Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mind Mischief (Live)
Проделки разума (Live)
Feels
like
my
life
is
ready
to
blow
Кажется,
моя
жизнь
вот-вот
взорвется
Me
and
my
love
we'll
take
it
slow
Мы
с
моей
любимой
не
будем
торопиться
I
hope
she
knows
that
I'll
love
her
long
Надеюсь,
она
знает,
что
я
буду
любить
ее
долго
I
just
don't
know
where
the
hell
I
belong
Я
просто
не
знаю,
где
мое
место
How
optimism
led
me
astray
Как
оптимизм
сбил
меня
с
пути
Two
hundred
things
I
took
the
wrong
way
Двести
вещей
я
понял
неправильно
But
I
saw
her
love
gauge
running
low
Но
я
видел,
как
ее
индикатор
любви
падает
I
tried
to
fill
but
it
overflowed
Я
пытался
наполнить,
но
он
переполнился
Feels
like
my
life
is
ready
to
blow
Кажется,
моя
жизнь
вот-вот
взорвется
Me
and
my
love
we'll
take
it
slow
Мы
с
моей
любимой
не
будем
торопиться
I
hope
she
knows
that
I'll
love
her
long
Надеюсь,
она
знает,
что
я
буду
любить
ее
долго
I
just
don't
know
where
the
hell
I
belong
Я
просто
не
знаю,
где
мое
место
She
remembers
my
name
Она
помнит
мое
имя
Could
be
blown
way
out
Может
быть,
все
разрушится
It's
all
going
to
change
Все
изменится
She
remembers
my
name
Она
помнит
мое
имя
But
she
was
only
messing
around
Но
она
просто
играла
со
мной
Please,
no
more
playing
with
my
heart
Пожалуйста,
не
играй
больше
с
моим
сердцем
Ooh,
go
with
Mr.
Right
just
for
once
О,
выбери,
наконец,
Мистера
Правильного
Ooh,
no
more
mischief
with
my
mind
О,
хватит
проделок
с
моим
разумом
Then
it
all
just
came
out
Потом
все
это
просто
вырвалось
наружу
Guess
I'll
hold
it
in
next
time...
Наверное,
в
следующий
раз
я
сдержусь...
No
more
getting
it
wrong
Больше
никаких
ошибок
I'll
be
frozen
here
on
Я
останусь
здесь
застывшим
If
forever
we'll
see
Увидим
ли
мы
вечность
But
no
more
guessing
for
me
Но
больше
никаких
догадок
для
меня
Oh,
I
was
just
so
sure
of
everything
О,
я
был
так
уверен
во
всем
Ooh,
that's
what
you
get
for
dreaming
aloud
О,
вот
что
бывает,
когда
мечтаешь
вслух
Oh,
the
day
that
words
are
clearer
to
me
О,
тот
день,
когда
слова
станут
для
меня
яснее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KEVIN PARKER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.