Tame Impala - The Boat I Row - перевод текста песни на немецкий

The Boat I Row - Tame Impalaперевод на немецкий




The Boat I Row
Das Boot, das ich rudere
Many ways to go
Viele Wege zu gehen
It′s hard to self-assure
Es ist schwer, sich selbst sicher zu sein
When everyone's a pro
Wenn jeder ein Profi ist
Sayin′, "It's so obvious"
Sagt: "Es ist so offensichtlich"
But really they don't know (they don′t know)
Aber wirklich wissen sie es nicht (sie wissen es nicht)
Just like a monster that is (they don′t know shit)
Genau wie ein Monster, das ist (sie wissen einen Scheiß)
Only a shadow (a shadow)
Nur ein Schatten (ein Schatten)
From which you're already runnin′
Vor dem du schon rennst
Easy, I suppose
Einfach, nehme ich an
And even if it takes a hundred
Und selbst wenn es hundert
Thousand goes
Tausend Anläufe braucht
That way's in front of me ′cause
Dieser Weg liegt vor mir, denn
That's the one I chose (I chose)
Das ist der, den ich wählte (ich wählte)
That′s always staring at you
Der dich immer anstarrt
That's the boat I row (I row)
Das ist das Boot, das ich rudere (ich rudere)
And though it seems to be
Und obwohl es scheint zu sein
Endless problems, relentless
Endlose Probleme, unerbittlich
I know I'm oblivious
Ich weiß, ich bin ahnungslos
Bit overzealous and possibly jealous
Etwas übereifrig und möglicherweise eifersüchtig
I run ′til I′m breathless
Ich renne, bis ich atemlos bin
Try to suppress it, I couldn't bear it
Versuche es zu unterdrücken, ich konnte es nicht ertragen
So onward I go
Also gehe ich weiter
Many ways to go
Viele Wege zu gehen
It′s hard to self-assure
Es ist schwer, sich selbst sicher zu sein
When everyone's a pro
Wenn jeder ein Profi ist
Sayin′, "It's so obvious"
Sagt: "Es ist so offensichtlich"
But really they don′t know (they don't know)
Aber wirklich wissen sie es nicht (sie wissen es nicht)
Just like a monster that is (they don't know shit)
Genau wie ein Monster, das ist (sie wissen einen Scheiß)
Only a shadow (a shadow)
Nur ein Schatten (ein Schatten)
But you′re already runnin′
Aber du rennst schon
Endless problems, relentless
Endlose Probleme, unerbittlich
I know I'm oblivious
Ich weiß, ich bin ahnungslos
Bit overzealous and possibly jealous
Etwas übereifrig und möglicherweise eifersüchtig
I run ′til I'm breathless
Ich renne, bis ich atemlos bin
Try to suppress it, I couldn′t bear it
Versuche es zu unterdrücken, ich konnte es nicht ertragen
So onward I go
Also gehe ich weiter





Авторы: Kevin Parker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.