Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instrunmental
Instrumental
My
name
is
Kweli
and
I
love
to
spit
it
homie
Mein
Name
ist
Kweli
und
ich
liebe
es
zu
spitten,
Kumpel
I
rap
about
love
and
life,
ladies
get
to
know
me
Ich
rappe
über
Liebe
und
Leben,
Ladies
lernt
mich
kennen
If
you
feelin'
lonely,
I
can
be
your
one
and
only
Wenn
du
dich
einsam
fühlst,
kann
ich
dein
Ein
und
Alles
sein
I
put
it
out
in
the
world,
so
people
show
me
love
(echoes)
Ich
trage
es
in
die
Welt
hinaus,
damit
die
Leute
mir
Liebe
zeigen
(Echos)
Yeah,
I
always
get
it
back
Yeah,
ich
bekomme
sie
immer
zurück
This
ain't
no
pimp
game
here,
that's
a
different
track
Das
hier
ist
kein
Zuhälterspiel,
das
ist
eine
andere
Schiene
We
talkin'
this
and
that,
we
need
to
get
with
this
Wir
reden
über
dies
und
das,
wir
müssen
uns
damit
befassen
I
keep
it
realer
than
most,
this
is
our
business
Ich
halte
es
echter
als
die
meisten,
das
ist
unser
Geschäft
What
we
gotta
do
to
make
them
see
Was
müssen
wir
tun,
damit
sie
sehen
We
got
a
good
thing
going
on
Dass
bei
uns
was
Gutes
läuft
Wanna
tell
the
world
if
they
don't
know
Will
der
Welt
erzählen,
falls
sie
es
nicht
wissen
That
what
we
have
is
real
Dass
das,
was
wir
haben,
echt
ist
Wanna
shout
it
from
the
mountains
baby
Will
es
von
den
Bergen
rufen,
Baby
That
I
love
you,
but
if
they
don't
hear
me
Dass
ich
dich
liebe,
aber
wenn
sie
mich
nicht
hören
I
know,
you
know,
we
know
Ich
weiß,
du
weißt,
wir
wissen
Yo,
hey
baby
look
like
you
need
a
break
tonight
Yo,
hey
Baby,
sieht
aus,
als
bräuchtest
du
heute
Nacht
eine
Pause
Let
me
make
it
right,
baby
won't
you
stay
the
night
Lass
es
mich
richtig
machen,
Baby,
bleibst
du
nicht
über
Nacht?
I
got
a
lot
of
love
as
you
know
you're
my
favorite
right?
Ich
habe
viel
Liebe,
wie
du
weißt,
du
bist
meine
Favoritin,
richtig?
Hey
my
lady,
what
we
gon'
make
tonight
(our
love...)
Hey
meine
Lady,
was
werden
wir
heute
Nacht
erschaffen
(unsere
Liebe...)
That's
the
dream,
but
I
never
sleep
Das
ist
der
Traum,
aber
ich
schlafe
nie
Across
the
crowded
room,
our
eyes
forever
meet
Quer
durch
den
vollen
Raum
treffen
sich
unsere
Augen
für
immer
But
without
doubt
and
gloom,
cuz
we
can
never
be
Aber
ohne
Zweifel
und
Schwermut,
denn
wir
können
niemals
sein
That's
why
I
got
to
go,
cuz
you're
my
impossible
love
Deshalb
muss
ich
gehen,
denn
du
bist
meine
unmögliche
Liebe
You're
the
horizon
I
can
see
but
never
ride
off
into
Du
bist
der
Horizont,
den
ich
sehen,
aber
niemals
erreichen
kann
I
write
my
lyrics
to
you,
you
the
perfect
instrumental
Ich
schreibe
meine
Texte
für
dich,
du
bist
das
perfekte
Instrumental
I
sound
better
than
the
cat
who
rappin'
to
you
now
Ich
klinge
besser
als
der
Typ,
der
jetzt
für
dich
rappt
That's
between
me
and
you,
what
happened
to
us
now?
Das
ist
zwischen
dir
und
mir,
was
ist
jetzt
mit
uns
passiert?
