Текст и перевод песни Talisto feat. Dolce - La Cama
Prefiero
vivir
pensando
Я
предпочитаю
жить,
думая
Que
me
moriré
mañana.
Что
завтра
я
может
быть
умру.
¿Qué
hay
de
malo
si
te
excita
que
Что
плохого
в
том,
что
тебя
возбуждает
Sea
tu
mami
o
tu
hermana?
Если
это
твоя
мама
или
сестра?
Las
más
raras
teorías
las
Самые
странные
теории
я
He
aprendido
en
la
cama,
Узнал
в
кровати,
Toda
cubierta
de
pieles
o
Вся
покрытая
мехом
или
En
una
guerra
de
almohadas.
В
бою
подушками.
Quiero
mis
latidos
traspasen
Я
хочу,
чтобы
удары
моего
сердца
Tu
piel
y
caja
torácica.
Пересеклись
с
твоей
кожей
и
грудной
клеткой.
Es
el
deseo
de
alto
voltaje
me,
Это
высокое
напряжение
желания
Desequilibreme,
deja
lunática.
Сводит
меня
с
ума,
сделает
сумасшедшей.
Quiero
mi
"happy
and"
junto
a
ti,
Я
хочу
свое
"райское
"и"
рядом
с
тобой,
Lee
mis
labios
tu,
sabes
lo
que
te
digo.
Читай
по
моим
губам,
ты
знаешь,
что
я
хочу
сказать.
Lo
mío
te
juro
no
es
evasión,
Клянусь,
мое
не
уклонение,
Es
una
forma
de
vida,
quereme
Это
образ
жизни,
люби
меня
Habitaciones
de
moteles,
Комнаты
мотелей,
Lenguajes
horizontales,
Горизонтальные
языки,
Que
las
cosas
que
te
esperan
То,
что
тебя
ждет
впереди
No
son
ciencias
naturales.
Это
не
естественные
науки.
Que
hay
de
malo
si
prefiero
Что
плохого
в
том,
что
я
предпочитаю
Un
"party"
o
"baby
shower"
"Вечеринку"
или
"беби-шоуэр"
Estoy
en
todo
mi
derecho,
Я
имею
право,
"You
i
do
pay
all
my
taxes".
"Я
плачу
все
свои
налоги".
No
me
importa
si
trabajas
Мне
все
равно,
работаешь
ли
ты
De
garzón
o
de
analista,
Официантом
или
аналитиком,
Para
mi
eres
aquí
el
número
Для
меня
ты
здесь
номер
Uno
de
mi
lista.
Один
в
моем
списке.
Tu
"pagada
idealista"
Твоя
"оплаченная
идеалистка"
Me
pone
"full"
edonista.
Сводит
меня
с
ума
как
гедониста.
"Baby"
quiero
recorrerte
Детка,
я
хочу
исследовать
тебя
Y
no
como
turista.
И
не
как
турист.
Dejame
jugar,
Дай
мне
поиграть
Tus
sábanas
sudar
Пропитать
потом
твои
простыни
Y
a
la
luz
de
las
velas,
И
при
свете
свечей,
Hacerme
una
acuarela
Написать
акварельную
картину
Y
degustar
esa
sal
que
И
попробовать
эту
соль,
которую
ты
Has
de
tomar.
Должна
была
взять.
Mas
allá
de
la
moral
За
пределами
морали
Me
encantas.
Ты
очаровываешь
меня.
Prefiero
vivir
pensando
Я
предпочитаю
жить,
думая
Que
me
moriré
mañana.
Что
завтра
я
может
быть
умру.
¿Qué
hay
de
malo
si
te
excita
que
Что
плохого
в
том,
что
тебя
возбуждает
Sea
tu
mami
o
tu
hermana?
Если
это
твоя
мама
или
сестра?
Las
más
raras
teorías
las
Самые
странные
теории
я
He
aprendido
en
la
cama,
Узнал
в
кровати,
Toda
cubierta
de
pieles
o
Вся
покрытая
мехом
или
En
una
guerra
de
almohadas.
В
бою
подушками.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Vargas, Carla Garalaschi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.