Текст и перевод песни Tamara - Celos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
vuelvo
loca
porque
no
sé
dónde
estás
Я
схожу
с
ума,
ведь
не
знаю,
где
ты
Mis
celos
envenenan
mi
vida
y
mi
paz
Моя
ревность
отравляет
жизнь
и
покой
Y
van
corriendo
por
mis
venas,
queman
И
бежит
по
венам
огнем,
сжигая
Cada
vez
que
tú
te
vas,
y
mi
razón
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
и
мой
разум
No
acepta
más
que
esta
obsesión
que
duele
Не
принимает
больше
одержимость,
которая
причиняет
боль
Celos,
son
puñales
que
se
clavan
Ревность
— это
кинжалы,
вонзающиеся
En
el
fondo
de
mi
alma
В
глубину
моей
души
Y
me
van
a
destrozar
И
они
меня
уничтожат
Celos,
que
son
más
que
una
locura
Ревность
— это
больше,
чем
безумие
Que
me
hunde
en
la
amargura
Она
погружает
меня
в
горечь
De
un
amor
irracional
Безрассудной
любви
Celos,
que
se
calman
cuando
duermes
Ревность
утихает,
когда
ты
спишь
Y
en
tus
brazos
me
retienes
И
в
твоих
объятиях
ты
меня
удерживаешь
Y
eres
mío
nada
más
И
ты
только
мой
Sólo
mi
aliento
llenará
Лишь
мой
вздох
заполнит
Cruzando
el
aire
tus
pensamientos
se
van
Пересекая
воздух,
твои
мысли
улетают
Me
desespero
porque
no
sé
dónde
irán
Я
отчаиваюсь,
потому
что
не
знаю,
куда
они
уйдут
Y
son
mis
celos
un
martirio,
sufro
И
моя
ревность
— это
мучение,
я
страдаю
Y
conmigo
acabarán,
y
mi
razón
И
они
покончат
со
мной,
и
мой
разум
No
acepta
más
que
esta
obsesión
que
duele
Не
принимает
больше
одержимость,
которая
причиняет
боль
Celos,
son
puñales
que
se
clavan
Ревность
— это
кинжалы,
вонзающиеся
En
el
fondo
de
mi
alma
В
глубину
моей
души
Y
me
van
a
destrozar
И
они
меня
уничтожат
Celos,
que
son
más
que
una
locura
Ревность
— это
больше,
чем
безумие
Que
me
hunde
en
la
amargura
Она
погружает
меня
в
горечь
De
un
amor
irracional
Безрассудной
любви
Celos,
que
se
calman
cuando
duermes
Ревность
утихает,
когда
ты
спишь
Y
en
tus
brazos
me
retienes
И
в
твоих
объятиях
ты
меня
удерживаешь
Y
eres
mío
nada
más
И
ты
только
мой
Sólo
mi
aliento
llenará
Лишь
мой
вздох
заполнит
Celos,
son
puñales
que
se
clavan
Ревность
— это
кинжалы,
вонзающиеся
En
el
fondo
de
mi
alma
В
глубину
моей
души
Y
me
van
a
destrozar
И
они
меня
уничтожат
Celos,
que
son
más
que
una
locura
Ревность
— это
больше,
чем
безумие
Que
me
hunde
en
la
amargura
Она
погружает
меня
в
горечь
De
un
amor
irracional
Безрассудной
любви
Celos,
que
se
calman
cuando
duermes
Ревность
утихает,
когда
ты
спишь
Y
en
tus
brazos
me
retienes
И
в
твоих
объятиях
ты
меня
удерживаешь
Y
eres
mío
nada
más
И
ты
только
мой
Sólo
mi
aliento
llenará
Лишь
мой
вздох
заполнит
Celos,
son
puñales
que
se
clavan
Ревность
— это
кинжалы,
вонзающиеся
En
el
fondo
de
mi
alma
В
глубину
моей
души
Y
me
van
a
destrozar
И
они
меня
уничтожат
Celos,
que
son
más
que
una
locura
Ревность
— это
больше,
чем
безумие
Que
me
hunde
en
la
amargura
Она
погружает
меня
в
горечь
De
un
amor
irracional
Безрассудной
любви
Celos,
que
se
calman
cuando
duermes
Ревность
утихает,
когда
ты
спишь
Y
en
tus
brazos
me
retienes
И
в
твоих
объятиях
ты
меня
удерживаешь
Y
eres
mío
nada
más
И
ты
только
мой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riera Ibanez Sylvia, Silvetti Adorno Juan Fernando
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.