Текст и перевод песни Tamgo - Silencio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
cuaderno
trasnochado
A
sleepless
notebook
Iluminado
por
mi
fe
Illuminated
by
my
faith
Y
un
bolígrafo
exhausto
And
an
exhausted
pen
De
tanto
escupir
incomodidades
From
spitting
out
so
many
discomforts
Son
mis
mejores
bases
Are
my
best
bases
Pa
construir
este
templo
To
build
this
temple
Donde
el
rap
será
ceremonia
Where
rap
will
be
a
ceremony
Pa
cag
en
celebridades
To
shit
on
immoral
celebrities:
Inmorales:
qué
tanto
les
cuesta
aceptar
How
hard
is
it
for
them
to
accept
Que
sus
rimitas
de
asesino
That
their
killer
rhymes
Ya
en
pocos
lugares
están
sonando
Are
barely
playing
anywhere
anymore
Pero
gracias
a
ustedes
But
thanks
to
you
guys
Le
preguntas
a
esa
señora
You
ask
that
lady
Qué
es
Hip-Hop
What
Hip-Hop
is
Y
te
responde
And
she
replies
Eso
es
música
de
malandros
That’s
thug
music
Te
das
cuentas
porque
te
lanzo
You
realize
because
I
throw
it
at
you
Y
porque
nunca
me
hizo
falta
And
because
I
never
needed
Influenciarme
en
tu
music
para
surgir
To
be
influenced
by
your
music
to
emerge
Tu
trabajas
pa
tus
groupies
You
work
for
your
groupies
Y
pa
gritar
puño
arriba
And
to
scream
with
your
fist
up
Yo
lo
hago
pa
dejar
el
rap
en
alto
I
do
it
to
leave
rap
on
a
high
note
Y
darle
a
mi
familia
un
buen
vivir
And
give
my
family
a
good
life
Así
que
no
me
cuestiones
ni
busques
enseñarme
So
don't
question
me
or
try
to
teach
me
Tus
cinco
discos
no
me
sorprendieron
Your
five
albums
didn't
surprise
me
Que
yo
estoy
claro
de
lo
que
soy
y
lo
que
quiero
I'm
clear
about
what
I
am
and
what
I
want
Y
los
mejores
consejos
que
he
escuchado
And
the
best
advice
I've
heard
No
me
los
han
dicho
los
raperos
Hasn't
come
from
rappers
Si
todo
lo
que
cantas
fuese
verdad
If
everything
you
sang
was
true
Anduvieras
escondido
con
miedo
a
morir
You
would
be
hiding
in
fear
of
dying
Sabes
bien
que
este
canto
no
tiene
rival
You
know
this
song
has
no
rival
Simplemente
nunca
busque
competir
I
just
never
sought
to
compete
Como
te
entiendo
I
understand
you,
babe
Si
no
ofreces
buenos
textos
If
you
don't
offer
good
lyrics
Si
tus
cuentos
solo
hablan
de
muertos
If
your
stories
only
talk
about
the
dead
Sobre
el
pavimento
On
the
pavement
Supuestamente
asesinado
por
tu
revólver
Supposedly
killed
by
your
revolver
Que
debe
ser
invisible
Which
must
be
invisible
Porque
cuando
ves
un
arma
Because
when
you
see
a
gun
La
hombría
se
te
esconde
Your
manhood
hides
El
único
problema
acá
es
que
usted
comprenda
The
only
problem
here
is
that
you
understand
Que
yo
no
uso
el
rap
pa
buscar
fama
That
I
don't
use
rap
to
seek
fame
Dejo
que
ella
vaya
y
venga
I
let
her
come
and
go
Tomando
en
cuenta
que
tu
valentía
es
un
fracaso
Considering
that
your
bravery
is
a
failure
Es
más
fácil
que
yo
te
regale
It's
easier
for
me
to
give
you
Un
co
a
que
usted
me
dé
un
balazo
A
gun
than
for
you
to
shoot
me
Mientras
tú
andas
montado
por
el
bonsái
While
you're
riding
the
bonsai
Yo
ando
con
la
mente
hi
I
walk
with
my
mind
hi
Sacando
canciones
de
un
freestyle
Taking
songs
out
of
a
freestyle
Habrá
guerras
si
siempre
There
