Текст и перевод песни Talking Heads - The Big Country - Alternate Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Big Country - Alternate Version
Большая страна - Альтернативная версия
I
see
the
shapes
Я
вижу
очертания,
I
remember
from
maps
которые
помню
по
картам,
I
see
the
shoreline
Я
вижу
береговую
линию,
I
see
the
whitecaps
Я
вижу
барашки
волн.
A
baseball
diamond
Бейсбольное
поле,
Nice
weather
down
there
Хорошая
погода
там
внизу,
I
see
the
school
Я
вижу
школу
And
the
houses
where
the
kids
are
И
дома,
где
живут
детишки.
Places
to
park
Места
для
парковки
By
the
factories
and
buildings
У
заводов
и
зданий,
Restaurants
and
bars
Рестораны
и
бары
For
later
in
the
evening
На
вечер.
Then
we
come
to
the
farmlands
Потом
мы
подлетаем
к
сельхозугодьям
And
the
undeveloped
areas
И
незастроенным
территориям,
And
I
have
learned
И
я
понял,
How
these
things
work
together
Как
все
это
взаимодействует.
I
see
the
parkway
Я
вижу
шоссе,
That
passes
through
them
all
Которое
проходит
через
все
это,
And
I
have
learned
И
я
понял,
How
to
look
at
these
things,
and
I
say
Как
смотреть
на
все
это,
и
я
говорю:
I
wouldn't
live
there
if
you
paid
me
Я
бы
там
не
жил,
даже
если
бы
мне
заплатили,
I
wouldn't
live
like
that,
no
siree
Я
бы
так
не
жил,
нет
уж,
I
wouldn't
do
the
things
the
way
those
people
do
Я
бы
не
делал
так,
как
делают
эти
люди,
I
wouldn't
live
there
if
you
paid
me
to
Я
бы
там
не
жил,
даже
за
деньги.
I
guess
it's
healthy
Полагаю,
там
здорово,
I
guess
the
air
is
clean
Полагаю,
воздух
чистый,
I
guess
those
people
Полагаю,
эти
люди
Have
fun
with
their
neighbors
and
friends
Веселятся
со
своими
соседями
и
друзьями.
Look
at
that
kitchen
Посмотри
на
эту
кухню
And
all
of
that
food
И
на
всю
эту
еду,
Look
at
them
eat
it
Посмотри,
как
они
едят,
I
guess
it
tastes
real
good
Полагаю,
на
вкус
она
очень
хороша.
They
grow
it
in
those
farmlands
Они
выращивают
это
на
этих
фермах,
Then
they
bring
it
to
the
store
Потом
везут
в
магазин,
They
put
it
in
the
car
trunk
Кладут
в
багажник
машины
And
they
bring
it
back
home,
and
I
say
И
везут
домой,
и
я
говорю:
I
wouldn't
live
there
if
you
paid
me
Я
бы
там
не
жил,
даже
если
бы
мне
заплатили,
I
wouldn't
live
like
that,
no
siree
Я
бы
так
не
жил,
нет
уж,
I
wouldn't
do
the
things
the
way
those
people
do
Я
бы
не
делал
так,
как
делают
эти
люди,
I
wouldn't
live
there
if
you
paid
me
to
Я
бы
там
не
жил,
даже
за
деньги.
I'm
tired
of
looking
Я
устал
смотреть
Out
the
window
of
the
airplane
В
иллюминатор
самолета,
I'm
tired
of
traveling
Я
устал
путешествовать,
I
want
to
be
somewhere
Я
хочу
быть
где-нибудь.
It's
not
even
worth
talking
Даже
не
стоит
говорить
About
those
people
down
there,
no
Об
этих
людях
там
внизу,
нет.
Goo-goo,
ga-ga-ga
Гу-гу,
га-га-га
Goo-goo,
ga-ga-ga
Гу-гу,
га-га-га
Goo-goo,
ga-ga-ga
Гу-гу,
га-га-га
Goo-goo,
ga-ga-ga
Гу-гу,
га-га-га
Goo-goo,
ga-ga-ga
Гу-гу,
га-га-га
Goo-goo,
ga-ga-ga
Гу-гу,
га-га-га
Goo-goo,
ga-ga-ga
Гу-гу,
га-га-га
Goo-goo,
ga-ga-ga
Гу-гу,
га-га-га
Goo-goo,
ga-ga-ga
Гу-гу,
га-га-га
Goo-goo,
ga-ga-ga
Гу-гу,
га-га-га
Goo-goo,
ga-ga-ga
Гу-гу,
га-га-га
Goo-goo-goo-goo,
ga-ga-ga-ga
Гу-гу-гу-гу,
га-га-га-га
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Byrne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.