Vozvrata. NET
Keine Rückkehr
А
ты
меня
никогда
не
забудешь
Und
du
wirst
mich
nie
vergessen
Мне
наше
лето
будет
сниться
ночами
Unser
Sommer
wird
mir
nachts
in
meinen
Träumen
erscheinen
Возврата
нет!
Когда
поцелуешь
Keine
Rückkehr!
Wenn
du
mich
küsst
Я
вспомню,
как
мы
друг
по
другу
скучали
Werde
ich
mich
erinnern,
wie
wir
uns
vermisst
haben
А
я
тебя
никогда
не
забуду
Und
ich
werde
dich
nie
vergessen
Храню
все
письма,
что
тебе
не
отправил
Ich
bewahre
alle
Briefe,
die
ich
dir
nicht
geschickt
habe
И
через
много
лет,
ты
скажешь
мне
привет
Und
nach
vielen
Jahren
wirst
du
mir
"Hallo"
sagen
И
вновь
исчезнет
земля
под
ногами
Und
wieder
wird
der
Boden
unter
meinen
Füßen
verschwinden
Мысли
натянуты,
нет
сил
улыбнуться
Die
Gedanken
sind
angespannt,
keine
Kraft
zu
lächeln
А
я
хочу
с
тобой
на
миг
туда
вернуться
Und
ich
möchte
mit
dir
für
einen
Moment
dorthin
zurückkehren
И
тихо
вспомнить
наше
с
тобой
лето
Und
leise
an
unseren
gemeinsamen
Sommer
denken
Где
мы
сходили
с
ума,
еще
до
рассвета
Wo
wir
noch
vor
der
Morgendämmerung
verrückt
geworden
sind
Где
не
было
обид
и
не
было
секретов
Wo
es
keine
Kränkungen
und
keine
Geheimnisse
gab
Беспечно
танцевали
в
ультрафиолетах
Sorglos
tanzten
wir
im
Ultraviolett
Война
эмоций
и
никто
не
спросит
Ein
Krieg
der
Emotionen
und
niemand
fragt
Почему
так
по
дурацки
мир
все
преподносит?
Warum
die
Welt
alles
so
dumm
präsentiert?
А
ты
меня
никогда
не
забудешь
Und
du
wirst
mich
nie
vergessen
Мне
наше
лето
будет
сниться
ночами
Unser
Sommer
wird
mir
nachts
in
meinen
Träumen
erscheinen
Возврата
нет!
Когда
поцелуешь
Keine
Rückkehr!
Wenn
du
mich
küsst
Я
вспомню,
как
мы
друг
по
другу
скучали
Werde
ich
mich
erinnern,
wie
wir
uns
vermisst
haben
А
я
тебя
никогда
не
забуду
Und
ich
werde
dich
nie
vergessen
Храню
все
письма,
что
тебе
не
отправил
Ich
bewahre
alle
Briefe,
die
ich
dir
nicht
geschickt
habe
И
через
много
лет,
ты
скажешь
мне
привет
Und
nach
vielen
Jahren
wirst
du
mir
"Hallo"
sagen
И
вновь
исчезнет
земля
под
ногами
Und
wieder
wird
der
Boden
unter
meinen
Füßen
verschwinden
Я
вспоминаю
эти
моменты
Ich
erinnere
mich
an
diese
Momente
Ты
так
красиво
дарил
мне
комплименты
Du
hast
mir
so
schöne
Komplimente
gemacht
Мы
были
как
короли
Wir
waren
wie
Könige
Перевернуть
весь
мир
могли
бы!
Wir
hätten
die
ganze
Welt
umdrehen
können!
Мечтали
вместе
быть,
играли
с
судьбой
Träumten
davon,
zusammen
zu
sein,
spielten
mit
dem
Schicksal
Ну
почему
не
я
– она
сейчас
с
тобой?
Warum
bin
ich
nicht
die
– die
jetzt
bei
dir
ist?
Я
не
хочу
понимать,
что
не
вернуть
время
вспять
Ich
will
nicht
verstehen,
dass
man
die
Zeit
nicht
zurückdrehen
kann
Чтоб
заново
начать!
Um
neu
anzufangen!
А
ты
меня
никогда
не
забудешь
Und
du
wirst
mich
nie
vergessen
Мне
наше
лето
будет
сниться
ночами
Unser
Sommer
wird
mir
nachts
in
meinen
Träumen
erscheinen
Возврата
нет!
Когда
поцелуешь
Keine
Rückkehr!
Wenn
du
mich
küsst
Я
вспомню,
как
мы
друг
по
другу
скучали
Werde
ich
mich
erinnern,
wie
wir
uns
vermisst
haben
А
я
тебя
никогда
не
забуду
Und
ich
werde
dich
nie
vergessen
Храню
все
письма,
что
тебе
не
отправил
Ich
bewahre
alle
Briefe,
die
ich
dir
nicht
geschickt
habe
И
через
много
лет,
ты
скажешь
мне
привет
Und
nach
vielen
Jahren
wirst
du
mir
"Hallo"
sagen
И
вновь
исчезнет
земля
под
ногами
Und
wieder
wird
der
Boden
unter
meinen
Füßen
verschwinden
А
ты
меня
никогда
не
забудешь
Und
du
wirst
mich
nie
vergessen
Мне
наше
лето
будет
сниться
ночами
Unser
Sommer
wird
mir
nachts
in
meinen
Träumen
erscheinen
Возврата
нет!
Когда
поцелуешь
Keine
Rückkehr!
Wenn
du
mich
küsst
Я
вспомню,
как
мы
друг
по
другу
скучали
Werde
ich
mich
erinnern,
wie
wir
uns
vermisst
haben
А
я
тебя
никогда
не
забуду
Und
ich
werde
dich
nie
vergessen
Храню
все
письма,
что
тебе
не
отправил
Ich
bewahre
alle
Briefe,
die
ich
dir
nicht
geschickt
habe
И
через
много
лет,
ты
скажешь
мне
привет
Und
nach
vielen
Jahren
wirst
du
mir
"Hallo"
sagen
И
вновь
исчезнет
земля
под
ногами
Und
wieder
wird
der
Boden
unter
meinen
Füßen
verschwinden
А
ты
меня
никогда
не
забудешь
Und
du
wirst
mich
nie
vergessen
Мне
наше
лето
будет
сниться
ночами
Unser
Sommer
wird
mir
nachts
in
meinen
Träumen
erscheinen
Возврата
нет!
Когда
поцелуешь
Keine
Rückkehr!
Wenn
du
mich
küsst
Я
вспомню,
как
мы
друг
по
другу
скучали
Werde
ich
mich
erinnern,
wie
wir
uns
vermisst
haben
А
я
тебя
никогда
не
забуду
Und
ich
werde
dich
nie
vergessen
Храню
все
письма,
что
тебе
не
отправил
Ich
bewahre
alle
Briefe,
die
ich
dir
nicht
geschickt
habe
И
через
много
лет,
ты
скажешь
мне
привет
Und
nach
vielen
Jahren
wirst
du
mir
"Hallo"
sagen
И
вновь
исчезнет
земля
под
ногами
Und
wieder
wird
der
Boden
unter
meinen
Füßen
verschwinden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. K. Tolokonnikova, Iurii Sergeevich Tolokonnikov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.