will
be
wars
if
always
Injusticia
es
lo
que
hay
Injustice
is
what
there
is
Plasmando
la
lucha
en
un
muró
Shaping
the
fight
on
a
wall
Con
cada
trazo
del
spray
With
every
stroke
of
the
spray
Si
usted
está
viviendo
engañado,
equivocado
If
you
are
living
deceived,
mistaken
De
que
el
rap
es
billete
por
todos
lados
That
rap
is
money
everywhere
Esta
es
la
banda
sonora
de
la
muerte
de
tu
rap
mie
This
is
the
soundtrack
of
your
shitty
rap's
death
Donde
nadie
lo
llora,
lo
reclama
o
lo
recuerda
Where
nobody
cries
for
it,
claims
it,
or
remembers
it
No
te
sorprendas
si
ves
abrazado
Don't
be
surprised
if
you
see
the
thug
rapper
Al
rapero
malandrizado
Hugging
Con
los
supuestos
underground
The
so-called
underground
rappers
Que
hacen
inconsciencia
That
are
unconscious
Todos
son
panas
They're
all
buddies
Mientras
hayan
patrocinantes
As
long
as
there
are
sponsors
Y
como
yo
ando
solo
And
since
I'm
alone
Solo
fui
tildado
de
ignorante
I
was
only
labeled
ignorant
Lo
importante
es
que
The
important
thing
is
that
Es
supuestos
managers
de
los
que
alardean
These
supposed
managers
that
they
brag
about
Son
sus
mismas
novias
Are
their
own
girlfriends
Que
a
la
vez
son
groupies
que
me
pistonean
Who
are
also
groupies
hitting
on
me
Mentalidad,
demuestra
tu
fragilidad
Mentality,
it
shows
your
fragility
Afinidad
básica
Basic
affinity
Por
rentarle
tu
alma
a
la
vanidad
For
renting
your
soul
to
vanity
No
digas
que
eres
hampa
Don't
say
you're
a
gangster
Si
eres
nulidad
en
tu
comunidad
If
you're
a
nobody
in
your
community
Tan
inmoral
como
el
que
espera
pago
As
immoral
as
the
one
who
expects
payment
Al
hacer
una
caridad
When
doing
charity
¿Qué
quieren
que
les
diga?
What
do
you
want
me
to
tell
you,
girl?
Si
ellas
dicen
lo
que
otros
quieren
If
they
say
what
others
want
Se
mueren
por
dar
cu
They
die
for
giving
p
Y
si
les
digo
p
se
mueren
And
if
I
tell
them
p
they
die
Se
busca
un
público
ajustado
a
lo
que
se
necesita
Looking
for
an
audience
adjusted
to
what
is
needed
De
muchas
más
mentes
abiertas
Of
many
more
open
minds
Y
menos
cheerleaders
que
griten
And
fewer
cheerleaders
shouting
No
se
complique
Don't
complicate
yourself
Que
si
sigue
haciendo
mie
That
if
you
keep
doing
shit
Yo
haré
más
canciones
cuerdas
I
will
make
more
sane
songs
Para
que
la
esencia
no
se
pierda
So
that
the
essence
is
not
lost
Porque
no
ando
pendiente
Because
I'm
not
pending
De
rapear
pa
buscar
amistad
To
rap
to
find
friendship
Yo
sé
que
todos
aman
al
rap
I
know
everyone
loves
rap
Pensando
en
los
culos
y
la
plata
Thinking
about
asses
and
money
Si
todo
lo
que
digo
son
calumnias
If
everything
I
say
is
slander
¿Porque
siguen
con
la
charla
de
que
eres
el
hampa
que
a
la
calle
inunda?
Why
do
they
keep
talking
about
you
being
the
gangster
who
floods
the
streets?
Si
de
verdad
fueran
malandros
If
you
were
really
thugs
Y
estuvieran
metidos
en
líos
And
you
were
in
trouble
En
cualquier
lugar
donde
cantas
Anywhere
you
sang
El
coco
te
hubieran
fundido
Your
ass
would
have
been
kicked
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Quijije
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.