Текст и перевод песни Talib Kweli - Won't You Stay
Yeah,
this
is
the
best
part
of
the
trip
Да,
это
лучшая
часть
поездки,
Hold
on
to
something,
hold
on
to
something
Держись
за
что-нибудь,
держись,
We
about
to
take
the
road
less
traveled
Мы
собираемся
выбрать
менее
проторенную
дорогу.
You
ain't
gotta
go
home,
but
you
can't
stay
here
Тебе
не
обязательно
идти
домой,
но
ты
не
можешь
остаться
здесь.
I
get
lonelier
each
time
Мне
становится
одиноко
каждый
раз,
You
go
away
I
lose
my
mind
Когда
ты
уходишь,
я
схожу
с
ума.
I
lay
awake
'til
you
come
and
make
things
right
Я
лежу
без
сна,
пока
ты
не
придешь
и
не
исправишь
все.
I
get
lonelier
each
time
you
go
away
Мне
становится
одиноко
каждый
раз,
когда
ты
уходишь.
So
baby
won't
you
stay
with
me
tonight?
Малышка,
так
почему
бы
тебе
не
остаться
со
мной
сегодня?
There's
this
lady
I'm
in
love
with
Есть
одна
девушка,
которую
я
люблю.
(Yes,
there
is)
(Да,
есть.)
Living
inside
this
woman
unknown
Она
живет
внутри
этой
незнакомой
женщины,
But
she's
scared
to
let
it
show
Но
боится
показать
это.
I
know
it
sound
like
some
bug
shit
Знаю,
звучит
как
бред,
(Yeah,
it
do)
(Ага,
так
и
есть.)
It's
just
she
come
with
Просто
она
приходит
с
Hang
ups
and
insecurities
they
gotta
go
Заморочками
и
комплексами,
от
которых
нужно
избавиться.
She
always
nervous
around
me
but
see
this
lady
inside
Она
всегда
нервничает
рядом
со
мной,
но,
видишь
ли,
эта
девушка
внутри
She's
ready
to
be
my
baby
tonight
and
ever
since
this
lady
found
me
Готова
быть
моей
сегодня
вечером
и
с
тех
пор,
как
эта
девушка
нашла
меня,
This
woman
think
I'm
dangerous
Эта
женщина
думает,
что
я
опасен,
And
ain't
ready
to
put
her
safety
aside
И
не
готова
рисковать.
I
try
to
tell
her
that
I
got
her
back
Я
пытаюсь
сказать
ей,
что
я
прикрою
ее,
And
no
matter
where
we
at,
in
our
lives
И
где
бы
мы
ни
были,
в
нашей
жизни
I'll
treat
her
like
she
my
girl
Я
буду
относиться
к
ней,
как
к
своей
девушке.
I
asked
her
"What's
wrong
with
dat?"
Я
спросил
ее:
"Что
в
этом
плохого?"
(What's
wrong
with
dat?)
(Что
в
этом
плохого?)
She
like
"It
just
ain't
right
Она
такая:
"Это
неправильно.
There's
so
many
more
women
and
men
in
the
world"
В
мире
так
много
других
женщин
и
мужчин".
I
have
to
admit
the
girl
got
a
point
Должен
признать,
она
права.
Maybe
my
ambition's
made
to
make
me
want
something
Может
быть,
моя
амбициозность
заставляет
меня
хотеть
то,
I
just
can't
have,
so
now
it's
time
for
me
to
blow
this
joint
Чего
я
просто
не
могу
иметь,
так
что
теперь
мне
пора
завязывать
с
этим.
I
still
know
I'm
in
love,
I
just
stay
focused
Я
все
еще
знаю,
что
влюблен,
я
просто
остаюсь
сосредоточенным
And
true
to
my
path,
word
И
верным
своему
пути,
вот
так.
I
get
lonelier
each
time
Мне
становится
одиноко
каждый
раз,
You
go
away
I
lose
my
mind
Когда
ты
уходишь,
я
схожу
с
ума.
I
lay
awake
'til
you
come
and
make
things
right
Я
лежу
без
сна,
пока
ты
не
придешь
и
не
исправишь
все.
I
get
lonelier
each
time
you
go
away
Мне
становится
одиноко
каждый
раз,
когда
ты
уходишь.
So
baby
won't
you
stay
with
me
tonight?
Малышка,
так
почему
бы
тебе
не
остаться
со
мной
сегодня?
I
got
to
get
away
Мне
нужно
уйти.
Ladies
you
ever
felt
growing
away
Девушки,
вы
когда-нибудь
чувствовали,
как
отдаляетесь
By
your
man,
asking
"Baby,
won't
you
stay?"
От
своего
мужчины,
спрашивая:
"Малыш,
ты
не
останешься?"
He
chilling
with
his
crew,
he
should
be
building
with
you
Он
зависает
со
своей
компанией,
он
должен
быть
с
тобой,
He
got
you
feeling
the
blues,
'cause
the
children
to
glue
Он
заставляет
тебя
грустить,
ведь
дети
- это
клей,
He
willing
to
do
whatever
it
takes,
to
save
'em
Он
готов
сделать
все,
чтобы
спасти
их
From
a
fate
he
can't
see
when
he
misbehaving
От
участи,
которую
он
не
видит,
когда
плохо
себя
ведет.
Brave
men
don't
let
they
ladies
raise
they
children
theyself
Смелые
мужчины
не
позволяют
своим
женщинам
самим
растить
детей.
You're
so
busy
trying
to
save
'em,
that
you
you're
killing
yourself
Ты
так
занята
попытками
спасти
их,
что
убиваешь
себя
With
the
stress
and
strife
and
the
fights
and
the
advice
Со
стрессом
и
борьбой,
и
ссорами,
и
советами
From
the
ladies
of
the
night,
who
can't
run
they
own
life
От
ночных
бабочек,
которые
не
могут
управлять
своей
жизнью.
