Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What We Know
Was Wir Wissen
Listen
before
you
speak
Hör
zu,
bevor
du
sprichst
We're
in
a
nullifying
piece
and
much
more
Wir
sind
in
einem
vernichtenden
Stück
und
noch
viel
mehr
Stand
up
and
test
the
view
Steh
auf
und
überprüf
die
Sicht
Buddy,
it
doesn't
matter
how
you
feel
Kumpel,
es
spielt
keine
Rolle,
wie
du
dich
fühlst
It's
already
decided
Es
ist
bereits
entschieden
Don't
test
your
fate
because
you
might
hate
what
you
find
Teste
nicht
dein
Schicksal,
denn
du
könntest
hassen,
was
du
findest
Buddy,
your
match
has
been
done
made
Kumpel,
dein
Spiel
ist
bereits
gemacht
It's
already
transpired,
you're
just
catching
up
Es
ist
bereits
geschehen,
du
holst
nur
auf
And
in
this
moment
intervention
supposed
to
put
the
babe
in
the
casket
Und
in
diesem
Moment
soll
das
Eingreifen
das
Kind
in
den
Sarg
legen
Maybe
that's
just
what
it
do
Vielleicht
ist
es
einfach
das,
was
es
tut
That's
just
how
it'd
go
So
würde
es
einfach
laufen
Fate
has
been
done
made
Das
Schicksal
ist
bereits
besiegelt
That's
just
what
we
know
Das
ist
einfach
das,
was
wir
wissen
It's
just
one
more
time
Es
ist
nur
noch
ein
einziges
Mal
Roads
must
be
repaved
Straßen
müssen
neu
asphaltiert
werden
Tapes
must
hit
rewind
Bänder
müssen
zurückgespult
werden
If
they're
to
be
played
Wenn
sie
abgespielt
werden
sollen
No
higher
it
rises,
be
violently
taken
from
me
Nicht
höher
steigt
es,
wird
mir
gewaltsam
entrissen
We're
caught
in
a
spiral,
that's
twirling
us
down
Wir
sind
gefangen
in
einer
Spirale,
die
uns
nach
unten
wirbelt
I
was
holding
you
close
when
they
chose
to
conspire
Ich
hielt
dich
fest,
als
sie
beschlossen,
sich
zu
verschwören
No
higher
it
rises
until
we
implode
Nicht
höher
steigt
es,
bis
wir
implodieren
But
that's
just
what
it
do
Doch
das
ist
einfach
das,
was
es
tut
That's
just
how
it'd
go
So
würde
es
einfach
laufen
Fate
has
been
done
made
Das
Schicksal
ist
bereits
besiegelt
That's
just
what
we
know
Das
ist
einfach
das,
was
wir
wissen
It's
already
decided
Es
ist
bereits
entschieden
Don't
test
your
fate
because
you
might
hate
what
you
find
Teste
nicht
dein
Schicksal,
denn
du
könntest
hassen,
was
du
findest
Buddy,
your
match
has
been
done
made
Kumpel,
dein
Spiel
ist
bereits
gemacht
It's
already
transpired,
you're
just
catching
up
Es
ist
bereits
geschehen,
du
holst
nur
auf
And
in
this
moment
intervention
supposed
to
put
the
babe
in
the
casket
Und
in
diesem
Moment
soll
das
Eingreifen
das
Kind
in
den
Sarg
legen
'Cause
her
fate
has
been
done
made
Denn
ihr
Schicksal
ist
bereits
besiegelt
(That's
just
what
we
know)
(Das
ist
einfach
das,
was
wir
wissen)
No
higher
it
rises,
be
violently
taken
from
me
Nicht
höher
steigt
es,
wird
mir
gewaltsam
entrissen
We're
caught
in
a
spiral,
that's
swirling
us
down
(down,
down,
down,
down)
Wir
sind
gefangen
in
einer
Spirale,
die
uns
nach
unten
wirbelt
(runter,
runter,
runter,
runter)
I
was
holding
you
close
when
they
chose
to
conspire
(conspire)
Ich
hielt
dich
fest,
als
sie
beschlossen,
sich
zu
verschwören
(verschwören)
No
higher
it
rises
until
we
implode
Nicht
höher
steigt
es,
bis
wir
implodieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bonitz Justin Matthew, Heckendorf Alexandra Snowden, Portnoy Max John, Schneider Derrick Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.