Got
you
hopin'
for
the
glorious
Lässt
dich
auf
das
Glorreiche
hoffen
Waitin'
for
that
victorious
feelin'
wanted
by
all
of
us
Wartest
auf
dieses
siegreiche
Gefühl,
von
uns
allen
gewollt
zu
werden
Kneelin'
and
praying
that
the
lord
in
us
will
help
us
love
ourselves
Kniend
und
betend,
dass
der
Herr
in
uns
uns
hilft,
uns
selbst
zu
lieben
So
much
that
the
confidence
attract
to
someone
else
So
sehr,
dass
das
Selbstvertrauen
jemand
anderen
anzieht
What
we
gotta
do
to
make
them
see
Was
müssen
wir
tun,
damit
sie
sehen
We
got
a
good
thing
going
on
Dass
bei
uns
was
Gutes
läuft
Wanna
tell
the
world
if
they
don't
know
Will
der
Welt
erzählen,
falls
sie
es
nicht
wissen
That
what
we
have
is
real
Dass
das,
was
wir
haben,
echt
ist
Wanna
shout
it
from
the
mountains
baby
Will
es
von
den
Bergen
rufen,
Baby
That
I
love
you,
but
if
they
don't
hear
me
Dass
ich
dich
liebe,
aber
wenn
sie
mich
nicht
hören
I
know,
you
know,
we
know
Ich
weiß,
du
weißt,
wir
wissen
Yo,
Rockin'
Los
Angeles,
House
of
Blues
in
Sunset
Yo,
Rocke
Los
Angeles,
House
of
Blues
am
Sunset
Performin'
like
an
orgasm,
my
girl
ain't
even
cum
yet
Performe
wie
ein
Orgasmus,
meine
Freundin
ist
noch
nicht
mal
gekommen
Seen
her
by
the
side
of
the
stage
givin'
me
energy
Sah
sie
an
der
Seite
der
Bühne,
wie
sie
mir
Energie
gab
Potentially,
wife
material
connectin'
mentally
Potenziell,
Potenzial
zur
Ehefrau,
mental
verbunden
I
felt
like
heaven
sent
for
me,
you're
meant
for
me
Ich
fühlte
mich
wie
vom
Himmel
für
mich
gesandt,
du
bist
für
mich
bestimmt
The
doubters
and
the
haters
had
to
acknowledge
eventually
Die
Zweifler
und
die
Hasser
mussten
es
schließlich
anerkennen
You
was
a
non-believer
too
if
memory
serves
Du
warst
auch
eine
Ungläubige,
wenn
ich
mich
recht
erinnere
And
a
heart
that
gives
shit,
tryin'
to
play
your
boy
for
the
her
Und
ein
Herz,
das
auf
alles
pfeift,
versuchst,
deinen
Jungen
zum
Narren
zu
halten
The
harder
that
I
run
to
you,
the
farther
you
become
Je
schneller
ich
zu
dir
renne,
desto
weiter
entfernst
du
dich
It's
like
my
heart
was
part
of
some
movie
that
hadn't
yet
begun
Es
ist,
als
wäre
mein
Herz
Teil
eines
Films,
der
noch
nicht
begonnen
hat
This
woman
moves
me
and
I'm
a
mountain
of
a
man
Diese
Frau
bewegt
mich
und
ich
bin
ein
Berg
von
einem
Mann
You
pull
me
in
like
the
waves
do
the
grain
of
sand
(love,
love,
love)
Du
ziehst
mich
an
wie
die
Wellen
den
Sandkorn
(Liebe,
Liebe,
Liebe)
Yeah,
I
love
the
way
you
bring
it
to
me
Yeah,
ich
liebe
die
Art,
wie
du
es
mir
bringst
I
wrote
a
song
for
you,
I
love
to
hear
you
to
sing
it
for
me
Ich
habe
ein
Lied
für
dich
geschrieben,
ich
liebe
es
zu
hören,
wie
du
es
für
mich
singst
And
let
the
melody
carry
me
through
the
jealousy
Und
lass
die
Melodie
mich
durch
die
Eifersucht
tragen
And
we
can
cruise
like
Tom
and
Phenelope
Und
wir
können
cruisen
wie
Tom
und
Penelope
What
we
gotta
do
to
make
them
see
Was
müssen
wir
tun,
damit
sie
sehen
We
got
a
good
thing
going
on
Dass
bei
uns
was
Gutes
läuft
Wanna
tell
the
world
if
they
don't
know
Will
der
Welt
erzählen,
falls
sie
es
nicht
wissen
That
what
we
have
is
real
Dass
das,
was
wir
haben,
echt
ist
Wanna
shout
it
from
the
mountains
baby
Will
es
von
den
Bergen
rufen,
Baby
That
I
love
you,
but
if
they
don't
hear
me
Dass
ich
dich
liebe,
aber
wenn
sie
mich
nicht
hören
I
know,
you
know,
we
know
Ich
weiß,
du
weißt,
wir
wissen
What
we
gotta
do
to
make
them
see
Was
müssen
wir
tun,
damit
sie
sehen
We
got
a
good
thing
going
on
Dass
bei
uns
was
Gutes
läuft
Wanna
tell
the
world
if
they
don't
know
Will
der
Welt
erzählen,
falls
sie
es
nicht
wissen
That
what
we
have
is
real
Dass
das,
was
wir
haben,
echt
ist
Wanna
shout
it
from
the
mountains
baby
Will
es
von
den
Bergen
rufen,
Baby
That
I
love
you,
but
if
they
don't
hear
me
Dass
ich
dich
liebe,
aber
wenn
sie
mich
nicht
hören
I
know,
you
know,
we
know
Ich
weiß,
du
weißt,
wir
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Talib Kweli, Dave West, Lonnie R Lynn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.