Tally Hall - Ruler of Everything - перевод текста песни на русский

Ruler of Everything - Tally Hallперевод на русский




Ruler of Everything
Повелитель всего
Juno was mad, he knew he′d been had
Юнона был в ярости, он знал, что его обманули,
So he shot at the sun with a gun
Поэтому он выстрелил в солнце из ружья.
Shot at the sun with a gun
Выстрелил в солнце из ружья.
Shot at his wily one only friend
Выстрелил в своего хитрого единственного друга.
In the gallows or the ghetto
На виселице или в гетто,
In the town or the meadow
В городе или на лугу,
In the billows even over the sun
В волнах, даже над солнцем,
Every end of the time is another begun
Каждый конец времени это новое начало.
You understand mechanical hands
Ты понимаешь, механические стрелки
Are the ruler of everything (ah)
повелители всего (ах).
Ruler of everything (ah)
Повелители всего (ах).
I'm the ruler of everything in the end
В конце концов, я повелитель всего.
Do you like how I dance? I′ve got zirconium pants
Тебе нравится, как я танцую? У меня циркониевые штаны,
Consequential enough to slip you into a trance
Достаточно важные, чтобы ввести тебя в транс.
Do you like how I walk? Do you like how I talk?
Тебе нравится, как я хожу? Тебе нравится, как я говорю?
Do you like how my face disintegrates into chalk?
Тебе нравится, как мое лицо рассыпается в прах?
I have a wonderful wife, I have a powerful job
У меня прекрасная жена, у меня влиятельная работа,
She criticizes me for being egocentric
Она критикует меня за эгоцентризм.
You practice your mannerisms into the wall
Ты репетируешь свои манеры перед стеной.
If this mirror were clearer, I'd be standing so tall
Если бы это зеркало было чище, я бы стоял так гордо.
I saw you slobber over clovers on the side of the hill
Я видел, как ты пускала слюни на клевер на склоне холма.
I was observing the birds (circle in for the kill)
Я наблюдал за птицами (сближаясь для убийства).
I've been you, I know you, your facade is a scam
Я был тобой, я знаю тебя, твой фасад обман.
You know you′re making me cry, this is the way that I am
Ты знаешь, что ты доводишь меня до слез, вот такой я.
I′ve been living a lie, a metamorphical scheme
Я жил во лжи, в метаморфической схеме.
Detective undercover, brotherhood, objective, obscene
Детектив под прикрытием, братство, цель, непристойность.
Oh, no, no, oh yeah
О, нет, нет, о, да.
Do you hear the flibbity jibbity jibber jabber
Ты слышишь эту тарабарщину?
With an, "Oh my God, I've got to get out of here or I′ll have another
С возгласом: "Боже мой, мне нужно выбраться отсюда, иначе у меня будет еще
Word to sell, another story to tell
слово для продажи, еще одна история для рассказа,
Another time piece ringing the bell"
еще один инструмент времени, звонящий в колокол".
Do you hear the clock stop when you reach the end?
Ты слышишь, как останавливаются часы, когда ты достигаешь конца?
No, you know it must be never ending, comprehend if you can
Нет, ты знаешь, это должно быть бесконечно, пойми, если можешь.
But when you try to pretend to understand
Но когда ты пытаешься притвориться, что понимаешь,
You resemble a fool, although you're only a man
Ты выглядишь глупо, хотя ты всего лишь человек.
So give it up and smile
Так что сдавайся и улыбайся.
Do you hear the flibbity jibbity jibber jabber
Ты слышишь эту тарабарщину?
With an, "Oh my God, I′ve got to get out of here or I'll have another
С возгласом: "Боже мой, мне нужно выбраться отсюда, иначе у меня будет еще
Word to sell, another story to tell
слово для продажи, еще одна история для рассказа,
Another time piece ringing the bell"
еще один инструмент времени, звонящий в колокол".
Do you hear the clock stop when you reach the end?
Ты слышишь, как останавливаются часы, когда ты достигаешь конца?
No, you know it must be never ending, comprehend if you can
Нет, ты знаешь, это должно быть бесконечно, пойми, если можешь.
But when you try to pretend to understand
Но когда ты пытаешься притвориться, что понимаешь,
You resemble a fool although you′re only a man
Ты выглядишь глупо, хотя ты всего лишь человек.
So give it up and smile
Так что сдавайся и улыбайся.
You understand mechanical hands
Ты понимаешь, механические стрелки
Are the ruler of everything (ah)
повелители всего (ах).
Ruler of everything (ah)
Повелители всего (ах).
I'm the ruler of everything
Я повелитель всего
In the end
в конце концов.
Without looking down, gliding around
Не глядя вниз, паря вокруг,
Like a bumbling dragon, I fly
Как неуклюжий дракон, я лечу,
Scraping my face on the sky
Скребя лицом по небу.
Oh, no, no, oh, yeah
О, нет, нет, о, да.





Авторы: Joe Hawley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.