Talking Heads - Once in a Lifetime - Live at Sun Plaza Tokyo - перевод текста песни на немецкий

Once in a Lifetime - Live at Sun Plaza Tokyo - Talking Headsперевод на немецкий




Once in a Lifetime - Live at Sun Plaza Tokyo
Einmal im Leben - Live im Sun Plaza Tokio
And you may find yourself living in a shotgun shack
Und du findest dich vielleicht in einer Schrotthütte wieder
And you may find yourself in another part of the world
Und du findest dich vielleicht in einem anderen Teil der Welt wieder
And you may find yourself behind the wheel of a large automobile
Und du findest dich vielleicht hinter dem Steuer eines großen Automobils wieder
And you may find yourself in a beautiful house, with a beautiful wife
Und du findest dich vielleicht in einem schönen Haus, mit einer schönen Frau wieder
And you may ask yourself
Und du fragst dich vielleicht
Well... How did I get here?
Nun... Wie bin ich hierher gekommen?
Letting the days go by
Die Tage vergehen lassen
Let the water hold me down
Lass das Wasser mich festhalten
Letting the days go by
Die Tage vergehen lassen
Water flowing underground
Wasser fließt unterirdisch
Into the blue again
Wieder ins Blaue hinein
After the money's gone
Nachdem das Geld weg ist
Once in a lifetime
Einmal im Leben
Water flowing underground
Wasser fließt unterirdisch
And you may ask yourself
Und du fragst dich vielleicht
How do I work this?
Wie mache ich das?
And you may ask yourself
Und du fragst dich vielleicht
Where is that large automobile?
Wo ist das große Automobil?
And you may tell yourself
Und du sagst dir vielleicht
This is not my beautiful house
Das ist nicht mein schönes Haus
And you may tell yourself
Und du sagst dir vielleicht
This is not my beautiful wife
Das ist nicht meine schöne Frau
Letting the days go by
Die Tage vergehen lassen
Let the water hold me down
Lass das Wasser mich festhalten
Letting the days go by
Die Tage vergehen lassen
Water flowing underground
Wasser fließt unterirdisch
Into the blue again
Wieder ins Blaue hinein
After the money's gone
Nachdem das Geld weg ist
Once in a lifetime
Einmal im Leben
Water flowing underground
Wasser fließt unterirdisch
Same as it ever was...
So wie es immer war...
Same as it ever was...
So wie es immer war...
Same as it ever was...
So wie es immer war...
Same as it ever was...
So wie es immer war...
Same as it ever was...
So wie es immer war...
Same as it ever was...
So wie es immer war...
Same as it ever was...
So wie es immer war...
Same as it ever was...
So wie es immer war...
Water dissolving... and water removing
Wasser löst sich auf... und Wasser entfernt
There is water at the bottom of the ocean
Da ist Wasser am Grund des Ozeans
Under the water, carry the water at the bottom of the ocean
Unter dem Wasser, trage das Wasser am Grund des Ozeans
Remove the water at the bottom of the ocean
Entferne das Wasser am Grund des Ozeans
Letting the days go by
Die Tage vergehen lassen
Let the water hold me down
Lass das Wasser mich festhalten
Letting the days go by
Die Tage vergehen lassen
Water flowing underground
Wasser fließt unterirdisch
Into the blue again
Wieder ins Blaue hinein
Into the silent water
Ins stille Wasser
Under the rocks and stones
Unter den Felsen und Steinen
There is water underground
Da ist Wasser unterirdisch
Letting the days go by
Die Tage vergehen lassen
Let the water hold me down
Lass das Wasser mich festhalten
Letting the days go by
Die Tage vergehen lassen
Water flowing underground
Wasser fließt unterirdisch
Into the blue again
Wieder ins Blaue hinein
After the money's gone
Nachdem das Geld weg ist
Once in a lifetime
Einmal im Leben
Water flowing underground
Wasser fließt unterirdisch
And you may ask yourself
Und du fragst dich vielleicht
What is that beautiful house?
Was ist das für ein schönes Haus?
And you may ask yourself
Und du fragst dich vielleicht
Where does that highway go to?
Wo führt diese Autobahn hin?
And you may ask yourself
Und du fragst dich vielleicht
Am I right?...Am I wrong?
Habe ich Recht?...Habe ich Unrecht?
And you may say to yourself
Und du sagst dir vielleicht
My God!...What have I done?!
Mein Gott!...Was habe ich getan?!
Letting the days go by
Die Tage vergehen lassen
Let the water hold me down
Lass das Wasser mich festhalten
Letting the days go by
Die Tage vergehen lassen
Water flowing underground
Wasser fließt unterirdisch
Into the blue again
Wieder ins Blaue hinein
Into the silent water
Ins stille Wasser
Under the rocks and stones
Unter den Felsen und Steinen
There is water underground
Da ist Wasser unterirdisch
Letting the days go by
Die Tage vergehen lassen
Let the water hold me down
Lass das Wasser mich festhalten
Letting the days go by
Die Tage vergehen lassen
Water flowing underground
Wasser fließt unterirdisch
Into the blue again
Wieder ins Blaue hinein
After the money's gone
Nachdem das Geld weg ist
Once in a lifetime
Einmal im Leben
Water flowing underground
Wasser fließt unterirdisch
Same as it ever was...
So wie es immer war...
Same as it ever was...
So wie es immer war...
Same as it ever was...
So wie es immer war...
Look where my hand was
Sieh, wo meine Hand war
Time isn't holding up
Die Zeit hält nicht an
Time is an asterisk
Die Zeit ist ein Sternchen
Same as it ever was...
So wie es immer war...
Same as it ever was...
So wie es immer war...
Same as it ever was...
So wie es immer war...
Same as it ever was...
So wie es immer war...
Same as it ever was...
So wie es immer war...
Same as it ever was...
So wie es immer war...
Same as it ever was...
So wie es immer war...
Yeah, the twister comes
Ja, der Tornado kommt
Here comes the twister
Hier kommt der Tornado
Same as it ever was...
So wie es immer war...





