Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
המסיבות הכי טובות
Die besten Partys
כבר
תקופה
שאני
לא
מתגעגע
Schon
seit
einer
Weile
vermisse
ich
nicht
mehr,
למה
שיש
בחוץ
was
draußen
ist,
כי
בך
מצאתי
הכל
ותפסיקי
לשאול
איך
denn
in
dir
habe
ich
alles
gefunden,
und
hör
auf
zu
fragen,
wie,
כי
אני
שלך
כבר
מזמן
denn
ich
gehöre
dir
schon
lange.
אולי
מספיק
כבר
למכור
לי
Vielleicht
hörst
du
auf,
mir
einzureden,
שאת
יודעת
הכל
תמיד
הכי
טוב
dass
du
immer
alles
am
besten
weißt.
בסלון
בשקט
Im
Wohnzimmer,
in
der
Stille,
את
עושה
פנים
וכמעט
הולכת
machst
du
ein
Gesicht
und
gehst
fast
weg,
לא
תגידי
משהו
du
sagst
nichts.
המסיבות
הכי
טובות
הן
Die
besten
Partys
sind
die,
אלה
שעשית
בתוך
הלב
שלי
die
du
in
meinem
Herzen
veranstaltet
hast,
ואף
אחת
כבר
לא
עושה
לי
כלום
und
keine
andere
berührt
mich
mehr,
אז
אני
מתקרב
צמוד
ללב
also
nähere
ich
mich
eng
an
dein
Herz.
הפכתי
ת'עולם
רק
שיהיה
לך
שקט
Ich
habe
die
Welt
auf
den
Kopf
gestellt,
nur
damit
du
Ruhe
hast,
אז
איך
את
לא
רואה
אותי?
warum
siehst
du
mich
also
nicht?
אני
אחד
של
מילים
אבל
כשאני
פוחד
Ich
bin
ein
Mensch
der
Worte,
aber
wenn
ich
Angst
habe,
איך
תמיד
הן
בורחות
וגם
כשזה
בסתר
wie
sie
immer
fliehen,
und
selbst
wenn
es
im
Verborgenen
ist,
זה
מספיק
לי
כשאת
כאן
איתי
בחדר
genügt
es
mir,
wenn
du
hier
bei
mir
im
Zimmer
bist,
שום
דבר
כבר
לא
מורכב
nichts
ist
mehr
kompliziert.
המסיבות
הכי
טובות
הן
Die
besten
Partys
sind
die,
אלה
שעשית
בתוך
הלב
שלי
die
du
in
meinem
Herzen
veranstaltet
hast,
ואף
אחת
כבר
לא
עושה
לי
כלום
und
keine
andere
berührt
mich
mehr,
אז
אני
מתקרב
צמוד
ללב
also
nähere
ich
mich
eng
an
dein
Herz.
הפכתי
ת'עולם
רק
שיהיה
לך
שקט
Ich
habe
die
Welt
auf
den
Kopf
gestellt,
nur
damit
du
Ruhe
hast,
אז
איך
את
לא
רואה
אותי?
warum
siehst
du
mich
also
nicht?
(המסיבות
הכי
טובות
הן)
(Die
besten
Partys
sind
die)
(המסיבות
הכי
טובות
הן)
(Die
besten
Partys
sind
die)
המסיבות
הכי
טובות
הן
Die
besten
Partys
sind
die,
אלה
שעשית
בתוך
הלב
שלי
die
du
in
meinem
Herzen
veranstaltet
hast,
ואף
אחת
כבר
לא
עושה
לי
כלום
und
keine
andere
berührt
mich
mehr,
אז
אני
מתקרב
צמוד
ללב
also
nähere
ich
mich
eng
an
dein
Herz.
איך
את
לא
רואה
אותי?
Warum
siehst
du
mich
nicht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: -, Tamar Yahalomy, Yonatan Kalimi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.