Tamia - Almost - перевод текста песни на немецкий

Almost - Tamiaперевод на немецкий




Almost
Fast
Can you tell me, how can one miss what she's never had?
Kannst du mir sagen, wie ich etwas vermissen kann, das ich nie hatte?
How could I reminisce when there is not past?
Wie könnte ich in Erinnerungen schwelgen, wenn es keine Vergangenheit gibt?
How could I have memories of being happy with you, boy?
Wie könnte ich Erinnerungen daran haben, glücklich mit dir gewesen zu sein, Junge?
Can someone tell me how can this be?
Kann mir jemand sagen, wie das sein kann?
How could my mind pull up incidents
Wie könnte mein Verstand Vorfälle heraufbeschwören,
Recall dates and times that never happened?
Daten und Zeiten ins Gedächtnis rufen, die nie stattgefunden haben?
How could we celebrate love that's too late
Wie könnten wir eine Liebe feiern, für die es zu spät ist,
And how could I really mean the words I'm 'bout to say?
Und wie könnte ich die Worte wirklich meinen, die ich gleich sagen werde?
I miss the times that we almost shared
Ich vermisse die Zeiten, die wir fast geteilt haben
I miss the love that was almost there
Ich vermisse die Liebe, die fast da war
I miss the times that we used to kiss
Ich vermisse die Zeiten, in denen wir uns küssten
At least in my dreams just let me take my time and reminisce
Wenigstens in meinen Träumen, lass mich einfach meine Zeit nehmen und in Erinnerungen schwelgen
I miss the times that we never had
Ich vermisse die Zeiten, die wir nie hatten
What happen to us, we were almost there
Was ist mit uns passiert, wir waren fast da
Who ever said it's impossible to miss
Wer hat je gesagt, es sei unmöglich zu vermissen,
What you never had, never almost had you
Was man nie hatte, dich fast nie gehabt
I cannot believe I let you go or what I should say is
Ich kann nicht glauben, dass ich dich gehen ließ, oder was ich sagen sollte, ist
I should have grabbed you up and never let you go
Ich hätte dich packen und nie gehen lassen sollen
I should have went out with you, I should have made you my boo, boy
Ich hätte mit dir ausgehen sollen, ich hätte dich zu meinem Schatz machen sollen, Junge
Yeah, that is one time I should have broke the rules
Ja, das ist das eine Mal, wo ich die Regeln hätte brechen sollen
Should have went on the date, should have found a way to escape
Hätte zum Date gehen sollen, hätte einen Weg finden sollen
Should have turned almost into if it happen, now it's too late
Hätte aus 'Beinahe' Wirklichkeit machen sollen, jetzt ist es zu spät
How could I celebrate a love that wasn't real?
Wie könnte ich eine Liebe feiern, die nicht real war?
And if it didn't happen, why does my heart feel?
Und wenn es nicht passiert ist, warum fühlt mein Herz dann?
I miss the times that we almost shared
Ich vermisse die Zeiten, die wir fast geteilt haben
I miss the love that was almost there
Ich vermisse die Liebe, die fast da war
I miss the times that we used to kiss
Ich vermisse die Zeiten, in denen wir uns küssten
At least in my dreams just let me take my time and reminisce
Wenigstens in meinen Träumen, lass mich einfach meine Zeit nehmen und in Erinnerungen schwelgen
I miss the times that we never had
Ich vermisse die Zeiten, die wir nie hatten
What happen to us, we were almost there
Was ist mit uns passiert, wir waren fast da
Who ever said it's impossible to miss
Wer hat je gesagt, es sei unmöglich zu vermissen,
What you never had, never almost had you
Was man nie hatte, dich fast nie gehabt
(Sometimes I wanna love ya)
(Manchmal möchte ich dich lieben)
(Sometimes I wanna hug you)
(Manchmal möchte ich dich umarmen)
You seem to be the perfect one for me
Du scheinst der Perfekte für mich zu sein
(Sometimes I want to touch you)
(Manchmal möchte ich dich berühren)
(But tonight I want to love you)
(Aber heute Nacht möchte ich dich lieben)
You're all I ever wanted
Du bist alles, was ich je wollte
And you're my everything, yes, it's true
Und du bist mein Alles, ja, es ist wahr
Boy, it's hard to be close to you
Junge, es ist schwer, dir nahe zu sein
My love, I know it may sound crazy
Meine Liebe, ich weiß, es mag verrückt klingen
But I'm in love with you
Aber ich bin in dich verliebt
I miss the times that we almost shared
Ich vermisse die Zeiten, die wir fast geteilt haben
I miss the love that was almost there
Ich vermisse die Liebe, die fast da war
I miss the times that we used to kiss
Ich vermisse die Zeiten, in denen wir uns küssten
At least in my dreams just let me take my time and reminisce
Wenigstens in meinen Träumen, lass mich einfach meine Zeit nehmen und in Erinnerungen schwelgen
I miss the times that we never had
Ich vermisse die Zeiten, die wir nie hatten
What happen to us, we were almost there
Was ist mit uns passiert, wir waren fast da
Who ever said it's impossible to miss
Wer hat je gesagt, es sei unmöglich zu vermissen,
What you never had, never almost had you
Was man nie hatte, dich fast nie gehabt
I miss the times that we almost shared
Ich vermisse die Zeiten, die wir fast geteilt haben
I miss the love that was almost there
Ich vermisse die Liebe, die fast da war
I miss the times that we used to kiss
Ich vermisse die Zeiten, in denen wir uns küssten
At least in my dreams just let me take my time and reminisce
Wenigstens in meinen Träumen, lass mich einfach meine Zeit nehmen und in Erinnerungen schwelgen
I miss the times that we never had
Ich vermisse die Zeiten, die wir nie hatten
What happen to us, we were almost there
Was ist mit uns passiert, wir waren fast da
Who ever said it's impossible to miss
Wer hat je gesagt, es sei unmöglich zu vermissen,
What you never had, never almost had you, baby
Was man nie hatte, dich fast nie gehabt, Baby
(But tonight I wanna love you)
(Aber heute Nacht möchte ich dich lieben)





Авторы: Crawford Anthony S


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.