Talk Talk - Renee - 1997 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Talk Talk - Renee - 1997 Remastered Version




Well, baby how the weeks fade
Ну, детка, как же тают недели ...
Baby, was the best part of your youth a sensation
Детка, была ли лучшая часть твоей юности сенсацией
Yeah, that's a change
Да, это перемена.
I never thought I'd end up fooling you
Я никогда не думал, что в итоге одурачу тебя.
Do you hear what they say?
Ты слышишь, что они говорят?
All these people living up in my street
Все эти люди живут на моей улице.
Well they say
Что ж говорят они
"Out of touch, she lives in faded dreams"
"Оторванная от мира, она живет в блеклых мечтах".
Renee, Renee, Renee, Renee
Рене, Рене, Рене, Рене ...
Baby, how the weeks fade
Детка, как уходят недели ...
Baby, how the streets change
Детка, как меняются улицы!
Renee, Renee, Renee, Renee
Рене, Рене, Рене, Рене ...
Baby, how the weeks fade
Детка, как уходят недели ...
And maybe when the cheat plays
А может быть, когда жульничает.
Maybe when the ace falls from his suit
Может быть, когда туз выпадет из его масти.
And he tells you
И он говорит тебе
"Yeah, that's the game, I didn't want to lose it on the two"
"Да, это игра, я не хотел проигрывать ее на двоих".
You're playing his way
Ты играешь по его правилам.
But the prize that you've been losing was youth
Но призом, который ты потерял, была молодость.
And I say, "Throw the ace and face up to the truth"
И я говорю: "брось туз и посмотри правде в глаза".
Renee, Renee, Renee, Renee
Рене, Рене, Рене, Рене ...
Baby, how the weeks fade
Детка, как уходят недели ...
Baby, how the streets change
Детка, как меняются улицы!
Renee, Renee, Renee, Renee
Рене, Рене, Рене, Рене ...
But baby, how the weeks fade
Но, детка, как тают недели ...
Renee, Renee, Renee, Renee
Рене, Рене, Рене, Рене ...
Baby, how the weeks fade
Детка, как уходят недели ...
Baby, how the streets change
Детка, как меняются улицы!
Renee, Renee, Renee, Renee
Рене, Рене, Рене, Рене ...
But baby, as the weeks change
Но, Детка, по мере того, как недели меняются
And we've seen quite a few
И мы видели довольно много.
I don't know who's fooling who
Я не знаю, кто кого дурачит.
I'm fooling you, I'm fooling you
Я обманываю тебя, я обманываю тебя.





Авторы: M. HOLLIS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.