Текст и перевод песни Talking Heads - Electricity - Instrumental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electricity - Instrumental
Electricity - Instrumental
Hey!
men
koko
de
kike
jikken
wa
mou
jissen
darou
Hey!
woman,
hear
this,
the
experiment
is
already
in
practice
Hey!
men
nare
no
hate
sono
hate
ni
tatsu
tenshi
Hey!
woman,
the
angels
stand
at
the
end
of
that
end
Show
time!
arehateta
SUTEEJI
ni
kyaku
wa
inai
Show
time!
There's
no
audience
in
the
ruined
STAGE
On
time!
doro
darake
kizudarake
kedo
tenshi
On
time!
They're
muddy
and
bruised,
but
they're
angels
Kanzen
na
kotoba
de
anshin
nante
shitenna
kyokou
Come
on
With
perfect
words,
why
live
in
security?
Madness!
Come
on
Shinjimai
ga
shinjiyou
ga
katte
da
to
iu
nara
Yes
or
No
Newcomers
believe
it
or
not,
what
you
believe
is
up
to
you.
Yes
or
No
Kirisuteru
tsumori
or
dou
na
no?
Do
you
intend
to
discard
it
or
what?
Tsukaisuteru
tsumori
or
dou
na
no?
Do
you
intend
to
use
it
up
or
what?
Tatetsuku
yo
All
right
Resist!
All
right
Nakenashi
no
nakimushi
wa
nagedashite
shimae
Throw
away
the
crybaby
who
has
nothing
to
cry
about
Tatakatte
hanatte
ima
wo
shoumei
shitai
kono
mama
Fight,
let
go,
I
want
to
prove
this
moment,
just
like
this
Dare
no
tame
ni
ikiru
tame
ni
jibun
no
tame
dake
ja
nai
darou
For
whom
do
you
live,
for
what
purpose?
Not
just
for
yourself,
right?
Aru
ga
mama
waga
mama
mama
naranai
watashi
wa
tenshi
As
it
is,
self-willed,
not
self-willed,
I'm
an
angel
Hey!
men
itsumademo
kainaraseru
wake
wa
nai
Hey!
woman,
don't
keep
ringing
the
bell
forever
Hey!
men
dakedo
mada
nigetai
toka
sonna'n
ja
nai
Hey!
woman,
but
don't
tell
me
you
still
want
to
run
away
Bakuzen
toshita
sekai
ni
BAIBURU
motomete
mo
kyokou
kamo
In
a
world
of
confusion,
even
if
you
look
for
the
BIBLE,
it
may
be
madness
Hakusha
ga
kakatta
ikioi
ni
nosete
Yes
or
No
Driven
by
the
momentum
of
lies,
Yes
or
No
Chi
wa
nagareteru
or
dou
na
no?
Is
blood
flowing
or
what?
Rashiku
itai
to
omou
or
dou
na
no?
Do
you
think
it's
cool
or
what?
Kakyou
ni
tatsu
All
right
Stand
up
against
the
odds.
All
right
Mou
chotto
de
tsukamesou
na
kotae
dato
shitara
If
the
answer
seems
almost
within
reach
Muga
muchuu
de
muri
nandai
no
mukou
o
mitai
In
recklessness,
it's
impossible,
I
want
to
see
what's
beyond
"Nuritsubusenai
hontou"
naraba
kono
me
de
tashikamerubeki
darou
If
"the
truth
that
cannot
be
painted
over"
is
the
case,
I
must
verify
it
with
my
own
eyes
Sareru
mama
ja
owarenai
to
shitta
watashi
wa
tenshi
I
realize
that
I
can't
end
up
being
just
left
alone,
I'm
an
angel
It's
all
right!
It's
all
right!
It's
show
time!
It's
show
time!
Kirisuteru
tsumori
or
dou
na
no?
Do
you
intend
to
discard
it
or
what?
Tsukaisuteru
tsumori
or
dou
na
no?
Do
you
intend
to
use
it
up
or
what?
Tatetsuku
yo
All
right
Resist!
All
right
Nakenashi
no
nakimushi
wa
nagedashite
shimae
Throw
away
the
crybaby
who
has
nothing
to
cry
about
Tatakatte
hanatte
ima
o
shoumei
shitai
kono
mama
Fight,
let
go,
I
want
to
prove
this
moment,
just
like
this
Dare
no
tame
ni
ikiru
tame
ni
jibun
no
tame
dake
ja
nai
darou
For
whom
do
you
live,
for
what
purpose?
Not
just
for
yourself,
right?
Aru
ga
mama
wagamama
mama
naranai
As
it
is,
self-willed,
not
self-willed
Mou
chotto
de
tsukamesou
na
kotae
dato
shitara
If
the
answer
seems
almost
within
reach
Muga
muchuu
de
muri
nandai
no
mukou
o
mitai
In
recklessness,
it's
impossible,
I
want
to
see
what's
beyond
"Nuritsubusenai
hontou"
naraba
kono
me
de
tashikamerubeki
darou
If
"the
truth
that
cannot
be
painted
over"
is
the
case,
I
must
verify
it
with
my
own
eyes
Sareru
mama
ja
owarenai
to
shitta
watashi
wa
tenshi
I
realize
that
I
can't
end
up
being
just
left
alone,
I'm
an
angel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Byrne David, Eno Brian Peter George
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.