Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After
I
left
you
I
just
learned
to
adore
you
real
good
Nachdem
ich
dich
verlassen
hatte,
lernte
ich
erst,
dich
richtig
zu
verehren
There's
no
solution
got
to
go
with
the
program
Es
gibt
keine
Lösung,
ich
muss
mit
dem
Programm
mitgehen
And
the
proccess
of
feeling
true
Und
dem
Prozess,
sich
wahrhaftig
zu
fühlen
I
know
that
you
know
that
I'm
carrying
up
the
both
of
us
Ich
weiß,
dass
du
weißt,
dass
ich
uns
beide
trage
While
leaning
on
your
back
confronting
all
we
never
had
Während
ich
mich
auf
deinen
Rücken
stütze
und
all
das
konfrontiere,
was
wir
nie
hatten
We
never
had,
we
never
had,
we
never
had...
Wir
hatten
nie,
wir
hatten
nie,
wir
hatten
nie...
After
I
told
you
I
needed
some
time
to
feel
good
Nachdem
ich
dir
sagte,
dass
ich
etwas
Zeit
brauchte,
um
mich
gut
zu
fühlen
There's
no
confusion
got
to
deal
with
the
concept
Es
gibt
keine
Verwirrung,
ich
muss
mich
mit
dem
Konzept
auseinandersetzen
And
the
meaning
of
being
true
Und
der
Bedeutung,
wahrhaftig
zu
sein
I
bet
that
you
gave
up
on
doing
this
for
both
of
us
Ich
wette,
du
hast
es
aufgegeben,
das
für
uns
beide
zu
tun
While
leaning
on
your
back
confronting
all
we
never
had
Während
ich
mich
auf
deinen
Rücken
stütze
und
all
das
konfrontiere,
was
wir
nie
hatten
We
never
had,
we
never
had,
we
never
had...
Wir
hatten
nie,
wir
hatten
nie,
wir
hatten
nie...
Hit
me,
hit
me,
hit
me
home
run
Triff
mich,
triff
mich,
triff
mich,
Home
Run
After
you
broke
down
didn't
know
what
will
come
out
Nachdem
du
zusammengebrochen
bist,
wusste
ich
nicht,
was
herauskommen
würde
Is
this
good?
Comm'on
baby
is
this
good?
Ist
das
gut?
Komm
schon,
Baby,
ist
das
gut?
Cause
there's
no
improvement
Denn
es
gibt
keine
Verbesserung
Got
to
go
with
the
movement
Ich
muss
mit
der
Bewegung
gehen
And
the
decision
of
being
true
Und
der
Entscheidung,
wahrhaftig
zu
sein
I
guess
that
I'll
help
us
by
being
strong
for
both
of
us
Ich
schätze,
ich
werde
uns
helfen,
indem
ich
für
uns
beide
stark
bin
While
leaning
on
your
back
confronting
all
we
never
had
Während
ich
mich
auf
deinen
Rücken
stütze
und
all
das
konfrontiere,
was
wir
nie
hatten
We
never
had,
we
never
had,
we
never
had...
Wir
hatten
nie,
wir
hatten
nie,
wir
hatten
nie...
Hit
me,
hit
me,
hit
me
home
run
Triff
mich,
triff
mich,
triff
mich,
Home
Run
After
I
left
you
I
just
learned
to
adore
you
real
good
Nachdem
ich
dich
verlassen
hatte,
lernte
ich
erst,
dich
richtig
zu
verehren
There's
no
solution
got
to
go
with
the
program
Es
gibt
keine
Lösung,
ich
muss
mit
dem
Programm
mitgehen
And
the
process
of
feeling
true
Und
dem
Prozess,
sich
wahrhaftig
zu
fühlen
I
know
that
you
know
that
I'm
carrying
the
both
of
us
Ich
weiß,
dass
du
weißt,
dass
ich
uns
beide
trage
While
leaning
on
your
back
confronting
all
we
never
had
Während
ich
mich
auf
deinen
Rücken
stütze
und
all
das
konfrontiere,
was
wir
nie
hatten
Hit
me,
hit
me,
hit
me
home
run
Triff
mich,
triff
mich,
triff
mich,
Home
Run
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aviv Cohen, Ariel Scherbacovsky, Tamar Eizenman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.