Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Go for That (Remix)
Dafür bin ich nicht zu haben (Remix)
(Snoop)
(Missy)
(Snoop)
(Missy)
What's
happenin'
baby?
(what's
up
Snoop?)
Was
geht
ab,
Baby?
(Was
geht,
Snoop?)
Over
there
lookin'
all
good
(heh,
yeah)
Du
siehst
echt
gut
aus
(heh,
ja)
Oh,
you
don't
like
gangsta's?
(I
mean)
Oh,
du
stehst
nicht
auf
Gangster?
(Ich
meine)
But
you
ain't
even
heard
what
I
have
to
say
Aber
du
hast
noch
nicht
mal
gehört,
was
ich
zu
sagen
habe
I,
I
just
look
like
this
(yeah
right)
Ich,
ich
sehe
nur
so
aus
(ja,
klar)
No,
nah,
hear
me
out
(yeah)
Nein,
nein,
hör
mir
zu
(ja)
On
the
real
(oh)
Im
Ernst
(oh)
Check
this
out
(uh,
do
it,
uh)
Check
das
aus
(uh,
mach
schon,
uh)
Baby,
you
finer
than
a
muth...
Baby,
du
bist
schärfer
als...
I
don't
play
basketball
or
do
the
fashion
mall
Ich
spiele
keinen
Basketball
und
hänge
nicht
in
der
Fashion
Mall
ab
They
call
me
Doggy
Dogg,
the
realest
of
'em
all
Sie
nennen
mich
Doggy
Dogg,
den
Echtesten
von
allen
You
got
problems?
Then
holla
at
the
big
Dogg
Hast
du
Probleme?
Dann
wende
dich
an
den
Big
Dogg
I
come
get
ya
bone,
play
dumb
for
you
Ich
komm
und
hol
dich,
spiele
den
Dummen
für
dich
I
got
a
little
somethin'
to
do
Ich
hab
da
was
Kleines
zu
erledigen
Then
I
got
a
little
somethin'
for
you
Und
dann
hab
ich
was
Kleines
für
dich
Just
don't
play
no
games
with
me
baby
Spiel
einfach
keine
Spielchen
mit
mir,
Baby
'Cause
I
could
get
you
what
you
need
Denn
ich
könnte
dir
besorgen,
was
du
brauchst
If
you
just
let
a
gangsta
proceed
Wenn
du
einen
Gangster
einfach
mal
machen
lässt
Spank
you,
drink
you
up
under
the
table
Versohl
dir
den
Hintern,
trink
dich
untern
Tisch
And
at
the
end
of
the
night,
I
let
you
run
my
doghouse
Und
am
Ende
der
Nacht
lasse
ich
dich
mein
Hundehaus
leiten.
Kink,
erotic,
exotic,
whatever
Pervers,
erotisch,
exotisch,
was
auch
immer
You
want
it?
I
got
it
Du
willst
es?
Ich
hab's
You
can
get
it
forever
Du
kannst
es
für
immer
haben
DPG,
see,
that's
my
set
DPG,
siehst
du,
das
ist
meine
Gang
If
you
get
with
me,
I'll
give
you
somethin'
that
you'll
never
forget
Wenn
du
dich
mit
mir
einlässt,
geb
ich
dir
was,
das
du
nie
vergisst
(Tamia,
Missy)
(Tamia,
Missy)
I
can't
go
for
that,
no
no,
no
can
do
Dafür
bin
ich
nicht
zu
haben,
nein
nein,
keine
Chance
I
can't
go
for
that,
no
no,
no
can
do
Dafür
bin
ich
nicht
zu
haben,
nein
nein,
keine
Chance
I
can't
go
for
that,
no
no,
no
can
do
Dafür
bin
ich
nicht
zu
haben,
nein
nein,
keine
Chance
I
can't
go
for
that,
can't
go
for
that
Dafür
bin
ich
nicht
zu
haben,
dafür
bin
ich
nicht
zu
haben
Can't
go
for
that
Dafür
bin
ich
nicht
zu
haben
You
said
it's
on,
babygirl,
I
could
tell
in
your
voice
Du
hast
gesagt,
es
läuft,
Babygirl,
ich
hör's
an
deiner
Stimme
I
want
it
all,
breasts
and
thighs,
plus
a
short
mini-skirt
Ich
will
alles,
Brüste
und
Schenkel,
dazu
einen
kurzen
Minirock
Make
it
work,
so
I
can
see
you
jiggle
Bring's
in
Bewegung,
damit
ich
dich
wackeln
sehe
And
play
dot
to
dot,
let
me
put
it
in
the
middle
Und
spiel
Punkt
zu
Punkt,
lass
mich's
in
die
Mitte
bringen
Make
you
wiggle
like
a
worm
when
this
ball
is
dropped
Lass
dich
winden
wie
einen
Wurm,
wenn
dieser
Ball
fällt
No
Viagra
needed,
'cause
you
know
I
stay
weeded
Kein
Viagra
nötig,
denn
du
weißt,
ich
bin
immer
breit
Like
a
champion
soldier,
uh
Wie
ein
Champion-Soldat,
uh
And
it
ain't
no
fun
if
I
can't
hold
ya
Und
es
macht
keinen
Spaß,
wenn
ich
dich
nicht
halten
kann
You
can't
go
for
that?
