Текст и перевод песни Tammy Wynette - Cry, Cry Again
I
put
my
little
girl
to
bed
with
teardrops
in
her
eyes
Я
уложил
мою
маленькую
девочку
спать
со
слезами
на
глазах.
All
day
I′ve
tried
to
comfort
her
and
louder
were
her
cries
Весь
день
я
пытался
утешить
ее,
но
ее
крики
становились
все
громче.
I
left
her
there
to
say
her
prayers
and
stepped
outside
the
door
Я
оставил
ее
там
молиться
и
вышел
за
дверь.
The
prayer
I
heard
was
one
I
knew
I'd
never
heard
before
Молитва,
которую
я
услышал,
была
той,
которую,
я
знал,
я
никогда
не
слышал
прежде.
"Please
have
my
mommy
ask
my
daddy
to
come
home
"Пожалуйста,
пусть
моя
мама
попросит
папу
вернуться
домой.
Sometimes
I
cry
and
get
my
way
and
mommy′s
so
alone
Иногда
я
плачу
и
добиваюсь
своего,
а
мама
так
одинока.
She
told
me
once
that
when
I'm
right,
I
never
should
give
in
Однажды
она
сказала
мне,
что
когда
я
прав,
я
никогда
не
должен
сдаваться.
So
if
at
first
I
don't
succeed,
I′ll
cry
and
cry
again"
Так
что
если
сначала
у
меня
ничего
не
получится,
я
буду
плакать
и
плакать
снова".
I
know
our
little
girl
is
right
and
we′re
both
in
the
wrong
Я
знаю,
что
наша
маленькая
девочка
права,
и
мы
оба
неправы.
And
so
I've
called
you
up
tonight
to
ask
you
please
come
home
И
поэтому
я
позвонил
тебе
сегодня
вечером
чтобы
попросить
Пожалуйста
вернись
домой
I
can′t
go
on
or
stand
for
long
the
way
she
cried
today
Я
не
могу
продолжать
или
стоять
так
долго,
как
она
плакала
сегодня.
And
I
can't
go
to
sleep
tonight
because
I
heard
her
pray
И
я
не
могу
заснуть
этой
ночью,
потому
что
я
слышал,
как
она
молилась.
"Please
have
my
mommy
ask
my
daddy
to
come
home
"Пожалуйста,
пусть
моя
мама
попросит
папу
вернуться
домой.
Sometimes
I
cry
and
get
my
way
and
mommy′s
so
alone
Иногда
я
плачу
и
добиваюсь
своего,
а
мама
так
одинока.
She
told
me
once
that
when
I'm
right,
I
never
should
give
in
Однажды
она
сказала
мне,
что
когда
я
прав,
я
никогда
не
должен
сдаваться.
So
if
at
first
I
don′t
succeed,
I'll
cry
and
cry
again"
Так
что
если
сначала
у
меня
ничего
не
получится,
я
буду
плакать
и
плакать
снова".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liz Anderson, Dick Land
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.