Tamia - Because of You - перевод текста песни на немецкий

Because of You - Tamiaперевод на немецкий




Because of You
Dank Dir
(Verse 1)
(Strophe 1)
I've had my share of good and bad news
Ich hatte meinen Teil an guten und schlechten Nachrichten
I've had to cry when no one else knew
Ich musste weinen, als niemand sonst es wusste
Felt all alone like nobody could really understand
Fühlte mich ganz allein, als ob niemand wirklich verstehen könnte
But I heard you whisper a sweet melody
Aber ich hörte Dich eine süße Melodie flüstern
Said give me your burdens, give them to me
Sagtest, gib mir deine Lasten, gib sie mir
Today I stand, Lord, stronger and wiser because of you
Heute stehe ich, Herr, stärker und weiser dank Dir
Because of your love and grace and mercy
Dank Deiner Liebe, Gnade und Barmherzigkeit
I've made it through
Habe ich es geschafft
And no i'm not perfect
Und nein, ich bin nicht perfekt
Sometimes I fall
Manchmal falle ich
Yet, Lord, you've been there whenever I call
Doch, Herr, Du warst da, wann immer ich rief
And if anyone asks me how did I make it
Und wenn mich jemand fragt, wie ich es geschafft habe
It's because of you
Ist es dank Dir
(Verse 2)
(Strophe 2)
Strong for my family I have to be
Stark für meine Familie muss ich sein
But tell me who's strong, who's strong for me
Aber sag mir, wer ist stark, wer ist stark für mich?
Who gives me strength and courage and wisdom to make it through?
Wer gibt mir Stärke und Mut und Weisheit, um es durchzustehen?
But there's not a friend, no not one
Aber es gibt keinen Freund, nein, nicht einen
None that can help you, not like the Son
Keiner, der dir helfen kann, nicht wie der Sohn
If anyone asks me how did I make it
Wenn mich jemand fragt, wie ich es geschafft habe
It's because of you
Ist es dank Dir
Oh
Oh
It's because of you
Es ist dank Dir
It's because of you
Es ist dank Dir
Because of your love and grace and mercy
Dank Deiner Liebe, Gnade und Barmherzigkeit
I've made it through
Habe ich es geschafft
No I'm not perfect
Nein, ich bin nicht perfekt
And sometimes I fall
Und manchmal falle ich
But yet, Lord, you've been there whenever I call
Aber doch, Herr, Du warst da, wann immer ich rief
If anyone asks me how did I make it
Wenn mich jemand fragt, wie ich es geschafft habe
If anyone asks me how did I, how did I go through
Wenn mich jemand fragt, wie ich, wie ich es durchgestanden habe
If anyone asks me how did I make it
Wenn mich jemand fragt, wie ich es geschafft habe
If anyone asks me how did I go through
Wenn mich jemand fragt, wie ich es durchgestanden habe
If anyone asks me, Tamia, how did you do it?
Wenn mich jemand fragt, Tamia, wie hast du das geschafft?
It's because of you
Es ist dank Dir





Авторы: Anthony S. Crawford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.