Текст и перевод песни Talk Talk - The Last Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
by
one
Один
за
другим
Every
courtesy
is
gone
Все
любезности
исчезли.
And
the
show
begins
И
шоу
начинается.
Bring
on
the
clowns
Вызывайте
клоунов!
Pain
is
quiet
Боль
спокойна.
I′ve
laughed
at
silence
Я
смеялся
над
тишиной.
For
the
last
time
В
последний
раз.
Let
the
show
begin
Пусть
шоу
начнется!
For
the
last
time
В
последний
раз.
Sometimes
one,
Иногда
один,
Sometimes
each
of
us
is
wrong
Иногда
каждый
из
нас
ошибается.
But
the
show
begins
Но
шоу
начинается.
Bring
on
the
clowns
Вызывайте
клоунов!
Blind
to
reason
Слеп
к
разуму.
These
eyes
are
dreaming
Эти
глаза
видят
сны.
For
the
last
time
В
последний
раз.
Let
the
show
begin
Пусть
шоу
начнется!
For
the
last
time
В
последний
раз.
Let
the
show
begin
Пусть
шоу
начнется!
(Instrumental)
(Инструментальный
проигрыш)
Bring
on
the
clowns
Вызывайте
клоунов!
Smiling
sweetly
Мило
улыбаясь.
Doubt
may
leave
me
Сомнения
могут
оставить
меня.
For
the
last
time
В
последний
раз.
Let
the
show
begin
Пусть
шоу
начнется!
For
the
last
time
В
последний
раз.
Let
the
show
begin
Пусть
шоу
начнется!
Let
the
show
begin
Пусть
шоу
начнется!
For
the
last
time,
В
последний
раз...
For
the
last
time
В
последний
раз.
Let
the
show
begin
Пусть
шоу
начнется!
For
the
last
time,
В
последний
раз...
For
the
last
time
В
последний
раз.
For
the
last
time,
В
последний
раз...
For
the
last
time,
В
последний
раз...
For
the
last
time
В
последний
раз.
7.
Call
In
The
Night
Boy
7.
Позови
Ночного
Мальчика.
Say
goodnight
Скажи
"Спокойной
ночи".
Every
hour
brings
Каждый
час
приносит
...
The
morning
of
my
life
Утро
моей
жизни.
Every
step
I
take
Каждый
мой
шаг
...
Is
further
down
the
line
Это
еще
дальше
по
линии
Here
I
stand
left
behind
Вот
я
стою,
оставленный
позади.
My
eyes
open
wide
Мои
глаза
широко
открыты.
If
you
need
me
you
should
try
Если
я
тебе
нужен,
ты
должен
попытаться.
Calling
the
night
boy
Зову
ночного
мальчика
Call
in
the
night
boy
Позови
ночного
мальчика
Say
goodnight
Скажи
"Спокойной
ночи".
Every
hour
brings
Каждый
час
приносит
...
The
morning
of
my
life
Утро
моей
жизни.
Every
breath
I
take
Каждый
мой
вдох
...
I
take
it
over
you
Я
беру
это
на
себя.
I
don't
care
Мне
все
равно
What
people
say
Что
говорят
люди
I
don′t
care
Мне
все
равно
Night
is
Day
Ночь-это
день.
I'll
remember
if
you
say
Я
запомню
если
ты
скажешь
Call
in
the
night
boy
Позови
ночного
мальчика
Call
in
the
night
boy
Позови
ночного
мальчика
(Instrumental)
(Инструментальный
проигрыш)
Here
I
stand
left
behind
Вот
я
стою,
оставленный
позади.
My
eyes
are
open
wide
Мои
глаза
широко
открыты.
If
you
need
me
you
should
try
Если
я
тебе
нужен,
ты
должен
попытаться.
Calling
the
night
boy
Зову
ночного
мальчика
Call
in
the
night
boy
Позови
ночного
мальчика
Call
in
the
night
boy,
Позови
в
ночь
мальчика,
Calling
the
night
boy,
Взывая
к
ночному
мальчику,
Calling
the
night
boy,
Взывая
к
ночному
мальчику,
Call
in
the
night
boy
Позови
ночного
мальчика
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Curnow, Matthew Hollis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.