Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
track
minded
you
Du
bist
so
verbohrt
Bad
habits
are
killing
you
Schlechte
Gewohnheiten
machen
dich
kaputt
Reaching
out
cause
you
need
a
friend
Suchst
Hilfe,
weil
du
einen
Freund
brauchst
Keep
coming
up
with
the
same
old
problems
Kommst
immer
wieder
mit
den
gleichen
alten
Problemen
an
You
keep
running
into
the
same
old
walls
Du
rennst
immer
wieder
gegen
die
gleichen
alten
Mauern
You
want
to
climb
over
Du
willst
darüber
klettern
But
you're
scared
you'll
fall
Aber
du
hast
Angst
zu
fallen
You're
reaching
out
cause
you
need
a
friend
Du
suchst
Hilfe,
weil
du
einen
Freund
brauchst
But
next
time
i
see
you
Aber
wenn
ich
dich
das
nächste
Mal
sehe
Will
it
happen
again
Wird
es
wieder
passieren
I'm
out
of
sympathy
Ich
habe
kein
Mitgefühl
mehr
I
already
know
your
promises
are
empty
Ich
weiß
bereits,
dass
deine
Versprechen
leer
sind
Gonna
try
to
help
you
find
your
way
Werde
versuchen,
dir
zu
helfen,
deinen
Weg
zu
finden
Gonna
try
again
to
make
you
change
Werde
wieder
versuchen,
dich
zu
ändern
I
don't
know
why
itry
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
es
versuche
Cause
it's
the
same
old
story
everytime
and
Denn
es
ist
jedes
Mal
die
gleiche
alte
Geschichte
und
Now
it's
clear
to
me
what
you
really
are
Jetzt
ist
mir
klar,
was
du
wirklich
bist
So
quick
to
point
the
finger
So
schnell
dabei,
mit
dem
Finger
zu
zeigen
For
the
mistakes
you
made
Für
die
Fehler,
die
du
gemacht
hast
You
think
you've
got
the
answers
Du
denkst,
du
hast
die
Antworten
The
only
thing
you've
got
are
problems
Das
Einzige,
was
du
hast,
sind
Probleme
You
keep
telling
me
Du
erzählst
mir
immer
wieder
You've
got
nothing
to
lose
Du
hast
nichts
zu
verlieren
Maybe
that's
because
you
just
lost
it
all
Vielleicht
liegt
das
daran,
dass
du
gerade
alles
verloren
hast
You
want
to
tell
me
different
Du
willst
mir
etwas
anderes
erzählen
But
that's
something
that
i've
heard
before
Aber
das
habe
ich
schon
mal
gehört
I'm
out
of
sympathy
Ich
habe
kein
Mitgefühl
mehr
I
already
know
your
promises
are
empty
Ich
weiß
bereits,
dass
deine
Versprechen
leer
sind
Gonna
try
to
help
you
find
your
way
Werde
versuchen,
dir
zu
helfen,
deinen
Weg
zu
finden
Gonna
try
again
to
make
you
change
Werde
wieder
versuchen,
dich
zu
ändern
I
don't
knwo
why
i
try
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
es
versuche
Cause
it's
the
same
old
story
everytime
Denn
es
ist
jedes
Mal
die
gleiche
alte
Geschichte
Now
it's
clear
to
me
Jetzt
ist
mir
klar
What
you
really
are
Was
du
wirklich
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Scott Soto, Marcel Jacob
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.