Текст и перевод песни Tamarindo Norteño - De Damaso A Damaso
De Damaso A Damaso
From Damaso To Damaso
Venga
para
aca
mi
hijo
querido
quiero
Come
here
my
beloved
son
I
want
Platicar
contigo
quiero
saber
como
estas...
To
talk
to
you
I
want
to
know
how
you
are...
Estoy
bien
apa
y
de
Damaso
a
Damaso
quiero
darte
I'm
fine
dad
and
from
Damaso
to
Damaso
I
want
to
give
you
Un
fuerte
abrazo
de
pura
felicidad...
A
big
hug
of
pure
happiness...
Me
da
gusto
verte
todo
un
hombresito
aunque
I'm
glad
to
see
you
a
real
little
man
even
though
Extraño
de
aquel
niño
qe
jugaba
con
papa...
I
miss
that
boy
who
played
with
dad...
Mire
padre
yo
sere
siempre
igualito
como
cuando
era
Look
father
I'll
always
be
the
same
as
when
I
was
Chiqito
tenga
esa
seguridad.
A
little
kid
have
that
assured.
Hijo
mio
eres
el
orgullo
de
tu
madre
y
los
ojos
de
tu
padre
gracias
My
dear
son
you
are
the
pride
of
your
mother
and
the
apple
of
your
father's
eye
thank
Por
ser
tan
buen
hijo.
You
for
being
such
a
good
son.
Agradezco
a
ustedes
por
darme
la
vida
por
ser
la
I
am
grateful
to
you
for
giving
me
life
for
being
the
Mejor
familia
que
los
puso
en
mi
camino.
Best
family
that
put
you
in
my
path.
Recuerdo
bien
cuando
mi
I
remember
well
when
my
Compadre
chapo
quiso
qe
fueras
su
ahijado
decidio
ser
tu
padrino.
Compadre
Chapo
wanted
you
to
be
his
godson
he
decided
to
be
your
godfather.
La
verdad
que
para
mi
es
un
gran
honor
que
para
ese
señoron
sea
su
The
truth
is
that
for
me
it
is
a
great
honor
that
for
that
lord
you
are
his
Ahijado
consentido...
Favorite
godson...
Eres
igualito
ami
eres
un
Damaso
hasta
te
hice
mi
tocayo
todo
un
You
are
just
like
me
you
are
a
Damaso
I
even
made
you
my
namesake
a
whole
Mini
licenciado,.
Mini
lawyer.
Orgulloso
estoy
de
seguirle
los
pasos
por
ser
mi
I'm
proud
to
follow
in
your
footsteps
to
be
my
Padre
adorado
no
quisiera
defraudarlo...
Adored
father
I
wouldn't
want
to
let
you
down...
Se
muy
bien
confio
en
ti
y
que
I
know
very
well
I
trust
you
and
that
Mi
despacho
siempre
estara
en
buenas
manos
te
nombro
mi
apoderado.
My
office
will
always
be
in
good
hands
I
appoint
you
as
my
attorney-in-fact.
Padre
muchas
gracias
por
confiar
en
mi
me
querran
igual
que
ati
Father
thank
you
very
much
for
trusting
me
everyone
will
love
me
as
much
as
you
Todos
aqui
en
el
dorado...
Here
in
El
Dorado...
Bueno
mijo
saludame
a
tus
muchachos
que
dios
los
bendiga
a
todos
Well
my
boy
greet
your
boys
for
me
may
God
bless
you
all
Y
anden
con
mucho
cuidado.
And
be
very
careful.
Ok
padre
yo
les
paso
tu
recado
gracias
Ok
father
I
will
give
them
your
message
thank
Por
tu
bendicion
la
que
no
You
for
your
blessing
that
I
will
receive
with
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.