Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drugs (Alternate Version)
Наркотики (Альтернативная версия)
And
all
I
see
is
little
dots
И
всё,
что
я
вижу,
– это
маленькие
точки,
Some
are
smeared
and
some
are
spots
Некоторые
размазаны,
некоторые
– пятнышки.
Feels
like
a
murder
but
that's
alright
Как
будто
убийство,
но
всё
в
порядке,
милая.
Somebody
said
there's
too
much
light
Кто-то
сказал,
что
слишком
много
света,
Pull
down
the
shade
and
it's
alright
Опусти
шторы,
и
всё
будет
хорошо.
It'll
be
over
in
a
minute
or
two
Всё
закончится
через
минуту
или
две.
I'm
charged
up
don't
put
me
down
Я
заряжен,
не
останавливай
меня,
Don't
feel
like
talking
don't
mess
around
Не
хочется
говорить,
не
мешай
мне,
детка.
I
feel
mean,
I
feel
okay
Я
чувствую
себя
злобно,
я
чувствую
себя
нормально.
I'm
charged
up
electricity
Я
заряжен
электричеством.
The
boys
are
making
a
big
mess
Парни
устраивают
большой
беспорядок,
This
makes
the
girls,
start
to
laugh
Это
заставляет
девушек
смеяться.
I
don't
know
what
they're
talking
about
Я
не
знаю,
о
чём
они
говорят.
The
boys
are
worried,
the
girls
are
shocked
Парни
волнуются,
девушки
в
шоке,
Pick
the
sound
and
let
it
drop
Выбери
звук
и
дай
ему
упасть.
Nobody
knows
what
they're
talking
about
Никто
не
знает,
о
чём
они
говорят.
I'm
charged
up
I'm
kinda
wooden
Я
заряжен,
я
немного
деревянный,
I'm
barely
moving
I
study
motion
Я
едва
двигаюсь,
я
изучаю
движение.
I
study
myself,
I
fooled
myself
Я
изучаю
себя,
я
обманываю
себя.
I'm
charged
up
it's
pretty
intense
Я
заряжен,
это
довольно
интенсивно.
Don't
put
me
down
Не
останавливай
меня.
Don't
feel
like
talking,
don't
mess
around
Не
хочется
говорить,
не
мешай,
ладно?
I
feel
mean,
I
feel
okay
Я
чувствую
себя
злобно,
я
чувствую
себя
нормально.
I'm
charged
up
electricity
Я
заряжен
электричеством.
Thats
what
I
call
it
Вот
как
я
это
называю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Byrne, Brian Eno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.