You
better
go
for
this
Dafür
bist
du
nicht
zu
haben?
Dann
sei
lieber
dafür
zu
haben
Me
and
you
on
a
ship
sippin'
Crys
Ich
und
du
auf
einem
Schiff,
Crys
schlürfend
Reminisce
babygirl,
it's
a
thug
world
Erinner
dich,
Babygirl,
es
ist
eine
Gangster-Welt
I'm
a
bad
boy
lookin'
for
a
bad
girl
Ich
bin
ein
böser
Junge,
der
ein
böses
Mädchen
sucht
Like
you,
let
me
beat
it,
you
don't
need
it
Wie
dich,
lass
mich
ran,
du
brauchst
es
nicht
2-1-3'd
out,
Warren
G'd
out
2-1-3-mäßig
drauf,
Warren
G-mäßig
drauf
L-B-C'd
out,
what?
L-B-C-mäßig
drauf,
was?
So
I
could
meet
wit
you
Damit
ich
mich
mit
dir
treffen
kann
Or
you
could
meet
at
my
house
Oder
du
könntest
zu
mir
nach
Hause
kommen
Girl,
me,
I
got
a
bad
attitude
Mädel,
ich,
ich
hab
'ne
schlechte
Angewohnheit
Oh
oh,
tell
me
what
am
I
supposed
to
do
(tell
me)
Oh
oh,
sag
mir,
was
soll
ich
tun
(sag
mir)
I
only
wanna
get
next
to
you,
next
to
you
Ich
will
nur
in
deine
Nähe,
in
deine
Nähe
Not
like
them
other
fools,
that
used
to
ball
wit
you
Nicht
wie
die
anderen
Narren,
die
mit
dir
abgehangen
haben
I
wanna
groove
wit
you,
like
Ron
Isley
do
(woo)
Ich
will
mit
dir
grooven,
wie
Ron
Isley
es
tut
(woo)
We
need
to
find
us
a
place
to
play
(place
to
play)
Wir
müssen
einen
Ort
zum
Spielen
finden
(Ort
zum
Spielen)
Fix
a
time,
and
just
get
away
Eine
Zeit
festlegen
und
einfach
abhauen
Let's
just
go
with
Tamia,
yeah
(oh
yeah)
Lass
uns
einfach
mit
Tamia
gehen,
yeah
(oh
yeah)
Ain't
no
runnin'
errands
today
Heute
werden
keine
Besorgungen
gemacht
Don't
need
no
money,
you're
straight
Du
brauchst
kein
Geld,
alles
ist
geregelt
Throw
all
your
cares
away
Wirf
all
deine
Sorgen
weg
Sip
with
gangsta
Nate
Trink
mit
Gangsta
Nate
(Missy)
(Tamia)
(Missy)
(Tamia)
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
(yeah
yeah)
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
(yeah
yeah)
Uh,
uh,
uh,
uh
(I
can't
go
for
that)
Uh,
uh,
uh,
uh
(Dafür
bin
ich
nicht
zu
haben)
Do
it,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Mach
schon,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
out
Uh,
uh,
uh,
uh,
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daryl Hall, John Oates
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.