Talking Heads - Life During Wartime (Live 1979) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Talking Heads - Life During Wartime (Live 1979)




Life During Wartime (Live 1979)
Жизнь во время войны (Live 1979)
Heard of a van that is loaded with weapons
Слышал о фургоне, полном оружия,
Packed up and ready to go
Готовом к отправке.
Heard of some grave sites out by the highway
Слышал о могилах у шоссе,
A place where nobody knows
Место, которое никто не знает.
The sound of gunfire off in the distance
Звуки выстрелов вдали,
I'm getting used to it now
Я уже привыкаю к ним.
Lived in a brownstone, I lived in the ghetto
Жил в особняке, жил в гетто,
I've lived all over this town
Я жил повсюду в этом городе.
This ain't no party, this ain't no disco
Это не вечеринка, это не дискотека,
This ain't no fooling around
Это не шутки.
No time for dancing, or lovey dovey
Нет времени для танцев, для нежностей,
I ain't got time for that now
У меня нет на это времени сейчас.
Transmit the message to the receiver
Передаю сообщение получателю,
Hope for an answer some day
Надеюсь на ответ когда-нибудь.
I got three passports, couple of visas
У меня три паспорта, пара виз,
Don't even know my real name
Даже не знаю своего настоящего имени.
High on a hillside trucks are loading
Высоко на склоне холма грузовики загружаются,
Everything's ready to roll
Всё готово к отправке.
I sleep in the daytime, I work in the nightime
Я сплю днём, работаю ночью,
I might not ever get home
Я могу никогда не вернуться домой.
This ain't no party, this ain't no disco
Это не вечеринка, это не дискотека,
This ain't no fooling around
Это не шутки.
This ain't no mudd club, or C.B.G.B.
Это не клуб Mudd, не CBGB,
I ain't got time for that now
У меня нет на это времени сейчас.
This ain't no party, this ain't no disco
Это не вечеринка, это не дискотека,
This ain't no fooling around
Это не шутки.
No time for dancing, or lovey dovey
Нет времени для танцев, для нежностей,
I ain't got time for that now
У меня нет на это времени сейчас.
Heard about houston? heard about detroit?
Слышала о Хьюстоне? Слышала о Детройте?
Heard about pittsburgh, PA?
Слышала о Питтсбурге, штат Пенсильвания?
You oughta know not to stand by the window
Тебе следует знать, что не стоит стоять у окна,
Somebody might see you up there
Кто-нибудь может увидеть тебя там.
I got some groceries, some peanut butter
У меня есть немного продуктов, арахисовое масло,
To last a couple of days
Чтобы продержаться пару дней.
But I ain't got no speakers, ain't got no headphones
Но у меня нет колонок, нет наушников,
Ain't got no records to play
Нет пластинок, чтобы слушать.
Why stay in college? why go to night school?
Зачем оставаться в колледже? Зачем ходить в вечернюю школу?
Gonna be different this time?
Будет ли на этот раз по-другому?
Can't write a letter, can't send a postcard
Не могу написать письмо, не могу отправить открытку,
I can't write nothing at all
Я вообще ничего не могу написать.
This ain't no party, this ain't no disco
Это не вечеринка, это не дискотека,
This ain't no fooling around
Это не шутки.
I'd love you hold you, I'd like to kiss you
Я бы хотел обнять тебя, поцеловать тебя,
I ain't got no time for that now
У меня нет на это времени сейчас.
Trouble in transit, got through the roadblock
Проблемы в пути, прошли блокпост,
We blended in with the crowd
Мы смешались с толпой.
We got computers, we're tapping phone lines
У нас есть компьютеры, мы прослушиваем телефонные линии,
I know that ain't allowed
Я знаю, что это запрещено.
We dress like students, we dress like housewives
Мы одеваемся как студенты, как домохозяйки,
Or in a suit and a tie
Или в костюм и галстук.
I changed my hairstyle so many times now
Я так много раз менял причёску,
Don't know what I look like
Что не знаю, как я выгляжу.
You make me shiver, I feel so tender
Ты заставляешь меня дрожать, я чувствую себя таким нежным,
We make a pretty good team
Мы неплохая команда.
Don't get exhausted, I'll do some driving
Не утомляйся, я немного поведу,
You ought to get you some sleep
Тебе нужно поспать.
Burned all my notebooks, what good are notebooks?
Сжёг все свои блокноты, какая от них польза?
They won't help me survive
Они не помогут мне выжить.
My chest is aching, burns like a furnace
Моя грудь болит, горит как печь,
The burning keeps me alive
Это жжение поддерживает меня.





Авторы: JERRY HARRISON, TINA WEYMOUTH, CHRISTOPHER FRANTZ, TINA WEYMOUTH, JERRY HARRISON, DAVID BYRNE, DAVID BYRNE, CHRISTOPHER FRANTZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.