Talina feat. Clayton Hamilton - Tu es ma destinée - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Talina feat. Clayton Hamilton - Tu es ma destinée




Comment trouver le sommeil sans lui?
Как найти сон без него?
Mon amour est en insomnie (aah)
Моя любовь в бессоннице (ААА)
Il ne reste que l'envie (aah)
Остается только зависть (ААА)
Séparés par la vie
Разлученные жизнью
Mais on se fout des on-dit, ooh
Но нам плевать на то, что говорят, Ох
Je serai sa maîtresse la nuit (aah)
Я буду его любовницей ночью (ААА)
Et notre amour verra le jour, oui (aah)
И наша любовь увидит свет, да (ааа)
S'il faut j'attendrai cent vies
Если потребуется, я буду ждать сто жизней
Je serai juge et partie
Я буду судьей и участником
Car mon instinct me dit
Потому что мой инстинкт подсказывает мне
Yeah, lima fog gone guy so ko khamone do guiss lénène lou doul sama khol
Yeah, lima fog gone guy so ko khamone do guiss lénène lou doul sama khol
Liné chi mane la leu beuggeu khamal yow mi sama reni khol
Liné chi mane la leu beuggeu khamal yow mi sama reni khol
I wanna be free (I wanna be free, babe)
I wanna be free (I wanna be free, babe)
I wanna be free, babe (I wanna be free, babe)
I wanna be free, babe (I wanna be free, babe)
I wanna be free
I wanna be free
I wanna be free
I wanna be free
Je me sens vivre auprès de toi
Je me sens vivre auprès de toi
Tu es ma destinée
Ты моя судьба
Tout s'éclaire, je ne vois que toi
Все становится ярче, я вижу только тебя
Tu es ma destinée
Ты моя судьба
Main dans la main, ton pied mon pied
Рука об руку, твоя нога моя нога
Tu es ma destinée
Ты моя судьба
Je n'ai pas peur à tes côtés
Мне не страшно рядом с тобой
Tu es ma destinée, yeah
Ты моя судьба, да
Beugg naaleu sama khol
Бегг НААЛЕ сама хол
Tu es ma raison de vivre
Ты-моя причина жить
Je reste la c'est mon rôle
Я остаюсь здесь, это моя роль
Yow aye seu me desire
Дау, да, я желаю, чтобы ты пожелал меня
Beugg naaleu sama khol
Бегг НААЛЕ сама хол
Tu es ma raison de vivre
Ты-моя причина жить
Je reste la c'est mon rôle
Я остаюсь здесь, это моя роль
Yow aye seu me desire
Дау, да, я желаю, чтобы ты пожелал меня
Je me sens vivre auprès de toi
Я чувствую, что живу рядом с тобой
Tu es ma destinée
Ты моя судьба
Tout s'éclaire, je ne vois que toi
Все становится ярче, я вижу только тебя
Tu es ma destinée
Ты моя судьба
Main dans la main, ton pied mon pied
Рука об руку, твоя нога моя нога
Tu es ma destinée (oh)
Ты моя судьба (о)
Je n'ai pas peur à tes côtés
Мне не страшно рядом с тобой
Tu es ma destinée
Ты моя судьба
Tu es ma destinée
Ты моя судьба
Tu es ma destinée, oh
Ты моя судьба, о
Tu es ma destinée
Ты моя судьба
De deux mondes différents on n'peut le nier
Из двух разных миров, этого нельзя отрицать
Je t'aime en secret, je voudrais le crier
Я люблю тебя втайне, я хотел бы закричать об этом
Le mettre en lumière, voir notre amour briller, iyé, iyé, iyé oh
Пролить свет на это, увидеть, как сияет наша любовь, да, да, да, да, о
Partons, quittons tout, allons nous marier
Partons, quittons tout, allons nous marier
Je veux pour toujours être ta moitié
Je veux pour toujours être ta moitié
Et que nos deux cœurs restent à jamais liés, iyé, iyé, iyé oh
Et que nos deux cœurs restent à jamais liés, iyé, iyé, iyé oh
Éhiyé oh, éhiyé-iyé
Éhiyé oh, éhiyé-iyé
Éhiyé oh, éhiyé-iyé
Éhiyé oh, éhiyé-iyé
Éhiyé oh, éhiyé-iyé
Éhiyé oh, éhiyé-iyé
Éhiyé oh, éhiyé-iyé
Éhiyé oh, éhiyé-iyé
Éhiyé oh, éhiyé-iyé
Éhiyé oh, éhiyé-iyé
Éhiyé oh, éhiyé-iyé
Éhiyé oh, éhiyé-iyé
Éhiyé oh, éhiyé-iyé
Éhiyé oh, éhiyé-iyé
Éhiyé oh, éhiyé-iyé
Éhiyé oh, éhiyé-iyé
Je me sens vivre auprès de toi
Je me sens vivre auprès de toi
Tu es ma destinée
Tu es ma destinée
Tout s'éclaire, je ne vois que toi
Tout s'éclaire, je ne vois que toi
Tu es ma destinée
Tu es ma destinée
Main dans la main, ton pied mon pied
Main dans la main, ton pied mon pied
Tu es ma destinée, oh
Ты моя судьба, о
Je n'ai pas peur à tes côtés
Мне не страшно рядом с тобой
Tu es ma destinée, yeah
Ты моя судьба, да
De deux mondes différents on n'peut le nier
Из двух разных миров, этого нельзя отрицать
Je t'aime en secret, je voudrais le crier
Я люблю тебя втайне, я хотел бы закричать об этом
Le mettre en lumière, voir notre amour briller, iyé, iyé, iyé oh
Пролить свет на это, увидеть, как сияет наша любовь, да, да, да, да, о
Partons, quittons tout, allons nous marier
Давай уедем, бросим все, поженимся
Je veux pour toujours être ta moitié
Я хочу навсегда быть твоей половиной
Et que nos deux cœurs restent à jamais liés, iyé, iyé, iyé oh
И пусть наши два сердца навсегда останутся связанными, да, да, да, да, о
Je me sens vivre auprès de toi
Я чувствую, что живу рядом с тобой
Tu es ma destinée
Ты моя судьба
Tout s'éclaire, je ne vois que toi
Все становится ярче, я вижу только тебя
Tu es ma destinée
Ты моя судьба
Main dans la main, ton pied mon pied
Рука об руку, твоя нога моя нога
Ton pied mon pied (tu es ma destinée)
Твоя нога, моя нога (ты моя судьба)
Je n'ai pas peur à tes côtés
Мне не страшно рядом с тобой
Tu es ma destinée, yeah
Ты моя судьба, да
O-ho
О-хо
(Tu es ma destinée)
(Ты моя судьба)
(Tu es ma destinée)
(Ты моя судьба)
Dara awmako yow (tu es ma destinée)
Дара авмако йоу (ты моя судьба)
Mais mane yow le beugg
Но грива, ты кричишь, кричишь,
Yow gonégui (tu es ma destinée)
Йоу гонеги Ле (ты моя судьба)
Mane yow la nop (yeah)
Мане йоу Ла НОП (да)
E-é-é-é-éh
Э-э-э-э-э-э
Mane yow la nop
Мане йоу Ла НОП
Mane yow la beugg
Мане йоу Ла Бегг
Gonéguilé
Гонегиле





Авторы: Unknown Writer, Nathalie Gros Dubois, Ibrahima Diabate, Thierry Delannay

Talina feat. Clayton Hamilton - Tu es ma destinée
Альбом
Tu es ma destinée
дата релиза
22-12-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.