Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crosseyed and Painless - 2005 Remaster
Schielend und Schmerzhaft - 2005 Remaster
Lost
my
shape
trying
to
act
casual
Verlor
meine
Form,
versuchte
lässig
zu
wirken
Can't
stop,
I
might
end
up
in
the
hospital
Kann
nicht
aufhören,
ich
könnte
im
Krankenhaus
landen
Changing
my
shape,
I
feel
like
an
accident
Verändere
meine
Form,
ich
fühle
mich
wie
ein
Unfall
They're
back
to
explain
their
experience
Sie
sind
zurück,
um
ihre
Erfahrung
zu
erklären
Isn't
it
weird?
Looks
too
obscure
to
me
Ist
es
nicht
seltsam?
Sieht
für
mich
zu
obskur
aus
Wasting
away,
that
was
their
policy
Vergeudung,
das
war
ihre
Politik
I'm
ready
to
leave,
I
push
the
fact
in
front
of
me
Ich
bin
bereit
zu
gehen,
ich
schiebe
die
Tatsache
vor
mir
her
Facts
lost,
facts
are
never
what
they
seem
to
be
Tatsachen
verloren,
Tatsachen
sind
nie,
was
sie
zu
sein
scheinen
Nothing
there,
no
information
left
of
any
kind
Nichts
da,
keine
Information
irgendeiner
Art
übrig
Li-lifting
my
head,
lo-lo-looking
for
danger
signs
Hebe
meinen
Kopf,
su-su-suche
nach
Warnzeichen
There
was
a
line,
there
was
a
formula
Da
war
eine
Linie,
da
war
eine
Formel
Sharp
as
a
knife,
facts
cut
a
hole
in
us
Scharf
wie
ein
Messer,
Tatsachen
schneiden
ein
Loch
in
uns
There
was
a
line,
there
was
a
formula
Da
war
eine
Linie,
da
war
eine
Formel
Sharp
as
a
knife,
facts
cut
a
hole
in
us
Scharf
wie
ein
Messer,
Tatsachen
schneiden
ein
Loch
in
uns
I'm
still
waiting,
I-I-I'm
still
waiting
Ich
warte
immer
noch,
i-i-ich
warte
immer
noch
I'm
still
waiting,
I-I-I'm
still
waiting
Ich
warte
immer
noch,
i-i-ich
warte
immer
noch
I'm
still
waiting,
I-I-I'm
still
waiting
Ich
warte
immer
noch,
i-i-ich
warte
immer
noch
The
feeling
returns
whenever
we
close
out
eyes
Das
Gefühl
kehrt
zurück,
wann
immer
wir
die
Augen
schließen
Lifting
my
head,
looking
around
inside
Hebe
meinen
Kopf,
schaue
mich
drinnen
um
The
Island
of
Doubt,
it's
like
the
taste
of
medicine
Die
Insel
des
Zweifels,
es
ist
wie
der
Geschmack
von
Medizin
Working
by
hindsight,
got
the
message
from
the
oxygen
Arbeite
im
Nachhinein,
habe
die
Botschaft
vom
Sauerstoff
bekommen
M-m-making
a
list,
find
the
cost
of
opportunity
M-m-mache
eine
Liste,
finde
die
Opportunitätskosten
Doing
it
right,
facts
are
useful
in
emergencies
Mache
es
richtig,
Tatsachen
sind
in
Notfällen
nützlich
The
feeling
returns
whenever
we
close
out
eyes
Das
Gefühl
kehrt
zurück,
wann
immer
wir
die
Augen
schließen
Lifting
my
head,
looking
around
inside
Hebe
meinen
Kopf,
schaue
mich
drinnen
um
Facts
are
simple
and
facts
are
straight
Tatsachen
sind
einfach
und
Tatsachen
sind
gerade
Facts
are
lazy
and
facts
are
late
Tatsachen
sind
faul
und
Tatsachen
sind
spät
Facts
all
come
with
points
of
view
Tatsachen
kommen
alle
mit
Sichtweisen
Facts
don't
do
what
I
want
them
to
Tatsachen
tun
nicht,
was
ich
will
Facts
just
twist
the
truth
around
Tatsachen
verdrehen
nur
die
Wahrheit
Facts
are
living
turned
inside
out
Tatsachen
sind
das
Leben
auf
den
Kopf
gestellt
Facts
are
getting
the
best
of
them
Tatsachen
holen
das
Beste
aus
ihnen
heraus
Facts
are
nothing
on
the
face
of
things
Tatsachen
sind
nichts
angesichts
der
Dinge
I'm
still
waiting,
I-I-I'm
still
waiting
Ich
warte
immer
noch,
i-i-ich
warte
immer
noch
I'm
still
waiting,
I-I-I'm
still
waiting
Ich
warte
immer
noch,
i-i-ich
warte
immer
noch
I'm
still
waiting,
I-I-I'm
still
waiting
Ich
warte
immer
noch,
i-i-ich
warte
immer
noch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Eno, David Byrne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.