Текст и перевод песни Tamara Gverdtsiteli - Молитва
Христос
и
Бог!
Я
жажду
чуда
Oh
Christ
my
God!
I
crave
a
miracle
Теперь,
сейчас,
в
начале
дня!
Right
now,
at
the
start
of
the
day!
О,
дай
мне
умереть,
покуда
Oh,
let
me
die
when
my
life,
like
a
book,
Вся
жизнь
как
книга
для
меня.
Is
still
open
before
me.
Ты
мудрый,
ты
не
скажешь
строго:
You
are
wise,
You
will
not
say
sternly:
"Терпи,
еще
не
кончен
срок".
"Bear
it.
Your
time
is
not
yet
up."
Ты
сам
мне
подал
- слишком
много!
You
Yourself
have
given
me
too
much!
Я
жажду
сразу
- всех
дорог!
I
desire
it
all
at
once—all
roads!
Всего
хочу:
с
душой
цыгана
I
want
to
follow
the
songs
of
the
Gypsies,
Идти
под
песни
на
разбой,
Robbing
and
reveling
like
a
rogue,
За
всех
страдать
под
звук
органа
To
suffer
for
all
to
the
sound
of
an
organ
И
амазонкой
мчаться
в
бой;
And
to
charge
into
battle
like
an
Amazon;
Гадать
по
звездам
в
черной
башне,
To
read
the
stars
from
a
dark
tower,
Вести
детей
вперед,
сквозь
тень...
To
lead
children
forward,
through
the
shadows...
Чтоб
был
легендой
- день
вчерашний,
So
that
yesterday
may
become
a
legend,
Чтоб
был
безумьем
- каждый
день!
And
so
that
every
day
may
be
madness!
Люблю
и
крест
и
шелк,
и
каски,
I
love
the
cross,
the
silk,
and
the
helmets,
Моя
душа
мгновений
след...
My
soul
is
a
trace
of
moments...
Ты
дал
мне
детство
- лучше
сказки
You
have
given
me
a
childhood
better
than
any
fairy
tale,
И
дай
мне
смерть
- в
семнадцать
лет!
And
give
me
death
when
I
am
seventeen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: анатолий доровских
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.