Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into You (feat. Fabolous)
In dich verliebt (feat. Fabolous)
I
think
your
truly
something
special
(Oh-oh)
Ich
denke,
du
bist
wirklich
etwas
Besonderes
(Oh-oh)
Just
what
my
dreams
are
really
made
of
(Dreams
are
really
made
of)
Genau
das,
woraus
meine
Träume
wirklich
gemacht
sind
(Träume
sind
wirklich
gemacht
aus)
Let's
stay
together,
you
and
me
boy
(Oh-oh-oh)
Lass
uns
zusammenbleiben,
du
und
ich,
Junge
(Oh-oh-oh)
There's
no
one
like
you
around,
oh,
baby
Es
gibt
niemanden
wie
dich
hier,
oh,
Baby
Uh,
baby
girl
Uh,
Baby
Girl
Uh,
uh
(Ooh)
Uh,
uh
(Ooh)
Desert
Storm,
uh
(Oh-oh)
Desert
Storm,
uh
(Oh-oh)
Yeah,
yeah,
oh,
uh
Yeah,
yeah,
oh,
uh
I
can't
really
explain
it
Ich
kann
es
nicht
wirklich
erklären
I'm
so
into
you
now
Ich
steh
jetzt
so
auf
dich
I
wanna
be
more
than
a
friend
to
you
now
Ich
möchte
jetzt
mehr
als
nur
ein
Freund
für
dich
sein
When
they
ask,
I
mention
my
baby
girl
in
the
interviews
now
Wenn
sie
fragen,
erwähne
ich
jetzt
mein
Baby
Girl
in
den
Interviews
And
I
don't
bring
the
problems
from
the
'90s
and
the
2 thou'
Und
ich
bringe
die
Probleme
aus
den
90ern
und
den
2000ern
nicht
mit
There's
no
reason
to
have
a
friend
or
two
now
Es
gibt
jetzt
keinen
Grund
mehr,
ein
oder
zwei
Freundinnen
zu
haben
'Cause
the
kid's
ready
to
tell
you
how
he
feel
in
a
few
vow's
Denn
der
Junge
ist
bereit,
dir
in
ein
paar
Gelübden
zu
sagen,
wie
er
sich
fühlt
Maybe,
I'm
speaking
general
now
Vielleicht
spreche
ich
jetzt
allgemein
But
girl,
I'ma
do
whatever
just
to
keep
a
grin
on
you
now
Aber
Mädchen,
ich
werde
alles
tun,
nur
um
jetzt
ein
Grinsen
auf
deinem
Gesicht
zu
halten
Where
I
go,
they
wear
bikinis
in
the
winter
too
now
Wo
ich
hingehe,
tragen
sie
jetzt
auch
im
Winter
Bikinis
What
you
think
about
tan
lines
on
the
skin
of
you
now?
Was
hältst
du
jetzt
von
Bräunungsstreifen
auf
deiner
Haut?
Why
wouldn't
I
wanna
spend
a
few
thou'
Warum
sollte
ich
nicht
ein
paar
Tausend
ausgeben
wollen
On
5th
Ave.
shopping
sprees
and
them
dinners
to
Chow's
Für
Shoppingtouren
auf
der
5th
Ave.