Авторы: Ronald Amanze, Jerry Harrison, Tina Weymouth, Phoebe Esprit, Christopher Frantz, David Byrne, Brian Peter George Eno

Talking Heads - The Name of This Band Is Talking Heads (Expanded 2004 Remaster)
Альбом
The Name of This Band Is Talking Heads (Expanded 2004 Remaster)
дата релиза
24-03-1982

1 New Feeling - Live at WCOZ, Massachusetts; 2004 Remaster
2 Take Me to the River - Live at Central Park; 2004 Remaster
3 A Clean Break (Let's Work) - Live at WCOZ, Massachusetts; 2004 Remaster
4 Don't Worry About the Government - Live at WCOZ, Massachusetts; 2004 Remaster
5 Pulled Up - Live at WCOZ, Massachusetts; 2004 Remaster
6 Psycho Killer - Live at WCOZ, Massachusetts); 2004 Remaster
7 Who Is It? - Live at WCOZ, Massachusetts
8 The Book I Read - Live at WCOZ, Massachusetts
9 The Big Country - Live at WXRT, Chicago
10 I'm Not in Love - Live at KSAN, San Francisco
11 The Girl Wants To Be With The Girls
12 Electricity (Drugs) - Live at The Agora, Cleveland, Ohio; 2004 Remaster
13 Found a Job - Live at The Agora, Cleveland, Ohio; 2004 Remaster
14 Mind - Live at WBCN, Massachusetts
15 Air - Live at Capitol Theater New Jersey; 2004 Remaster
16 Artists Only - Live at Capitol Theater, New Jersey; 2004 Remaster
17 Stay Hungry - Live at Sun Plaza Tokyo
18 Heaven - Live at Emerald City, New Jersey
19 Warning Sign - Live at Sun Plaza Tokyo
20 Psycho Killer - Live at Sun Plaza Tokyo
21 Once in a Lifetime - Live at Sun Plaza Tokyo
22 Drugs - Live at Emerald City, New Jersey; 2004 Remaster
23 I Zimbra - Live at Emerald City, New Jersey; 2004 Remaster
24 Cities - Live at Emerald City, New Jersey; 2004 Remaster
25 Born Under Punches (The Heat Goes On) - Live at Sun Plaza Tokyo
26 Houses in Motion - Live at Emerald City, New Jersey; 2004 Remaster
27 Animals - Live at Sun Plaza Tokyo
28 Life During Wartime - Live at Central Park; 2004 Remaster
29 Crosseyed and Painless - Live at Emerald City, New Jersey; 2004 Remaster
30 The Great Curve - Live at Central Park; 2004 Remaster
31 Love → Building on Fire - Live at Capitol Theater, New Jersey; 2004 Remaster
32 Memories (Can't Wait) - Live at Capitol Theater, New Jersey; 2004 Remaster
33 Stay Hungry - Live at Capitol Theater, New Jersey

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.