Tamar Yahalomy - המסיבות הכי טובות - перевод текста песни на немецкий

המסיבות הכי טובות - Tamar Yahalomyперевод на немецкий




המסיבות הכי טובות
Die besten Partys
כבר תקופה שאני לא מתגעגע
Schon seit einer Weile vermisse ich nicht mehr,
למה שיש בחוץ
was draußen ist,
כי בך מצאתי הכל ותפסיקי לשאול איך
denn in dir habe ich alles gefunden, und hör auf zu fragen, wie,
כי אני שלך כבר מזמן
denn ich gehöre dir schon lange.
אולי מספיק כבר למכור לי
Vielleicht hörst du auf, mir einzureden,
שאת יודעת הכל תמיד הכי טוב
dass du immer alles am besten weißt.
בסלון בשקט
Im Wohnzimmer, in der Stille,
את עושה פנים וכמעט הולכת
machst du ein Gesicht und gehst fast weg,
לא תגידי משהו
du sagst nichts.
המסיבות הכי טובות הן
Die besten Partys sind die,
אלה שעשית בתוך הלב שלי
die du in meinem Herzen veranstaltet hast,
ואף אחת כבר לא עושה לי כלום
und keine andere berührt mich mehr,
אז אני מתקרב צמוד ללב
also nähere ich mich eng an dein Herz.
הפכתי ת'עולם רק שיהיה לך שקט
Ich habe die Welt auf den Kopf gestellt, nur damit du Ruhe hast,
אז איך את לא רואה אותי?
warum siehst du mich also nicht?
אני אחד של מילים אבל כשאני פוחד
Ich bin ein Mensch der Worte, aber wenn ich Angst habe,
איך תמיד הן בורחות וגם כשזה בסתר
wie sie immer fliehen, und selbst wenn es im Verborgenen ist,
זה מספיק לי כשאת כאן איתי בחדר
genügt es mir, wenn du hier bei mir im Zimmer bist,
שום דבר כבר לא מורכב
nichts ist mehr kompliziert.
המסיבות הכי טובות הן
Die besten Partys sind die,
אלה שעשית בתוך הלב שלי
die du in meinem Herzen veranstaltet hast,
ואף אחת כבר לא עושה לי כלום
und keine andere berührt mich mehr,
אז אני מתקרב צמוד ללב
also nähere ich mich eng an dein Herz.
הפכתי ת'עולם רק שיהיה לך שקט
Ich habe die Welt auf den Kopf gestellt, nur damit du Ruhe hast,
אז איך את לא רואה אותי?
warum siehst du mich also nicht?
(המסיבות הכי טובות הן)
(Die besten Partys sind die)
(המסיבות הכי טובות הן)
(Die besten Partys sind die)
המסיבות הכי טובות הן
Die besten Partys sind die,
אלה שעשית בתוך הלב שלי
die du in meinem Herzen veranstaltet hast,
ואף אחת כבר לא עושה לי כלום
und keine andere berührt mich mehr,
אז אני מתקרב צמוד ללב
also nähere ich mich eng an dein Herz.
איך את לא רואה אותי?
Warum siehst du mich nicht?





Авторы: -, Tamar Yahalomy, Yonatan Kalimi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.