Talking Heads - Making Flippy Floppy - перевод текста песни на немецкий

Making Flippy Floppy - Talking Headsперевод на немецкий




Making Flippy Floppy
Making Flippy Floppy
Everybody
Alle
Get in line!
In einer Reihe aufstellen!
Nothing can come between us
Nichts kann zwischen uns kommen
Nothin' gets you down
Nichts zieht dich runter
Nothin' strikes your fancy
Nichts gefällt dir
Nothing turns you on
Nichts macht dich an
Somebody is waiting in the hallway
Jemand wartet im Flur
Somebody is falling down the stairs
Jemand fällt die Treppe runter
Set someone free, break someone's heart
Befreie jemanden, brich jemandem das Herz
Stand up help us out
Steh auf, hilf uns
Ev'rything is divided
Alles ist geteilt
Nothing is complete
Nichts ist vollständig
Ev'rything looks impressive
Alles sieht beeindruckend aus
Do not be deceived
Lass dich nicht täuschen
You don't have to wait for more instructions
Du musst nicht auf weitere Anweisungen warten
No one makes a monkey out of me
Niemand macht mich zum Affen
We lie on our backs, feet in the air
Wir liegen auf dem Rücken, Füße in der Luft
Rest and relaxation, rocket to my brain
Ruhe und Entspannung, Rakete in mein Gehirn
Snap into position
Schnapp in Position
Bounce till you ache
Hüpf, bis es wehtut
You step out of line
Du tanzt aus der Reihe
And you end up in jail
Und landest im Gefängnis
Bring me a doctor
Bringt mir einen Arzt
I have a hole in my head
Ich habe ein Loch im Kopf
But they are just people
Aber das sind nur Menschen
And I'm not afraid
Und ich habe keine Angst
Doctor Doctor
Doktor, Doktor
We have nothing in our pockets
Wir haben nichts in unseren Taschen
We continue
Wir machen weiter
But we have nothing left to offer
Aber wir haben nichts mehr zu bieten
Faces pressed against the window
Gesichter gegen das Fenster gepresst
Hey! They are just my friends
Hey! Das sind nur meine Freunde
Check this out don't be slick
Sieh dir das an, sei nicht raffiniert
Break our backs it goes like this ...
Brich uns den Rücken, es geht so ...
We are born without eyesight
Wir werden ohne Augenlicht geboren
We are born without sin
Wir werden ohne Sünde geboren
And our mama protects us
Und unsere Mama beschützt uns
From the cold and the rain
Vor der Kälte und dem Regen
We're in no hurry
Wir haben keine Eile
Sugar and spice
Zucker und Gewürz
We sing in the darkness
Wir singen im Dunkeln
We open our eyes (open up)
Wir öffnen unsere Augen (öffne dich)
I can't believe it
Ich kann es nicht glauben
And people are strange
Und die Leute sind seltsam
Our president's crazy
Unser Präsident ist verrückt
Did you hear what he said
Hast du gehört, was er gesagt hat?
Business and pleasure
Geschäft und Vergnügen
Lie right to your face
Lügen dir direkt ins Gesicht
Divide it in sections
Teile es in Abschnitte
And then give it away
Und gib es dann weg
There are no big secrets
Es gibt keine großen Geheimnisse
Don't believe what you read
Glaub nicht, was du liest
We have great big bodies
Wir haben riesige Körper
We got great big heads
Wir haben riesige Köpfe
Run-a-run-a-run it all together
Renn-renn-renn, alles zusammen
Check it out - still don't make no sense
Schau es dir an - macht immer noch keinen Sinn
Makin' flippy floppy
Makin' Flippy Floppy
Tryin' to do my best
Ich versuche, mein Bestes zu geben, meine Süße.
Lock the door
Schließ die Tür ab
We kill the beast
Wir töten das Biest
Kill it!
Töte es!





Авторы: Tina Weymouth, Chris Franz, David Byrne, Jerry Harrison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.