Текст и перевод песни Talking Heads - Walk It Down
I...
I
am
just
a
number
Я
...
я
всего
лишь
число.
I...
hang
on
to
what
I
got
Я
...
держусь
за
то,
что
у
меня
есть.
You...
say
what
you
want
to
Ты
...
говоришь,
что
хочешь.
I...
I...
I...
I
just
try
to
stay
alive
Я
...
я
...
я
...
я
просто
пытаюсь
остаться
в
живых.
I...
put
myself
together
Я
...
соберусь
вместе.
People
say,
get
away,
somebody
will
turn
you
in
Люди
говорят:
"уходи,
кто-нибудь
сдаст
тебя!"
Life,
life
without
surrender
Жизнь,
Жизнь
без
капитуляции.
Togetherness...
ecstasy
is
what
I
need
Единение
...
экстаз
- это
то,
что
мне
нужно.
I
can
laugh,
but
I
should
cry
Я
могу
смеяться,
но
я
должен
плакать.
When
love
and
understanding
are
the
ultimate
crimes
Когда
любовь
и
понимание-самые
тяжкие
преступления.
(And
I
said)
Walk
it
down.
Talk
it
down.
(И
я
сказал)
Иди
сюда,
говори
об
этом.
(Oh,
oh,
oh)
Sympathy.
Luxury.
(О,
О,
О)
сочувствие.роскошь.
Somebody
will
take
you
there.
Кто-нибудь
отведет
тебя
туда.
Walk
it
down.
Talk
it
down.
Давай,
давай,
говори.
(Oh,
oh,
oh)
Sympathy.
Luxury.
(О,
О,
О)
сочувствие.роскошь.
Somebody
will
take
you
there.
Кто-нибудь
отведет
тебя
туда.
She...
says
she
remembers.
Она
...
говорит,
что
помнит.
Time...
long
time
ago.
Время
...
давным-давно.
We...
belong
together.
Мы
...
должны
быть
вместе.
I...
I...
I...
I
turn
up
the
radio
Я
...
я
...
я
...
я
включаю
радио.
Lies,
lies
and
propaganda
Ложь,
ложь
и
пропаганда.
I...
gonna
tell
you
what
I
need
Я
...
скажу
тебе,
что
мне
нужно.
Life,
life,
without
surrender
Жизнь,
Жизнь,
без
капитуляции.
Togetherness...
ecstasy
is
what
I
need
Единение
...
экстаз
- это
то,
что
мне
нужно.
I
got
yours
and
you
got
mine
У
меня
есть
твоя,
а
у
тебя-моя.
And
I
can
swim,
but
I
should
fly
Я
умею
плавать,
но
я
должен
летать.
(And
I
said)
Walk
it
down.
Talk
it
down.
(И
я
сказал)
Иди
сюда,
говори
об
этом.
(Oh,
oh,
oh)
Sympathy.
Luxury.
(О,
О,
О)
сочувствие.роскошь.
Somebody
will
take
you
there.
Кто-нибудь
отведет
тебя
туда.
Walk
it
down.
Talk
it
down.
Давай,
давай,
говори.
(Oh,
oh,
oh)
Sympathy.
Luxury.
(О,
О,
О)
сочувствие.роскошь.
Somebody
will
take
you
there.
Кто-нибудь
отведет
тебя
туда.
Ain't
no
crime
to
believe
Это
не
преступление-верить.
I
took
my
money,
I
bet
my
life
Я
забрал
свои
деньги,
ставлю
свою
жизнь.
What
you
see
is
what
you
get
То,
что
ты
видишь-это
то,
что
ты
получаешь.
But
it
sure
ain't
what
we
need.
Но
это
точно
не
то,
что
нам
нужно.
(And
I
said)
Walk
it
down.
Talk
it
down.
(И
я
сказал)
Иди
сюда,
говори
об
этом.
(Oh,
oh,
oh)
Sympathy.
Luxury.
(О,
О,
О)
сочувствие.роскошь.
Somebody
will
take
you
there.
Кто-нибудь
отведет
тебя
туда.
Walk
it
down.
Talk
it
down.
Давай,
давай,
говори.
(Oh,
oh,
oh)
Sympathy.
Luxury.
(О,
О,
О)
сочувствие.роскошь.
Somebody
will
take
you
there.
Кто-нибудь
отведет
тебя
туда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANTZ CHRISTOPHER, WEYMOUTH MARTINA, HARRISON JERRY, BYRNE DAVID
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.