Tamia - Rain On Me - перевод текста песни на немецкий

Rain On Me - Tamiaперевод на немецкий




Rain On Me
Regen Auf Mich
I′ve been drowning in my own tears
Ich bin in meinen eigenen Tränen ertrunken
Wasting time running from my fears
Habe Zeit verschwendet, vor meinen Ängsten davonzulaufen
When all the while you've been right here
Während du die ganze Zeit genau hier warst
Waiting on me
Auf mich gewartet hast
If I′d have told you what I'm going through
Hätte ich dir erzählt, was ich durchmache
You would have let me know just what to do
Hättest du mich wissen lassen, was zu tun ist
And now I know the answer lies in you
Und jetzt weiß ich, die Antwort liegt in dir
This is my prayer cuz
Das ist mein Gebet, denn
I've been hurt so bad
Ich wurde so sehr verletzt
Sometimes it makes me sad
Manchmal macht es mich traurig
Would you rain on me?
Würdest du auf mich regnen?
Would you please rain on me?
Würdest du bitte auf mich regnen?
I don′t understand
Ich verstehe es nicht
This was not my plan
Das war nicht mein Plan
Would you rain on me?
Würdest du auf mich regnen?
I′m beggin' please
Ich flehe dich an, bitte
(Don′t stop the rain)
(Stopp den Regen nicht)
Sometimes I felt all alone
Manchmal fühlte ich mich ganz allein
Nothing or no one to call my own
Nichts und niemanden, den ich mein Eigen nennen konnte
But you're the only one who will be
Aber du bist der Einzige, der sein wird
Faithful forevermore
Treu für immer und ewig
Deep down inside my soul
Tief in meiner Seele
You′re the only one who really knows
Bist du der Einzige, der wirklich weiß
What I need to make me whole
Was ich brauche, um mich ganz zu machen
So I can smile again, I
Damit ich wieder lächeln kann, ich
I've been hurt so bad
Ich wurde so sehr verletzt
Sometimes it makes me sad
Manchmal macht es mich traurig
Would you rain on me?
Würdest du auf mich regnen?
Would you rain on me, oh yeah
Würdest du auf mich regnen, oh ja
I don′t understand
Ich verstehe es nicht
This was not my plan
Das war nicht mein Plan
Would you rain on me?
Würdest du auf mich regnen?
Would you please rain on me?
Würdest du bitte auf mich regnen?
(Don't stop the rain)
(Stopp den Regen nicht)
I've been hurt so bad
Ich wurde so sehr verletzt
Sometimes it makes me sad
Manchmal macht es mich traurig
Would you rain on me?
Würdest du auf mich regnen?
Would you please take my hand?
Würdest du bitte meine Hand nehmen?
I don′t understand
Ich verstehe es nicht
This was not my plan
Das war nicht mein Plan
Would you rain on me?
Würdest du auf mich regnen?
How could we ever be apart, oh rain on me
Wie könnten wir jemals getrennt sein, oh regne auf mich
(Don′t stop the rain)
(Stopp den Regen nicht)
Rain on me
Regne auf mich
Show me love
Zeig mir Liebe
I'm waiting on you
Ich warte auf dich
Yes, I know sometimes it′s rough
Ja, ich weiß, manchmal ist es hart
Tell me what to do, oh
Sag mir, was ich tun soll, oh
Rain on me
Regne auf mich
You show me love
Du zeigst mir Liebe
I'm waiting on you
Ich warte auf dich
You said that I could trust in you
Du hast gesagt, dass ich dir vertrauen kann
That′s what I'm gonna do, oh
Das ist, was ich tun werde, oh
I′ve been hurt so bad
Ich wurde so sehr verletzt
Sometimes it makes me sad
Manchmal macht es mich traurig
Would you rain on me?
Würdest du auf mich regnen?
I really need you, I really need you
Ich brauche dich wirklich, ich brauche dich wirklich
I don't understand
Ich verstehe es nicht
This was not my plan
Das war nicht mein Plan
Would you rain on me?
Würdest du auf mich regnen?
Rain on me
Regne auf mich
(Don't stop the rain)
(Stopp den Regen nicht)
I′ve been hurt so bad
Ich wurde so sehr verletzt
Sometimes it makes me sad
Manchmal macht es mich traurig
Would you rain on me?
Würdest du auf mich regnen?
Rain on me, rain on me
Regne auf mich, regne auf mich
I don′t understand
Ich verstehe es nicht
This was not my plan
Das war nicht mein Plan
Would you rain on me?
Würdest du auf mich regnen?
(Don't stop the rain)
(Stopp den Regen nicht)
I′ve been hurt so bad
Ich wurde so sehr verletzt
Sometimes it makes me sad
Manchmal macht es mich traurig
Would you rain on me?
Würdest du auf mich regnen?
Don't Stop the rain
Stopp den Regen nicht
I don′t understand
Ich verstehe es nicht
This was not my plan
Das war nicht mein Plan
Would you rain on me?
Würdest du auf mich regnen?
(Don't stop the rain)
(Stopp den Regen nicht)





Авторы: Hickson Kenneth L, Winans Mario, Washington Tamia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.