Tammy Wynette - Gospel Favourites (Medley) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tammy Wynette - Gospel Favourites (Medley)




A-hamazi-i-ing Grace, ho-ow swee-eet the-e sound
A-hamazi-i-ing Grace, ho-ow swee-eet the-e sound
That saved a-a wretch li-ike me-ee
Это спасло несчастного ли-Айка ме-и
I-I once wa-as lost, oh but now I'm fou-ound
Я-я когда-то был ва-ас потерянным, о, но теперь я фу-оунд
Was blind, but now I-I see
Я был слеп, но теперь я ... я вижу.
Well some glad mornin' when this life is o'er, I-I'll fly away-hay
Что ж, в одно счастливое утро, когда эта жизнь закончится, я ... я улетаю ...
To a home on God's celestial shore, I'll fly away-hay
К дому на небесном берегу Бога я улечу-сена.
I'll fly away, Oh Glory, I'll fly away-ay
Я улетаю, о, Слава, я улетаю ...
When I die, Hallelujah, by and by, I-I'll fly away-ay
Когда я умру, Аллилуйя, мало-помалу я ... я улечу ...
Just a few more weary days and the-en, I-I'll fly away-hay
Еще несколько утомительных дней, и ... Эн, я ... я улетаю ...
To a home where joy shall never end, I-I'll fly away-hay
В дом, где радость никогда не кончится, я ... я улетаю ...
I'll fly away, Oh Glory, I'll fly away-ay
Я улетаю, о, Слава, я улетаю ...
When I die, Hallelujah, by and by, I'll fly away-ay
Когда я умру, Аллилуйя, мало-помалу я улечу.
Will the circle be unbroken (be unbroken)
Будет ли круг неразрывным (неразрывным)?
Bye and bye, Lord, bye and bye (bye and bye)
Прощай и прощай, Господи, прощай и прощай (прощай и прощай).
There's a better home a-wai-aiting
Есть лучший дом, а-вай-Ай!
In the sky, Lord, in the sky
На небесах, Господи, на небесах.
I was standin' by my window
Я стоял у окна.
On a cold and cloudy day-ay
В холодный и пасмурный день ...
When I saw that hearse come ro-o-o-olling
Когда я увидел, как катафалк подъехал с ревом.
For to carry my mother away-ay
За то, что унесла мою мать ...
Oh, Will the circle be unbroken (be unbroken)
О, Будет ли круг неразрывным (неразрывным)?
Bye and bye, Lord, bye and bye (bye and bye)
Прощай и прощай, Господи, прощай и прощай (прощай и прощай).
There's a better home a-wai-ai-aiting
Есть лучший дом, а-вай-ай-ай!
In the sky, Lord, in the sky (hit it girl)
В небе, Господи, в небе (ударь его, девочка).
I saw the li-ight, I saw the li-ight, No more the darkness, no more the night
Я видел полет, я видел полет, больше не было темноты, больше не было ночи.
Now I'm so happy, no sorrow in sight, Praise the Lor-ord, I saw the light
Теперь я так счастлив, никакой печали в поле зрения, Хвала Господу, я увидел свет.
I saw the li-ight, I saw the li-ight, No more the darkness, no more the night
Я видел полет, я видел полет, больше не было темноты, больше не было ночи.
Now I'm so happy, no sorrow in sight, Praise the Lor-ord, I saw the light
Теперь я так счастлив, никакой печали в поле зрения, Хвала Господу, я увидел свет.
Prai-ai-ai-ai-ai-ai-aise the Lor-or-or-or-ord, I saw-aw the li-i-i-i-i-ight
Пог-ай-ай-ай-ай-ай-мапм лор-или-или-или-ОГА, я увидел-Ой ли-я-я-я-я-раво






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.