Текст и перевод песни Tamer Hosny - Al Ouada Etfakit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Ouada Etfakit
Развязался узел
بقى
تبقى
كل
ده
هنا
جنبي
И
вот
ты
здесь,
рядом
со
мной,
وعينيّا
قالبة
الدنيا
عليك
А
мои
глаза
ищут
тебя
повсюду.
يا
واخدني
من
روحي
ده
قلبي
Ты
забрал
меня
у
самой
себя,
мое
сердце
راح
فجأة
مني
سكن
في
عينيك
Внезапно
покинуло
меня
и
поселилось
в
твоих
глазах.
بقى
تبقى
كل
ده
هنا
جنبي
И
вот
ты
здесь,
рядом
со
мной,
وعينيّا
قالبة
الدنيا
عليك
А
мои
глаза
ищут
тебя
повсюду.
يا
واخدني
من
روحي
ده
قلبي
Ты
забрал
меня
у
самой
себя,
мое
сердце
راح
فجأة
مني
سكن
في
عينيك
Внезапно
покинуло
меня
и
поселилось
в
твоих
глазах.
أول
ما
قلبي
عليك
نادى
دوبت
زيادة
Как
только
мое
сердце
позвало
тебя,
я
растаяла
еще
больше
وهدوب
تاني
И
снова
растаяла.
الله
ما
يقطع
لك
عادة
Пусть
Бог
не
лишит
тебя
этой
привычки,
وتعيش
وتفضل
علشاني
Живи
и
оставайся
ради
меня.
ده
جمالك
الله
يزيده
Твоя
красота,
пусть
Бог
ее
приумножит,
العقدة
اتفكت
على
إيده
Узел
развязался
благодаря
тебе.
واليوم
اللي
لقاك
فيه
قلبي
И
день,
когда
мое
сердце
нашло
тебя,
آه
بقى
يوم
عيده
Ах,
стал
днем
праздника.
ومعاك
بقى
أحلى
بداية
С
тобой
у
меня
самое
прекрасное
начало,
ولا
هحلم
غير
وإنت
معايا
И
я
не
буду
мечтать
ни
о
чем,
кроме
как
быть
с
тобой.
من
قلبي
بحبك
وكلامي
От
всего
сердца
люблю
тебя,
и
мои
слова
آه
من
جوايا
Ах,
идут
изнутри.
ده
جمالك
الله
يزيده
Твоя
красота,
пусть
Бог
ее
приумножит,
العقدة
اتفكت
على
إيده
Узел
развязался
благодаря
тебе.
واليوم
اللي
لقاك
فيه
قلبي
И
день,
когда
мое
сердце
нашло
тебя,
آه
بقى
يوم
عيده
Ах,
стал
днем
праздника.
ومعاك
بقى
أحلى
بداية
С
тобой
у
меня
самое
прекрасное
начало,
ولا
هحلم
غير
وإنت
معايا
И
я
не
буду
мечтать
ни
о
чем,
кроме
как
быть
с
тобой.
من
قلبي
بحبك
وكلامي
От
всего
сердца
люблю
тебя,
и
мои
слова
آه
من
جوايا
Ах,
идут
изнутри.
ولا
كان
لي
حظ
في
يوم
قبلك
Не
было
у
меня
счастья
до
тебя,
ولا
عمري
قلبي
لغيرك
مال
И
мое
сердце
никогда
не
склонялось
к
другому.
معقولة
تسألني
بحبك؟
Неужели
ты
спрашиваешь,
люблю
ли
я
тебя?
بالذمة
يعني
دي
عايزة
سؤال؟
Честное
слово,
разве
это
требует
вопроса?
ولا
كان
لي
حظ
في
يوم
قبلك
Не
было
у
меня
счастья
до
тебя,
ولا
عمري
قلبي
لغيرك
مال
И
мое
сердце
никогда
не
склонялось
к
другому.
معقولة
تسألني
بحبك؟
Неужели
ты
спрашиваешь,
люблю
ли
я
тебя?
بالذمة
يعني
دي
عايزة
سؤال؟
Честное
слово,
разве
это
требует
вопроса?
أول
ما
قلبي
عليك
نادى
دوبت
زيادة
Как
только
мое
сердце
позвало
тебя,
я
растаяла
еще
больше
وهدوب
تاني
И
снова
растаяла.
الله
ما
يقطع
لك
عادة
Пусть
Бог
не
лишит
тебя
этой
привычки,
وتعيش
وتفضل
علشاني
Живи
и
оставайся
ради
меня.
ده
جمالك
الله
يزيده
Твоя
красота,
пусть
Бог
ее
приумножит,
العقدة
اتفكت
على
إيده
Узел
развязался
благодаря
тебе.
واليوم
اللي
لقاك
فيه
قلبي
И
день,
когда
мое
сердце
нашло
тебя,
آه
بقى
يوم
عيده
Ах,
стал
днем
праздника.
ومعاك
بقى
أحلى
بداية
С
тобой
у
меня
самое
прекрасное
начало,
ولا
هحلم
غير
وإنت
معايا
И
я
не
буду
мечтать
ни
о
чем,
кроме
как
быть
с
тобой.
من
قلبي
بحبك
وكلامي
От
всего
сердца
люблю
тебя,
и
мои
слова
آه
من
جوايا
Ах,
идут
изнутри.
ده
جمالك
الله
يزيده
Твоя
красота,
пусть
Бог
ее
приумножит,
العقدة
اتفكت
على
إيده
Узел
развязался
благодаря
тебе.
واليوم
اللي
لقاك
فيه
قلبي
И
день,
когда
мое
сердце
нашло
тебя,
آه
بقى
يوم
عيده
Ах,
стал
днем
праздника.
ومعاك
بقى
أحلى
بداية
С
тобой
у
меня
самое
прекрасное
начало,
ولا
هحلم
غير
وإنت
معايا
И
я
не
буду
мечтать
ни
о
чем,
кроме
как
быть
с
тобой.
من
قلبي
بحبك
وكلامي
От
всего
сердца
люблю
тебя,
и
мои
слова
آه
من
جوايا
Ах,
идут
изнутри.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
180°
дата релиза
25-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.