und
diese
Abendessen
bei
Chow's
I
ain't
concerned
what
other
men
would
do
now
Mich
kümmert
nicht,
was
andere
Männer
jetzt
tun
würden
As
long
as
when
I
slide
up
in
you,
you
growl
Solange
du
knurrst,
wenn
ich
in
dich
hineingleite
And
any
dude
with
you,
he
better
be
a
kin
to
you
now
Und
jeder
Typ
bei
dir,
er
sollte
jetzt
besser
mit
dir
verwandt
sein
And
I
aint
jealous,
it's
the
principle
now
Und
ich
bin
nicht
eifersüchtig,
es
ist
jetzt
das
Prinzip
I'm
so
into
you
Ich
steh
so
auf
dich
I,
really
like
Ich,
mag
wirklich
What
you've
done
to
me
Was
du
mit
mir
gemacht
hast
I
can't
really
explain
it
Ich
kann
es
nicht
wirklich
erklären
I'm
so
into
you
Ich
bin
so
in
dich
verliebt
I,
really
like
Ich,
mag
wirklich
What
you've
done
to
me
Was
du
mit
mir
gemacht
hast
I
can't
really
explain
it
Ich
kann
es
nicht
wirklich
erklären
I'm
so
into
you
Ich
bin
so
in
dich
verliebt
Come
on
ma
Komm
schon,
Süße
It's
more
than
a
flashin'
Es
ist
mehr
als
nur
ein
Aufblitzen
I
woulda
traded
it
all,
in
orderly
fashion
Ich
hätte
alles
eingetauscht,
ganz
ordentlich
My
villa
in
Florida
we
crashin'
Meine
Villa
in
Florida,
wir
crashen
dort
Just
off
the
shore
so
you
can
hear
when
the
water
be
splashin'
Direkt
am
Ufer,
damit
du
hören
kannst,
wenn
das
Wasser
plätschert
The
drop
top
three
and
a
quarter
we
dashin'
Im
Dreiviertel-Cabrio
rasen
wir
davon
The
flawless
diamonds
and
the
border
we
flashin'
Die
makellosen
Diamanten
mit
Fassung,
wir
protzen
damit
The
money
we
oughta
be
stashin'
Das
Geld,
das
wir
verstecken
sollten
I
make
sure
ever
quarter
be
cashed
in
Ich
stelle
sicher,
dass
jeder
Quarter
eingelöst
wird
I
can't
really
explain
it
Ich
kann
es
nicht
wirklich
erklären
My
friend
be
thinkin'
I'm
slippin'
Meine
Freunde
denken,
ich
rutsche
ab
These
girls
be
thinkin'
I'm
trippin'
Diese
Mädchen
denken,
ich
spinne
What
kinda
weed
you
be
smokin'?
Welche
Art
von
Gras
rauchst
du?
What
type
of
drinks
you
be
sippin'?
Welche
Art
von
Drinks
schlürfst
du?
Sweet
thing,
just
to
think
of
you
dippin'
Süße,
nur
daran
zu
denken,
dass
du
abhaust
Would
have
me
with
the
blues
so
hard
Würde
mich
so
traurig
machen
You
would
think
I
was
crippin'
Du
würdest
denken,
ich
gehöre
zu
den
Crips
Now
you
relaxin'
in
the
Benz
Jetzt
entspannst
du
dich
im
Benz
Credit
cards
with
no
limits
Kreditkarten
ohne
Limit
So
you
don't
worry
about
maxin'
when
you
spends
Also
machst
du
dir
keine
Sorgen
über
das
Limit,
wenn
du
ausgibst
But
since
you
been
askin'
'bout
the
friends
Aber
da
du
nach
den
Freunden
gefragt
hast
How'd
you
like
it
if
Wie
würde
es
dir
gefallen,
wenn
Both
our
names
had
Jackson
on
the
ends
Unsere
beiden
Namen
am
Ende
Jackson
hätten
I,
really
like
(I
really
like)
Ich,
mag
wirklich
(Ich
mag
wirklich)
What
you've
done
to
me
Was
du
mit
mir
gemacht
hast
I
can't
really
explain
it
(I
can't
explain
it)
Ich
kann
es
nicht
wirklich
erklären
(Ich
kann
es
nicht
erklären)
I'm
so
into
you
(So
into
you)
Ich
bin
so
in
dich
verliebt
(So
in
dich
verliebt)
I
really
like
(I
really
like)
Ich
mag
wirklich
(Ich
mag
wirklich)
What
you've
done
to
me
Was
du
mit
mir
gemacht
hast
I
can't
really
explain
it
Ich
kann
es
nicht
wirklich
erklären
I'm
so
into
you
Ich
bin
so
in
dich
verliebt
I
don't
wanna
trip,
but
the
truth
is
Ich
will
nicht
ausflippen,
aber
die
Wahrheit
ist
Girl
the
way
you
cook
a
steak
Mädchen,
die
Art,
wie
du
ein
Steak
kochst
Remind
me
of
them
strips
in
Ruth
Chris
Erinnert
mich
an
die
Streifen
bei
Ruth
Chris
You
love
my
smile,
no
matter
how
chipped
my
tooth
is
Du
liebst
mein
Lächeln,
egal
wie
angeschlagen
mein
Zahn
ist
With
you,
it
ain't
because
my
whips
is
roofless
Bei
dir
liegt
es
nicht
daran,
dass
meine
Autos
dachlos
sind
Or
sit
on
chrome,
dipped
dub
deuces
Oder
auf
Chrom
sitzen,
getauchte
Dub
Deuces
And
you
ain't
flattered
by
Canary
and
VS
dipped
Jesuses
Und
du
bist
nicht
geschmeichelt
von
kanariengelben
und
VS-getauchten
Jesus-Anhängern
Other
ballers
look
dumb
when
they
press
you
Andere
Protztypen
sehen
dumm
aus,
wenn
sie
dich
bedrängen
Five
and
sixes,
you
don't
let
them
kinda
numbers
impress
you
Fünfen
und
Sechsen,
du
lässt
dich
nicht
von
solchen
Zahlen
beeindrucken
Even
though
I
was
somewhat
successful
Obwohl
ich
einigermaßen
erfolgreich
war
Bein'
a
player
was
becoming
too
stressful
Ein
Player
zu
sein,
wurde
zu
stressig
But
ever
since,
the
superwoman
has
come
to
my
rescue
Aber
seitdem
ist
die
Superfrau
zu
meiner
Rettung
gekommen
My
winter's
been
wonderful,
my
summer's
been
special
Mein
Winter
war
wunderbar,
mein
Sommer
war
besonders
Let's
fly
to
St.
