Текст и перевод песни Tamara - Cuando Suena el Río
Cuando Suena el Río
Когда шумит река
Aunke
te
ocultes
detras
Хотя
ты
скрываешься
за
De
ke
yo
vengo
y
tu
vaas
Тем,
что
я
иду,
а
ты
идёшь
Y
ke
mi
brisa
no
te
despeina
И
что
мой
ветер
не
ерошит
твои
волосы
Tus
ojos
dicen
la
verdad
Твои
глаза
говорят
правду
Aunke
me
digas
ke
no
Хотя
ты
говоришь
мне,
что
нет
Y
finjas
ke
no
soy
yo
И
притворяешься,
что
я
не
тот
La
ke
te
enciende
como
una
hoguera
Кто
зажигает
тебя,
как
огонь
Tu
cuerpo
no
para
de
ablar
Твоё
тело
не
перестаёт
говорить
De
ke
soy
la
salvia
ke
vive
en
tus
venas
О
том,
что
я
шалфей,
который
живёт
в
твоих
венах
El
agua
y
la
miel
ke
curara
tus
penas
Вода
и
мёд,
которые
излечат
твои
печали
Soy
tu
molde
de
los
pies
a
cabeza
Я
твой
отпечаток
с
головы
до
ног
La
arena,
la
playa
de
tu
corazon
Песок,
пляж
твоего
сердца
Porque
cuando
suena
el
rio
bajo
el
puente
Потому
что
когда
река
шумит
под
мостом
No
hay
como
gritar
el
fresco
ke
se
siente
Нет
другого
способа
кричать
о
свежести,
которую
ощущаешь
Es
una
espumita
ke
brota
del
suelo
Это
пена,
которая
вырывается
из
земли
Una
coskillita
ke
te
sube
al
cielo
Пощипывание,
которое
поднимает
тебя
на
небо
Xq
cuando
brota
el
agua
de
la
fuente
Потому
что
когда
вода
вырывается
из
источника
No
hay
como
evitar
ke
te
moje
la
mente
Нет
другого
способа
избежать
того,
чтобы
она
намочила
твой
разум
Es
como
un
bichito
ke
te
vuelve
loco
Это
как
насекомое,
которое
сводит
тебя
с
ума
Ke
te
va
matando
lento
y
poco
a
poco
Которое
медленно
и
постепенно
убивает
тебя
Tengo
la
llamita
ke
enciende
tu
vela
У
меня
есть
пламя,
которое
зажигает
твою
свечу
Pa
ke
te
alumbre
la
noxe
entera
Чтобы
оно
освещало
всю
ночь
Tengo
la
hierbita
ke
crece
a
tu
vera
У
меня
есть
трава,
которая
растёт
рядом
с
тобой
El
agua
bendita
ke
te
aliviara
Святая
вода,
которая
облегчит
твои
страдания
Aunke
es
mas
facil
callar
Хотя
легче
замолчать
Ke
desatarse
el
disfraz
Чем
сбросить
disfraz
Cualkier
intento
ya
esta
perdido
Любая
попытка
уже
обречена
на
провал
Pues
ya
no
hay
nada
ke
ocultar
Потому
что
больше
нечего
скрывать
Aunke
kisieras
volar
Хотя
ты
хотела
бы
улететь
En
busca
de
otro
lugar
В
поисках
другого
места
En
este
cuento
ya
te
has
metido
В
эту
сказку
ты
уже
попала
No
habra
forma
de
escapar
Нет
другого
способа
спастись
De
ke
soy
la
salvia
ke
vive
en
tus
venas
О
том,
что
я
шалфей,
который
живёт
в
твоих
венах
El
agua
y
la
miel
ke
curara
tus
penas
Вода
и
мёд,
которые
излечат
твои
печали
Soy
tu
molde
de
los
pies
a
cabeza
Я
твой
отпечаток
с
головы
до
ног
La
arena,
la
playa
de
tu
corazon
Песок,
пляж
твоего
сердца
Porque
cuando
suena
el
rio
bajo
el
puente
Потому
что
когда
река
шумит
под
мостом
No
hay
como
gritar
el
fresco
ke
se
siente
Нет
другого
способа
кричать
о
свежести,
которую
ощущаешь
Es
una
espumita
ke
brota
del
suelo
Это
пена,
которая
вырывается
из
земли
Una
coskillita
ke
te
sube
al
cielo
Пощипывание,
которое
поднимает
тебя
на
небо
Porque
cuando
brota
el
agua
de
la
fuente
Потому
что
когда
вода
вырывается
из
источника
No
hay
como
evitar
ke
te
moje
la
mente
Нет
другого
способа
избежать
того,
чтобы
она
намочила
твой
разум
Es
como
un
bichito
ke
te
vuelve
loco
Это
как
насекомое,
которое
сводит
тебя
с
ума
Ke
te
va
matando
lento
y
poco
a
poco
Которое
медленно
и
постепенно
убивает
тебя
Tengo
la
llamita
ke
enciende
tu
vela
У
меня
есть
пламя,
которое
зажигает
твою
свечу
Pa
ke
te
alumbre
la
noxe
entera
Чтобы
оно
освещало
всю
ночь
Tengo
la
hierbita
ke
crece
a
tu
vera
У
меня
есть
трава,
которая
растёт
рядом
с
тобой
El
agua
bendita
ke
te
aliviara
Святая
вода,
которая
облегчит
твои
страдания
Ke
se
es
indiferente
lo
se
Я
знаю,
что
это
безразлично,
да
Pero
se
lo
ke
sientes
tambien
Но
я
знаю
и
то,
что
ты
тоже
чувствуешь
Y
por
mas
ke
lo
intentes
И
как
бы
ты
ни
старалась
Tu
seras
la
sangre
de
mi
corazon
Ты
будешь
кровью
моего
сердца
Tengo
el
pececito
У
меня
есть
рыбка
Para
tu
pecera
Для
твоего
аквариума
Pa
ke
lo
lleves
por
donde
kieras
Чтобы
ты
носила
её
с
собой,
куда
захочешь
Tengo
lo
ke
grita
de
tu
enredadera
У
меня
есть
то,
что
кричит
из
твоей
виноградной
лозы
La
mano
amiga
ke
te
cuidara
Рука
друга,
которая
позаботится
о
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kike Santander
Альбом
Amores
дата релиза
06-10-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.