Христос
и
Бог!
Я
жажду
чуда
Christ
and
God!
I
crave
a
miracle
Теперь,
сейчас,
в
начале
дня!
Now,
right
now,
at
the
start
of
day!
О,
дай
мне
умереть,
покуда
Oh,
let
me
die
while
life
is
still
Вся
жизнь
как
книга
для
меня.
An
open
book
before
my
gaze.
Ты
мудрый,
ты
не
скажешь
строго:
You're
wise,
you
won't
say
sternly,
"Wait,"
"Терпи,
еще
не
кончен
срок".
"Your
time
is
not
yet
at
an
end."
Ты
сам
мне
подал
- слишком
много!
You've
given
me
so
much,
it's
great,
Я
жажду
сразу
- всех
дорог!
But
I
crave
all
roads
to
extend
Всего
хочу:
с
душой
цыгана
Before
me
now!
I
want
it
all:
Идти
под
песни
на
разбой,
To
roam
like
gypsies,
wild
and
free,
За
всех
страдать
под
звук
органа
To
suffer
for
the
world's
sad
call
И
амазонкой
мчаться
в
бой;
Beneath
the
organ's
melody;
Гадать
по
звездам
в
черной
башне,
To
read
the
stars
in
towers
high,
Вести
детей
вперед,
сквозь
тень...
To
lead
my
children
through
the
night...
Чтоб
был
легендой
- день
вчерашний,
Let
yesterday
be
legend's
sigh,
Чтоб
был
безумьем
- каждый
день!
And
every
day
a
blinding
light!
Люблю
и
крест
и
шелк,
и
каски,
I
love
the
cross,
the
silk,
the
might,
Моя
душа
мгновений
след...
My
soul
pursues
each
fleeting
trace...
Ты
дал
мне
детство
- лучше
сказки
You
gave
me
childhood,
pure
and
bright,
И
дай
мне
смерть
- в
семнадцать
лет!
Now
grant
me
death
at
seventeen's
embrace!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.