Текст и перевод песни Tamer Hosny - Ya Ghorba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
اه
ياغربة
ياللى
واخدانا
بعيد
عن
ناسنا
واهالينا
О,
тоска,
ты
уносишь
нас
далеко
от
наших
любимых
и
родных.
اه
ياغربة
والله
واحشانا
اكيد
بلادنا
واراضينا
О,
тоска,
клянусь,
я
очень
скучаю
по
своей
стране,
по
своей
земле.
مين
فينا
اتغرب
بمزاجه
حضنك
يابلادى
محتاجه
Кто
из
нас
уехал
по
своей
воле?
Мне
нужны
твои
объятия,
моя
Родина.
مين
فينا
اتغرررب
بمزاااااجه
حضنك
يابلاااادى
محتاجه
Кто
из
нас
уехал
по
своей
воле?
Мне
нужны
твои
объятия,
моя
Родина.
صدقينى
صدقينى
وحشتينى
وحشتينى
صدقينى
صدقينى
وحشتينى
وحشتينى
Поверь
мне,
поверь,
я
скучаю
по
тебе,
скучаю,
поверь
мне,
поверь,
я
скучаю
по
тебе,
скучаю.
اه
من
الغربة
ااااااه
اااااه
يابلادى
ااااه
Ах,
эта
тоска...
Ах...
Ах,
моя
Родина...
Ах...
اااه
ااااه
اااه
اااااه
من
الغربة
Ах...
Ах...
Ах...
Ах,
эта
тоска...
غصب
عنى
ده
المكتوب
تبعد
قلوب
كان
نفسها
تكمل
مع
بعضها
غصب
عنى
Не
по
моей
воле
это
предначертано,
разлучать
сердца,
которые
хотели
быть
вместе.
Не
по
моей
воле.
وحلمى
الوحيد
اقف
على
بابك
وابووس
ترابك
تعبان
انا
بس
غصب
عنى
И
единственная
моя
мечта
— стоять
у
твоего
порога
и
целовать
твою
землю.
Я
устал,
но
это
не
по
моей
воле.
مين
فينا
اتغرب
بمزاجه
حضنك
يابلادى
محتاجه
Кто
из
нас
уехал
по
своей
воле?
Мне
нужны
твои
объятия,
моя
Родина.
مين
فينا
اتغرب
بمزاجه
حضنك
يابلادى
محتاجه
Кто
из
нас
уехал
по
своей
воле?
Мне
нужны
твои
объятия,
моя
Родина.
صدقينى
صدقينى
وحشتينى
وحشتينى
صددقينى
صدقينى
وحشتينى
وحشتينى
Поверь
мне,
поверь,
я
скучаю
по
тебе,
скучаю,
поверь
мне,
поверь,
я
скучаю
по
тебе,
скучаю.
اه
من
الغربة
ااااااه
اااااه
يابلادى
ااااااااه
Ах,
эта
тоска...
Ах...
Ах,
моя
Родина...
Ах...
اااه
ااااه
اااااااه
ااااه
من
الغربة
Ах...
Ах...
Ах...
Ах,
эта
тоска...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.