehen
We got a good thing going on
Dass bei uns was Gutes läuft
Wanna tell the world if they don't know
Will der Welt erzählen, falls sie es nicht wissen
That what we have is real
Dass das, was wir haben, echt ist
Wanna shout it from the mountains baby
Will es von den Bergen rufen, Baby
That I love you, but if they don't hear me
Dass ich dich liebe, aber wenn sie mich nicht hören
I know, you know, we know
Ich weiß, du weißt, wir wissen
Yo, hey baby look like you need a break tonight
Yo, hey Baby, sieht aus, als bräuchtest du heute Nacht eine Pause
Let me make it right, baby won't you stay the night
Lass es mich richtig machen, Baby, bleibst du nicht über Nacht?
I got a lot of love as you know you're my favorite right?
Ich habe viel Liebe, wie du weißt, du bist meine Favoritin, richtig?
Hey my lady, what we gon' make tonight (our love...)
Hey meine Lady, was werden wir heute Nacht erschaffen (unsere Liebe...)
That's the dream, but I never sleep
Das ist der Traum, aber ich schlafe nie
Across the crowded room, our eyes forever meet
Quer durch den vollen Raum treffen sich unsere Augen für immer
But without doubt and gloom, cuz we can never be
Aber ohne Zweifel und Schwermut, denn wir können niemals sein
That's why I got to go, cuz you're my impossible love
Deshalb muss ich gehen, denn du bist meine unmögliche Liebe
You're the horizon I can see but never ride off into
Du bist der Horizont, den ich sehen, aber niemals erreichen kann
I write my lyrics to you, you the perfect instrumental
Ich schreibe meine Texte für dich, du bist das perfekte Instrumental
I sound better than the cat who rappin' to you now
Ich klinge besser als der Typ, der jetzt für dich rappt
That's between me and you, what happened to us now?
Das ist zwischen dir und mir, was ist jetzt mit uns passiert?
Got you hopin' for the glorious
Lässt dich auf das Glorreiche hoffen
Waitin' for that victorious feelin' wanted by all of us
Wartest auf dieses siegreiche Gefühl, von uns allen gewollt zu werden
Kneelin' and praying that the lord in us will help us love ourselves
Kniend und betend, dass der Herr in uns uns hilft, uns selbst zu lieben
So much that the confidence attract to someone else
So sehr, dass das Selbstvertrauen jemand anderen anzieht
What we gotta do to make them see
Was müssen wir tun, damit sie sehen
We got a good thing going on
Dass bei uns was Gutes läuft
Wanna tell the world if they don't know
Will der Welt erzählen, falls sie es nicht wissen
That what we have is real
Dass das, was wir haben, echt ist
Wanna shout it from the mountains baby
Will es von den Bergen rufen, Baby
That I love you, but if they don't hear me
Dass ich dich liebe, aber wenn sie mich nicht hören
I know, you know, we know
Ich weiß, du weißt, wir wissen
Yo, Rockin' Los Angeles, House of Blues in Sunset
Yo, Rocke Los Angeles, House of Blues am Sunset
Performin' like an orgasm, my girl ain't even cum yet
Performe wie ein Orgasmus, meine Freundin ist noch nicht mal gekommen
Seen her by the side of the stage givin' me energy
Sah sie an der Seite der Bühne, wie sie mir Energie gab
Potentially, wife material connectin' mentally
Potenziell, Potenzial zur Ehefrau, mental verbunden
I felt like heaven sent for me, you're meant for me
Ich fühlte mich wie vom Himmel für mich gesandt, du bist für mich bestimmt
The doubters and the haters had to acknowledge eventually
Die Zweifler und die Hasser mussten es schließlich anerkennen
You was a non-believer too if memory serves
Du warst auch eine Ungläubige, wenn ich mich recht erinnere
And a heart that gives shit, tryin' to play your boy for the her
Und ein Herz, das auf alles pfeift, versuchst, deinen Jungen zum Narren zu halten
The harder that I run to you, the farther you become
Je schneller ich zu dir renne, desto weiter entfernst du dich
It's like my heart was part of some movie that hadn't yet begun
Es ist, als wäre mein Herz Teil eines Films, der noch nicht begonnen hat
This woman moves me and I'm a mountain of a man
Diese Frau bewegt mich und ich bin ein Berg von einem Mann
You pull me in like the waves do the grain of sand (love, love, love)
Du ziehst mich an wie die Wellen den Sandkorn (Liebe, Liebe, Liebe)
Yeah, I love the way you bring it to me
Yeah, ich liebe die Art, wie du es mir bringst
I wrote a song for you, I love to hear you to sing it for me
Ich habe ein Lied für dich geschrieben, ich liebe es zu hören, wie du es für mich singst
And let the melody carry me through the jealousy
Und lass die Melodie mich durch die Eifersucht tragen
And we can cruise like Tom and Phenelope
Und wir können cruisen wie Tom und Penelope
What we gotta do to make them see
Was müssen wir tun, damit sie sehen
We got a good thing going on
Dass bei uns was Gutes läuft
Wanna tell the world if they don't know
Will der Welt erzählen, falls sie es nicht wissen
That what we have is real
Dass das, was wir haben, echt ist
Wanna shout it from the mountains baby
Will es von den Bergen rufen, Baby
That I love you, but if they don't hear me
Dass ich dich liebe, aber wenn sie mich nicht hören
I know, you know, we know
Ich weiß, du weißt, wir wissen
What we gotta do to make them see
Was müssen wir tun, damit sie sehen
We got a good thing going on
Dass bei uns was Gutes läuft
Wanna tell the world if they don't know
Will der Welt erzählen, falls sie es nicht wissen
That what we have is real
Dass das, was wir haben, echt ist
Wanna shout it from the mountains baby
Will es von den Bergen rufen, Baby
That I love you, but if they don't hear me
Dass ich dich liebe, aber wenn sie mich nicht hören
I know, you know, we know
Ich weiß, du weißt, wir wissen





Авторы: Talib Kweli, Dave West, Lonnie R Lynn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.