Up
in
your
air,
nothing
is
fair
В
твоем
воздухе
нет
ничего
справедливого.
Why
do
you
care?
Why
do
you
always
take
it
there?
Какое
тебе
дело?
Почему
ты
всегда
заводишь
этот
разговор?
The
crying,
the
tears,
you
ain't
prepared
for
the
jewels
Плач,
слезы,
ты
не
готова
к
тем
сокровищам,
That
I'm
trying
to
share,
flying
there
Которыми
я
пытаюсь
поделиться,
летая
там.
Dying
inside,
hot
in
the
fear,
the
writing
is
clear
on
the
wall
Умирая
внутри,
горячий
от
страха,
надпись
ясна
на
стене,
For
you
to
read
the
sign,
ayo,
the
fine
is
the
way
we
design
Чтобы
ты
прочитала
знак,
эй,
мы
созданы
такими,
To
be
fine
but
still
Чтобы
быть
прекрасными,
но
все
же
I
get
lonelier
each
time
Мне
становится
одиноко
каждый
раз,
(I
get
so
lonely)
(Мне
так
одиноко.)
You
go
away
I
lose
my
mind
Когда
ты
уходишь,
я
схожу
с
ума.
I
lay
awake
'til
you
come
and
make
things
right
Я
лежу
без
сна,
пока
ты
не
придешь
и
не
исправишь
все.
(Mm,
make
it
right,
make
it
right,
make
it
right)
(Ммм,
исправь
это,
исправь,
исправь.)
I
get
lonelier
each
time
you
go
away
Мне
становится
одиноко
каждый
раз,
когда
ты
уходишь.
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la)
(Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла)
So
baby
won't
you
stay
with
me
tonight?
Малышка,
так
почему
бы
тебе
не
остаться
со
мной
сегодня?
Gotta
go,
I
gotta
go,
I
gotta
go
Мне
пора,
мне
пора,
мне
пора.
(Baby
don't
go)
(Малыш,
не
уходи.)
Gotta
go,
I
gotta
go,
I
gotta
go
Мне
пора,
мне
пора,
мне
пора.
(Baby
don't
go)
(Малыш,
не
уходи.)
Gotta
go,
I
gotta
go,
I
gotta
go
Мне
пора,
мне
пора,
мне
пора.
(Baby
don't
go)
(Малыш,
не
уходи.)
Gotta
go,
I
gotta
go,
I
gotta
go
Мне
пора,
мне
пора,
мне
пора.
(Baby
don't
go)
(Малыш,
не
уходи.)
Gotta
go,
I
gotta
go,
I
gotta
go
Мне
пора,
мне
пора,
мне
пора.
(Baby
don't
go)
(Малыш,
не
уходи.)
Gotta
go,
I
gotta
go,
I
gotta
go
Мне
пора,
мне
пора,
мне
пора.
(Baby
don't
go)
(Малыш,
не
уходи.)
Yo,
you
can
tell
when
people
wanna
spend
they
life
together
Йоу,
ты
можешь
сказать,
когда
люди
хотят
провести
свою
жизнь
вместе,
Despite
the
weather
Несмотря
на
погоду.
They
treat
each
other
like
a
treasure
Они
относятся
друг
к
другу
как
к
сокровищу.
Can't
fight
forever,
you
got
to
give
it
up
Нельзя
сражаться
вечно,
ты
должна
сдаться.
I
ain't
got
a
lot
of
time,
we
got
to
live
it
up
У
меня
не
так
много
времени,
мы
должны
прожить
его
по
полной.
I
make
my
music
like
I
make
my
love
Я
делаю
свою
музыку
такой
же,
как
и
свою
любовь.
People
use
it
like
they
take
they
drugs
Люди
используют
ее,
как
наркотики,
In
the
morning
when
they
wakin'
up
По
утрам,
когда
просыпаются.
This
music
got
me
out
late
but
Эта
музыка
заставляет
меня
засиживаться
допоздна,
но
I
holla
at
you
when
I'm
done,
don't
stay
up
Я
позвоню
тебе,
когда
закончу,
не
жди.
Will
love
play
with
us?
It
sting
like
paper
cuts
Будет
ли
любовь
играть
с
нами?
Она
жжет,
как
порезы
бумагой,
Doused
in
alcohol,
but
if
it's
real
Пропитанные
спиртом,
но
если
это
реально,
They
ain't
no
greater
rush,
I
got
faith
in
us
То
нет
большего
кайфа,
я
верю
в
нас.
It's
only
you
who
really
know
me
Только
ты
действительно
знаешь
меня.
I
be
surrounded
by
people
and
still
feel
lonely
Я
могу
быть
окружен
людьми
и
все
равно
чувствовать
себя
одиноким.
So
baby
won't
you
stay
Малышка,
так
почему
бы
тебе
не
остаться?
(Why
won't
you
stay?)
(Почему
ты
не
останешься?)
Baby
won't
you
stay?
Малышка,
так
почему
бы
тебе
не
остаться?
(Why
won't
you
stay?)
(Почему
ты
не
останешься?)
Baby
won't
you
stay
with
me
tonight?
Малышка,
так
почему
бы
тебе
не
остаться
со
мной
сегодня?
Stay
with
me
tonight
Останься
со
мной
сегодня.
Stay
with
me
tonight
Останься
со
мной
сегодня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Talib Kweli Greene, Harold Lee Clayton, Kendra Ross, William Mclean, Andres Titus, Waung Hankerson, William Young, Clem Young, Sigidi Abdullah, Maxwell Romer, Wilbur Bascomb
Альбом
Quality
дата релиза
19-11-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.