Текст и перевод песни Tame Impala - Past Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
picking
up
a
suit
from
the
dry
cleaners
Я
забирал
костюм
из
химчистки,
Which
is
standard
for
me
Что
для
меня
обычно
Thursday,
12:
30
Четверг,
12:30
I
got
a
pretty
solid
routine
these
days
У
меня
сейчас
довольно
устойчивая
рутина
I
don't
know,
it
just
works
for
me
Не
знаю,
мне
это
просто
подходит
Anyway,
I
was
leaving
Так
или
иначе,
я
уходил
I
was
getting
in
my
car
Я
сел
в
машину
And
I
went
to
adjust
the
rear-view
mirror
И
хотел
отрегулировать
зеркало
заднего
вида
But
in
its
reflection,
just
for
a
second
Но
в
отражении,
пусть
на
секунду
I
saw
a
figure,
started
to
trigger
Я
увидел
фигуру,
начал
приходить
в
себя
Memories
of
what
I'd
learned,
stopped
me
in
my
tracks
Воспоминания
о
том,
что
я
узнал,
остановили
меня
Who
was
that?
It
was
my
lover
Кто
это
был?
Это
была
моя
возлюбленная,
My
lover,
from
a
past
life
Моя
возлюбленная
из
прошлой
жизни
From
a
past
life
(Feel
like
I
saw
a
ghost)
Из
прошлой
жизни
(Как
будто
я
увидел
призрака)
From
a
past
life
(So
unexpected)
Из
прошлой
жизни
(Так
неожиданно)
From
a
past
life
(I
was
transfixed)
Из
прошлой
жизни
(Я
был
заворожен)
From
a
past
life
Из
прошлой
жизни
Well,
somewhere
between
a
lover
and
a
friend
Что-то
среднее
между
любимой
и
другом
It
was
different
back
then
Тогда
все
было
иначе
Surreal,
poetic
but
uncertain
Сюрреалистично,
поэтично,
но
неопределенно
Like
a
bizarre
chick-flick
with
a
confusing
end
Как
какой-то
странный
дамский
роман
с
непонятной
концовкой
But
I
shut
it
down,
closed
it
off
Но
я
заткнул
свой
рот,
закрылся
The
sounds
and
smells
I
made
myself
forget
Звуки
и
запахи,
я
заставлял
себя
забыть
A
cheap
solution
to
block
out
regret,
but
it
was
real
Дешевое
решение,
чтобы
заглушить
сожаление,
но
это
было
по-настоящему
It
just
feels
like
a
past
life
Это
просто
кажется
прошлой
жизнью
From
a
past
life
(Crazy)
Из
прошлой
жизни
(Сумасшествие)
From
a
past
life
(It
takes
a
lot
to
trip
me
out)
Из
прошлой
жизни
(Мало
что
может
меня
выбить
из
колеи)
(I
always
wondered
if
you
wanted
my
love)
(Я
всегда
гадал,
нужна
ли
тебе
моя
любовь)
For
the
first
time
Впервые
In
a
long
time
За
долгое
время
(I
always
wondered
if
you
wanted
my
love)
(Я
всегда
гадал,
нужна
ли
тебе
моя
любовь)
So
I
go
about
my
day
as
normal
Так
что
я
проживаю
свой
день
как
обычно
But
I
can't
seem
to
pass
it
off
as
just
a
random
event
Но
я
не
могу
никак
списать
это
как
случайное
событие
It
consumes
me
Это
меня
съедает
I
thought
I
was
moving
on,
but
I
guess
I
was
just
switching
off
Я
думал,
я
двигаюсь
дальше,
но,
видимо,
я
просто
отключался
And
now
I
see
my
life
as
the
banal
slog
it
instantly
became
И
теперь
я
вижу,
что
моя
жизнь
стала
тем
банальным
однообразием,
чем
она
стала
в
одно
мгновение
And
I
don't
know
if
I
can
go
on
the
same
И
я
не
знаю,
смогу
ли
я
продолжать
так
же
But
I
don't
wanna
dig
up
old
bones
Но
я
не
хочу
ворошить
старое
I
mean,
I
don't
even
know
if
she
has
the
same
phone
number
Я
имею
в
виду,
я
даже
не
знаю,
у
нее
тот
же
номер
телефона
Who
knows?
Maybe
she
does
Кто
знает?
Может
да
From
a
past
life
(I
guess
there's
no
harm
in
trying)
Из
прошлой
жизни
(Думаю,
попытка
не
пытка)
From
a
past
life
(What's
the
worst
that
could
happen?)
Из
прошлой
жизни
(Чем
мы
рискуем?)
(I
only
wondered
if
you
wanted
my
love)
(Я
только
гадал,
нужна
ли
тебе
моя
любовь)
For
the
first
time
Впервые
In
a
long
time
За
долгое
время
(I
tried
to
say
it
but
it
never
came
out
right)
(Я
пытался
сказать,
но
никак
не
мог
подобрать
слова)
From
a
past
life
Из
прошлой
жизни
(You're
not
a
stranger
if
you're
always
on
my
mind)
(Ты
не
чужая,
если
ты
постоянно
у
меня
в
мыслях)
For
the
first
time
Впервые
(I
know
it's
late,
it
just
didn't
feel
right)
(Я
знаю,
что
уже
поздно,
но
все
равно
как-то
не
так)
In
a
long
time
За
долгое
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.