Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abrázame Así
Umarme mich so
Abrázame
así
Umarme
mich
so
Que
esta
noche
yo
quiero
sentir
Denn
heute
Nacht
will
ich
spüren
De
tu
pecho
el
inquieto
latir
Deinen
unruhigen
Herzschlag
Cuando
estás
a
mi
lado
Wenn
du
an
meiner
Seite
bist
Abrázame
así
Umarme
mich
so
Que
en
la
vida
no
hay
nada
mejor
Denn
im
Leben
gibt
es
nichts
Besseres
Que
decirle
que
si
al
corazón
Als
dem
Herzen
Ja
zu
sagen
Cuando
pide
cariño
Wenn
es
um
Zärtlichkeit
bittet
Abrázame
así
Umarme
mich
so
Y
en
un
beso
te
voy
a
contar
Und
mit
einem
Kuss
verrate
ich
dir
El
más
dulce
secreto
de
amor
Das
süßeste
Geheimnis
der
Liebe
Que
hay
en
mi
corazón
Das
in
meinem
Herzen
ist
Acércate
a
mí
Komm
näher
zu
mir
Y
esta
noche
vivamos
los
dos
Und
lass
uns
beide
heute
Nacht
erleben
La
más
linda
locura
de
amor
Die
schönste
Verrücktheit
der
Liebe
Abrázame
así
Umarme
mich
so
Abrázame
así
Umarme
mich
so
Que
en
la
vida
no
hay
nada
mejor
Denn
im
Leben
gibt
es
nichts
Besseres
Que
decirle
que
si
al
corazón
Als
dem
Herzen
Ja
zu
sagen
Cuando
pide
cariño
Wenn
es
um
Zärtlichkeit
bittet
Abrázame
así
Umarme
mich
so
Y
en
un
beso
te
voy
a
contar
Und
mit
einem
Kuss
verrate
ich
dir
El
más
dulce
secreto
de
amor
Das
süßeste
Geheimnis
der
Liebe
Que
hay
en
mi
corazón
Das
in
meinem
Herzen
ist
Acércate
a
mí
Komm
näher
zu
mir
Y
esta
noche
vivamos
los
dos
Und
lass
uns
beide
heute
Nacht
erleben
La
más
linda
locura
de
amor
Die
schönste
Verrücktheit
der
Liebe
Abrázame
así
Umarme
mich
so
Acércate
a
mí
Komm
näher
zu
mir
Y
esta
noche
vivamos
los
dos
Und
lass
uns
beide
heute
Nacht
erleben
La
más
linda
locura
de
amor
Die
schönste
Verrücktheit
der
Liebe
Abrázame
asi
Umarme
mich
so
Abrázame
así
Umarme
mich
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Mario Clavell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.