Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See,
ya′ll
wanna
dance?
Yeah
yeah
Siehst
du,
willst
du
tanzen?
Ja,
ja
'Cuz
I′mma
make
you
dance
'Denn
ich
werde
dich
zum
Tanzen
bringen
All
I
want
is
for
you
to
use
your
imagination
Alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
deine
Fantasie
benutzt
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
What
makes
us
do
the
things
we
do
Was
bringt
uns
dazu,
die
Dinge
zu
tun,
die
wir
tun
That
keeps
me
lovin'
you,
imagination
Das
lässt
mich
dich
weiter
lieben,
Fantasie
And
when
you're
in
need,
ain′t
got
nobody
Und
wenn
du
in
Not
bist,
niemanden
hast
Imagination
sets
you
free,
free
Die
Fantasie
macht
dich
frei,
frei
Everything
you
want
is
real
close
when
you
close
your
eyes
Alles,
was
du
willst,
ist
ganz
nah,
wenn
du
deine
Augen
schließt
And
the
things
you
think
about
the
most
they
come
to
life,
come
to
life
Und
die
Dinge,
an
die
du
am
meisten
denkst,
werden
lebendig,
werden
lebendig
When
your
relationship
is
headed
for
the
rocks
Wenn
deine
Beziehung
auf
die
Klippen
zusteuert
Gotta
use
your
imagination
to
get
you
back
on
top
Musst
du
deine
Fantasie
benutzen,
um
dich
wieder
nach
oben
zu
bringen
What
makes
us
do
the
things
we
do
Was
bringt
uns
dazu,
die
Dinge
zu
tun,
die
wir
tun
That
keeps
me
lovin′
you,
imagination
Das
lässt
mich
dich
weiter
lieben,
Fantasie
And
when
you're
in
need,
ain′t
got
nobody
Und
wenn
du
in
Not
bist,
niemanden
hast
Imagination
sets
you
free,
free
Die
Fantasie
macht
dich
frei,
frei
It's
the
place
you
look
when
you
want
to
have
some
fun
Es
ist
der
Ort,
an
den
du
schaust,
wenn
du
Spaß
haben
willst
When
you
see
it,
say
it,
before
it′s
done
Wenn
du
es
siehst,
sag
es,
bevor
es
vorbei
ist
Imagine
you
and
me,
and
how
it
would
feel
Stell
dir
dich
und
mich
vor,
und
wie
es
sich
anfühlen
würde
Exploring
new
ideas
and
what's
gon′
keep
this
lovin'
real
Neue
Ideen
erkunden
und
was
diese
Liebe
echt
halten
wird
When
you
get
lonely,
lonely
Wenn
du
einsam
wirst,
einsam
It'll
make
you
get
to
a
phone
and
Wird
sie
dich
dazu
bringen,
zum
Telefon
zu
greifen
und
Tell
me
how
much
you
want
me
Mir
zu
sagen,
wie
sehr
du
mich
willst
And
when
you
have
a
bad
day
Und
wenn
du
einen
schlechten
Tag
hast
A
little
bit
of
imagination
goes
a
long
way
Ein
bisschen
Fantasie
hilft
viel
weiter
Oh,
true
buff
playa,
that′s
the
Chichi
Oh,
echter
cooler
Player,
das
ist
die
Chichi
Wanna
get
up
out
the
store,
you
need
to
see
me
Willst
du
aus
dem
Laden
raus,
musst
du
mich
sehen
Now
I
got
you
wondering
what′s
behind
the
slouch
Jetzt
bringe
ich
dich
dazu,
dich
zu
fragen,
was
hinter
dem
lässigen
Look
steckt
If
you
get
too
close
will
you
get
turned
out
Wenn
du
zu
nah
kommst,
wirst
du
dann
verführt?
No
doubt,
it
won't
be
the
same
if
I
hit
it
Kein
Zweifel,
es
wird
nicht
dasselbe
sein,
wenn
ich
zur
Sache
komme
′Cuz
you
always
gon'
want
it
the
way
I
did
it
'Denn
du
wirst
es
immer
so
wollen,
wie
ich
es
getan
habe
I′mma
keep
you
fresh,
make
sure
you
stay
kitted
Ich
werde
dich
frisch
halten,
sicherstellen,
dass
du
gut
ausgestattet
bleibst
See
once
I
got
it,
can't
nobody
else
get
it
Siehst
du,
sobald
ich
es
habe,
kann
niemand
anderes
es
bekommen
From
the
bottom
to
the
top
′til
you
say
stop
Von
unten
nach
oben,
bis
du
Stopp
sagst
You
and
me,
wit
the
freaky
south,
I'mma
gray
drop
Du
und
ich,
mit
dem
verrückten
Süden,
ich
fahr'
ein
graues
Drop-Top
I'll
kiss
everything,
I
don′t
miss
a
spot
Ich
werde
alles
küssen,
ich
lasse
keine
Stelle
aus
Stuff
you
ain′t
never
seen
from
the
man
you
got
Sachen,
die
du
nie
von
dem
Mann
gesehen
hast,
den
du
hast
I
ain't
hatin′,
my
imagination's
just
more
advanced
Ich
hasse
nicht,
meine
Fantasie
ist
nur
weiter
fortgeschritten
So
when
you
wanna
dance,
I′mma
make
you
dance
Also,
wenn
du
tanzen
willst,
werde
ich
dich
zum
Tanzen
bringen
Tamia,
I
see
ya,
I'm
still
waiting,
you
make
me
wanna
Tamia,
ich
sehe
dich,
ich
warte
immer
noch,
du
bringst
mich
dazu
zu
wollen...
Leave
that
to
your
imagination,
yeah,
yeah
Überlass
das
deiner
Fantasie,
ja,
ja
What
makes
us
do
the
things
we
do
Was
bringt
uns
dazu,
die
Dinge
zu
tun,
die
wir
tun
That
keeps
me
lovin′
you,
imagination
Das
lässt
mich
dich
weiter
lieben,
Fantasie
And
when
you're
in
need,
ain't
got
nobody
Und
wenn
du
in
Not
bist,
niemanden
hast
Imagination
sets
you
free,
free
Die
Fantasie
macht
dich
frei,
frei
What
makes
us
do
the
things
we
do
Was
bringt
uns
dazu,
die
Dinge
zu
tun,
die
wir
tun
That
keeps
me
lovin′
you,
imagination
Das
lässt
mich
dich
weiter
lieben,
Fantasie
And
when
you′re
in
need,
ain't
got
nobody
Und
wenn
du
in
Not
bist,
niemanden
hast
Imagination
sets
you
free,
free
Die
Fantasie
macht
dich
frei,
frei
What
makes
us
do
the
things
we
do
Was
bringt
uns
dazu,
die
Dinge
zu
tun,
die
wir
tun
That
keeps
me
lovin′
you,
imagination
Das
lässt
mich
dich
weiter
lieben,
Fantasie
And
when
you're
in
need,
ain′t
got
nobody
Und
wenn
du
in
Not
bist,
niemanden
hast
Imagination
sets
you
free,
free
Die
Fantasie
macht
dich
frei,
frei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauldin Jermaine Dupri, Seal Manuel Lonnie, Gordy Berry, Mizell Alphonso J, Perren Frederick J, Richards Deke
Альбом
Tamia
дата релиза
14-04-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.