Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leeh Tallah
Ihre Ausstrahlung
يا
ليل
ما
تشوفلي
حلّ
معاه
Oh
Nacht,
finde
doch
eine
Lösung
für
mich
mit
ihr.
حبيبي
العين
عليه
و
حاسداه
Meine
Liebste,
die
Augen
sind
auf
sie
gerichtet
und
beneiden
sie.
بايني
في
يوم
هروح
خاطفو
Es
scheint,
eines
Tages
werde
ich
sie
entführen
و
أعين
روحي
ليه
حارس
Und
meine
Seele
zu
ihrer
Wächterin
ernennen.
يا
خوفي
لأقل
عقلي
معاه
Oh
meine
Angst,
dass
ich
meinen
Verstand
bei
ihr
verliere,
و
اسيب
نفسي
و
اروح
وياه
Und
mich
selbst
verlasse
und
mit
ihr
gehe.
مكان
كل
العيون
ناسياه
An
einen
Ort,
den
alle
Augen
vergessen
haben,
و
غيرنا
ميوصلوش
خالص
Und
den
niemand
außer
uns
erreicht.
ليه
طلّه
اسم
الله
لو
عدّى
Sie
hat
so
eine
Ausstrahlung,
Gott
schütze
sie,
wenn
sie
vorbeigeht,
قصاد
ناس
و
العينين
حاسده
Vor
den
Leuten,
und
die
Augen
sind
neidisch.
يدق
القلب
عالواحدة
يارب
تصونه
و
تسلم
Das
Herz
schlägt
im
Takt,
oh
Herr,
beschütze
und
bewahre
sie.
ليه
طلّه
اسم
الله
لو
عدّى
Sie
hat
so
eine
Ausstrahlung,
Gott
schütze
sie,
wenn
sie
vorbeigeht,
قصاد
ناس
و
العينين
حاسده
Vor
den
Leuten,
und
die
Augen
sind
neidisch.
يدق
القلب
عالواحدة
يارب
تصونه
و
تسلم
Das
Herz
schlägt
im
Takt,
oh
Herr,
beschütze
und
bewahre
sie.
يا
ليل
برضو
الجمال
ليه
اصول
Oh
Nacht,
auch
Schönheit
hat
ihre
Prinzipien,
و
هو
جماله
مش
معقول
Und
ihre
Schönheit
ist
unglaublich.
و
اخاف
لو
شاف
عيونه
الناس
Und
ich
fürchte,
wenn
die
Leute
ihre
Augen
sehen,
تغير
من
نظرته
ليّا
Dass
sie
ihren
Blick
von
mir
abwendet.
ما
دام
نظرة
عينيه
حلوين
Solange
ihr
Augenaufschlag
süß
ist,
مفيش
داعي
يكون
لي
يومين
Gibt
es
keinen
Grund
dafür,
dass
für
zwei
Tage
عينيه
تيجي
في
عينين
تانيين
Ihre
Augen
in
die
Augen
anderer
blicken.
يا
ليل
خلّيه
يداريهم
Oh
Nacht,
lass
sie
sie
verbergen.
ليه
طلّه
اسم
الله
لو
عدّى
Sie
hat
so
eine
Ausstrahlung,
Gott
schütze
sie,
wenn
sie
vorbeigeht,
قصاد
ناس
و
العينين
حاسده
Vor
den
Leuten,
und
die
Augen
sind
neidisch.
يدق
القلب
عالواحدة
يارب
تصونه
و
تسلم
Das
Herz
schlägt
im
Takt,
oh
Herr,
beschütze
und
bewahre
sie.
ليه
طلّه
اسم
الله
لو
عدّى
Sie
hat
so
eine
Ausstrahlung,
Gott
schütze
sie,
wenn
sie
vorbeigeht,
قصاد
ناس
و
العينين
حاسده
Vor
den
Leuten,
und
die
Augen
sind
neidisch.
يدق
القلب
عالواحدة
يارب
تصونه
و
تسلم
Das
Herz
schlägt
im
Takt,
oh
Herr,
beschütze
und
bewahre
sie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.