Tamer Hosny - Taaba Koll el Nas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tamer Hosny - Taaba Koll el Nas




أنا شايف دلوقتي قدامي واحدة (قدامي واحدة)
Я шеф-повар своего ведра, один ветеран (один ветеран).
هيجرالي حاجة (هيجرالي حاجة) لو مكلمتهاش
Нет необходимости (нет необходимости) в наличных.
ماشفتش في جمالها أنا أي واحدة
Машавич в своей красоте.
هيجرالى حاجة لو ماعرفتهاش
Она нужна, если я ее не знаю.
أنا شايف دلوقتي قدامي واحدة (قدامي واحدة)
Я шеф-повар своего ведра, один ветеран (один ветеран).
هيجرالي حاجة (هيجرالي حاجة) لو مكلمتهاش
Нет необходимости (нет необходимости) в наличных.
ماشفتش في جمالها أنا أي واحدة
Машавич в своей красоте.
هيجرالى حاجة (هيجرالي حاجة) لو ماعرفتهاش
Нет нужды (нет нужды), если я
واعمل إيه وانتى تاعبة كدا كـل الناس
И ты так устали от всех людей.
وأنا واحد م الناس اللي دابوا فيكي
И я один из тех, кто обратился к Вики.
وأنا كنت فاكر نفسي كدا في الغرام أستاذ، في الغرام أستاذ
И я думал о себе как о влюбленном, профессор, влюбленном, профессор.
وجبتينى بعينيكى آه
Ты покорил меня своими глазами.
واعمل إيه وانتى تاعبة كدا كـل الناس
И ты так устал от всех людей.
وأنا واحد م الناس اللي دابوا فيكي
И я один из тех, кто обратился к Вики.
وأنا كنت فاكر نفسي كدا في الغرام أستاذ
И я думал о себе, о том, как влюбляюсь, профессор.
آه يا تاعبة كل الناس جبتينى بعينيكى آه
О, сука, все люди смотрят на меня Твоими глазами.
إيه يا بنتي اللي انتي عملتيه فيا
Эх, доченька, что ты наделала?
مش قادر اشيل عينيا من عليكي
Я не могу сказать тебе, кто ты.
معقول تمشيني المشية ديا (ينفع كدا)
Разумно, иди ко мне, Иди ко мне (достаточно хорошо).
طب نظرة ليا (طب ليه كدا)
Медицина look Lia (медицина Leh KDA)
كدا بقى يرضيكي آه
Это почти удовлетворяет тебя.
إيه يا جامدة اللي انتي عملتيه فيا
Эх, жесткая, что ты наделала?
مش قادر اشيل عينيا آه من عليكي
Я ни на что не способен.
معقول تمشيني المشية ديا (ينفع كدا)
Разумно, иди ко мне, Иди ко мне (достаточно хорошо).
طب نظرة ليا (طب ليه كدا)
Медицина look Lia (медицина Leh KDA)
طب أسلم عليكي
Медицина Аслам аликки
واعمل إيه وانتى تاعبة كدا كـل الناس
И ты так устал от всех людей.
وأنا واحد م الناس اللي دابوا فيكي
И я один из тех, кто обратился к Вики.
وأنا كنت فاكر نفسي كدا في الغرام أستاذ، في الغرام أستاذ
И я думал о себе как о влюбленном, профессор, влюбленном, профессор.
وجبتينى بعينيكى آه
Ты покорил меня своими глазами.
واعمل إيه وانتى تاعبة كدا كـل الناس
И ты так устал от всех людей.
وأنا واحد م الناس اللي دابوا فيكي
И я один из тех, кто обратился к Вики.
وأنا كنت فاكر نفسي كدا في الغرام أستاذ
И я думал о себе, о том, как влюбляюсь, профессор.
آه يا تاعبة كل الناس جبتينى بعينيكى آه
О, сука, все люди смотрят на меня Твоими глазами.
آه يا تاعبة كل الناس (قدامي واحدة)
Ах, мои благочестивые все люди (один ветеран)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.