Bart
while
the
villa
be
painted
Lass
uns
nach
St.
Barth
fliegen,
während
die
Villa
gestrichen
wird
Just
so
we
can
really
get
acquainted
Nur
damit
wir
uns
wirklich
kennenlernen
können
The
love
is
real
Die
Liebe
ist
echt
There's
no
way
it
could
feel
like
it's
tainted
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
es
sich
anfühlt,
als
wäre
sie
befleckt
But
I
can't
really
explain
it,
uh,
yeah
Aber
ich
kann
es
nicht
wirklich
erklären,
uh,
yeah
I,
really
like
Ich,
mag
wirklich
What
you've
done
to
me
Was
du
mit
mir
gemacht
hast
I
can't
really
explain
it
Ich
kann
es
nicht
wirklich
erklären
I'm
so
into
you
Ich
bin
so
in
dich
verliebt
I
really
like
Ich
mag
wirklich
What
you've
done
to
me
Was
du
mit
mir
gemacht
hast
I
can't
really
explain
it
Ich
kann
es
nicht
wirklich
erklären
I'm
so
into
you
Ich
bin
so
in
dich
verliebt
I,
really
like
Ich,
mag
wirklich
What
I
feel
when
I'm
with
you
Was
ich
fühle,
wenn
ich
bei
dir
bin
You're
a
dream
come
true
(You're,
oh,
yeah,
yeah)
Du
bist
ein
wahr
gewordener
Traum
(Du
bist,
oh,
yeah,
yeah)
Don't
you
ever
leave
my
side
(Ever
leave
my
side,
oh,
no)
Verlass
niemals
meine
Seite
(Niemals
meine
Seite
verlassen,
oh,
nein)
'Cause
it
feel
so
right
(Oh,
baby,
oh
I)
Denn
es
fühlt
sich
so
richtig
an
(Oh,
Baby,
oh
ich)
I,
really
like
Ich,
mag
wirklich
What
you've
done
to
me
Was
du
mit
mir
gemacht
hast
I
can't
really
explain
it
Ich
kann
es
nicht
wirklich
erklären
I'm
so
into
you
Ich
bin
so
in
dich
verliebt
I
really
like
Ich
mag
wirklich
What
you've
done
to
me
Was
du
mit
mir
gemacht
hast
I
can't
really
explain
it
(Look
what
you'e
done
to
me)
Ich
kann
es
nicht
wirklich
erklären
(Schau,
was
du
mit
mir
gemacht
hast)
I'm
so
into
you
Ich
bin
so
in
dich
verliebt
Oh
I
can't,
no,
no
Oh
ich
kann
nicht,
nein,
nein
Into
you
In
dich
verliebt
I
really
like
Ich
mag
wirklich
What
you've
done
to
me
Was
du
mit
mir
gemacht
hast
Really
explain
it
Wirklich
erklären
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John David Jackson, Lionel B Richie (jr), Tamia Washington, Ernesto David Jr Shaw, Kenneth Ifill, Bob Robinson, Tim Kelley, Ronald Lapread, Kenneth Hill
Альбом
More
дата релиза
05-04-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.