Текст и перевод песни Talking Heads - Swamp (Live) (1999 Digital Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swamp (Live) (1999 Digital Remaster)
Болото (Запись с концерта) (1999 Цифровой ремастеринг)
Now,
let
me
tell
you
a
story
Позволь,
милая,
я
расскажу
тебе
историю,
The
Devil,
he
has
a
plan
У
дьявола
есть
план,
Bag
of
bones
in
his
pocket
Мешок
костей
в
кармане,
Get
anything
you
want
Получи
всё,
что
хочешь,
No
dust,
no
rocks
Ни
пыли,
ни
камней,
The
whole
thing
is
over
Всё
кончено,
All
those
beauties
in
solid
motion
Все
эти
красотки
в
непрерывном
движении,
All
those
beauties
Все
эти
красотки,
They′re
gonna
swallow
you
up
Они
поглотят
тебя,
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi
Хэй,
хэй-хэй-хэй-хэй-хэй,
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi,
hi
Хэй,
хэй-хэй-хэй-хэй-хэй,
хэй,
One
time
too
many
Раз
за
разом,
слишком
много,
Too
far
to
go
Слишком
далеко
идти,
Hi,
we′ve
come
to
take
you
home,
whoo-oo
Хэй,
мы
пришли
забрать
тебя
домой,
у-у,
When
they
split
those
atoms
Когда
они
расщепляют
атомы,
It's
hotter
than
the
Sun
Жарче,
чем
Солнце,
Blood
is
a
special
substance
Кровь
— особая
субстанция,
They
gonna
pray
for
that
man
Они
будут
молиться
за
этого
человека,
So
wake
up,
young
lovers
Так
проснитесь,
юные
влюблённые,
The
whole
thing
is
over
Всё
кончено,
Watch
out,
touch
monkeys
Осторожно,
мартышки-прикосновения,
All
that
blood
Вся
эта
кровь,
They're
gonna
swallow
you
whole
Они
поглотят
тебя
целиком,
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi
Хэй,
хэй-хэй-хэй-хэй-хэй,
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi,
hi
Хэй,
хэй-хэй-хэй-хэй-хэй,
хэй,
What′s
that?
who's
driving?
Что
это?
Кто
за
рулём?
Where
we
going?
who
knows?
Куда
мы
едем?
Кто
знает?
Hi,
we′ve
come
to
take
you
home,
whoo-oo
Хэй,
мы
пришли
забрать
тебя
домой,
у-у,
How
many
people
do
you
think
I
am?
Как
думаешь,
сколько
во
мне
людей?
Pretend
I
am
somebody
else
Представь,
что
я
кто-то
другой,
You
can
pretend
I'm
a
old
millionare
Ты
можешь
представить,
что
я
старый
миллионер,
A
millionare
washin′
his
hands
Миллионер,
моющий
руки,
Rattle
the
bones
of
dreams
that
stick
out
Гремит
костями
мечтаний,
что
торчат,
A
medical
chart
on
the
wall
Медицинская
карта
на
стене,
Soft
violins,
hands
touch
your
throat
Тихие
скрипки,
руки
касаются
твоего
горла,
Everyone
wants
to
explode
Все
хотят
взорваться,
Now,
when
your
hands
get
dirty
Теперь,
когда
твои
руки
запачканы,
Nobody
knows
you
at
all
Никто
тебя
не
знает,
Don't
have
a
window
to
slip
out
of
Нет
окна,
чтобы
улизнуть,
Lights
on,
nobody
home
Свет
горит,
никого
нет
дома,
Click-click,
see
ya
later
Щёлк-щёлк,
увидимся
позже,
Beta-beta,
and
no
time
to
rest
Бета-бета,
и
нет
времени
отдыхать,
Picka-picka,
risky
business
Пика-пика,
рискованное
дело,
All
that
blood
will
never
cover
that
mess
Вся
эта
кровь
никогда
не
покроет
этот
беспорядок,
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi
Хэй,
хэй-хэй-хэй-хэй-хэй,
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi,
hi
Хэй,
хэй-хэй-хэй-хэй-хэй,
хэй,
So
soft,
hard
feeling
Так
мягко,
тяжёлое
чувство,
No
tricks,
let's
go
Никаких
трюков,
пойдём,
Hi,
we've
come
to
take
you
home,
whoo-oo
Хэй,
мы
пришли
забрать
тебя
домой,
у-у,
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi
Хэй,
хэй-хэй-хэй-хэй-хэй,
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi,
hi
Хэй,
хэй-хэй-хэй-хэй-хэй,
хэй,
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi
Хэй,
хэй-хэй-хэй-хэй-хэй,
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi,
hi
Хэй,
хэй-хэй-хэй-хэй-хэй,
хэй,
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi
Хэй,
хэй-хэй-хэй-хэй-хэй,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Byrne, Chris Frantz, Tina Weymouth, Jerry Harrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.