Текст и перевод песни Tamer Hosny - Had Shabaho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بعد
فتره
من
فراقنا
راضى
انا
ومرتاح
في
حالى
After
a
period
of
our
separation,
I
am
content
and
at
ease
in
my
current
situation
مش
بفكر
ليه
افترقنا
او
بسيب
نفسي
لخيالى
I
do
not
think
about
why
we
separated
or
let
my
imagination
run
wild
خدت
انا
عالحال
ده
يمكن
او
لأن
مفيش
بديل
I
have
accepted
this
situation,
perhaps
because
there
is
no
alternative
مش
بفكر
حتى
ممكن
نرجع
ولا
مستحيل
I
do
not
even
consider
the
possibility
of
us
getting
back
together
or
its
impossibility
لا
يا
قلبى
ده
حد
شبهه
امشى
عادى
مش
قضيه
No,
my
heart,
he
is
like
someone
else.
Go
on
your
way;
it
is
not
an
issue
للأسف
فى
حد
ندهه
وحروف
اسمه
هي
هي
Unfortunately,
there
is
someone
we
call
by
the
same
name,
with
the
same
letters
نفس
شكله
نفس
ملامحه
و
البراءه
اللي
في
عينيه
He
has
the
same
appearance,
the
same
features,
and
the
same
innocence
in
his
eyes
بس
عادى
شكل
جرحى
اتنسي
ومبنش
فيه
But
it
is
okay;
my
wound
seems
to
have
healed,
and
I
do
not
feel
it
anymore
بص
شافنى
طبعا
عرفنى
بس
متهزش
كتير
Look,
he
saw
me,
of
course,
and
recognized
me,
but
he
did
not
seem
flustered
زي
ما
يكون
مش
ظالمني
او
مشافش
معايا
خير
As
if
he
had
not
wronged
me
or
shown
me
any
kindness
لو
وجودى
كان
هيفرق،
كان
هيفرق
من
زمان
If
my
presence
would
have
made
a
difference,
it
would
have
done
so
long
ago
بكره
هنسي
اكيد
وهلقى
حد
غيره
ف
الحياه
Tomorrow,
I
will
forget
him
for
sure
and
find
someone
else
in
life
لا
يا
قلبى
ده
حد
شبهه
امشى
عادى
مش
قضية
No,
my
heart,
he
is
like
someone
else.
Go
on
your
way;
it
is
not
an
issue
للأسف
فى
حد
ندهه
وحروف
اسمه
هي
هي
Unfortunately,
there
is
someone
we
call
by
the
same
name,
with
the
same
letters
نفس
شكله
نفس
ملامحه
و
البراءه
اللي
في
عينيه
He
has
the
same
appearance,
the
same
features,
and
the
same
innocence
in
his
eyes
بس
عادى
شكل
جرحي
اتنسى
ومبنش
فيه
But
it
is
okay;
my
wound
seems
to
have
healed,
and
I
do
not
feel
it
anymore
لا
يا
قلبى
ده
حد
شبهه
امشى
عادى
مش
قضية
No,
my
heart,
he
is
like
someone
else.
Go
on
your
way;
it
is
not
an
issue
للأسف
فى
حد
ندهه
وحروف
اسمه
هي
هي
Unfortunately,
there
is
someone
we
call
by
the
same
name,
with
the
same
letters
ده
احنا
لو
سلمنا
حتى
كان
سلامنا
هيفرق
ايه،
ايه
Even
if
we
were
to
reconcile,
what
difference
would
it
make?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.