Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Only Thing
Единственное, что имеет значение
I've
made
many
mistakes
in
my
lifetime
Я
совершила
много
ошибок
в
своей
жизни,
The
foolish
things
I've
done
have
not
been
few
Глупостей
сделала
немало.
But
the
only
thing
I've
ever
done
worth
doin'
Но
единственное,
что
стоило
сделать,
Is
fall
in
love
with
you
Это
влюбиться
в
тебя.
I've
wasted
many
a
tear
in
my
lifetime
Я
пролила
много
слез
в
своей
жизни
On
foolish
dreams
that
never
could
come
true
Из-за
глупых
мечтаний,
которым
не
суждено
было
сбыться.
But
the
only
thing
I've
ever
done
worth
doin'
Но
единственное,
что
стоило
сделать,
Is
fall
in
love
with
you
Это
влюбиться
в
тебя.
Because
of
you
I
changed
my
way
of
livin'
Благодаря
тебе
я
изменила
свой
образ
жизни,
Because
of
you
my
life
has
changed
a
lot
Благодаря
тебе
моя
жизнь
сильно
изменилась.
The
only
thing
worth
havin'
is
worth
givin'
Единственное,
что
стоит
иметь,
стоит
отдать,
The
best
of
everything
you've
got
Все
самое
лучшее,
что
у
тебя
есть.
I've
wasted
many
a
day
being
lonely
Я
потратила
много
дней
в
одиночестве,
But
now
I
know
my
lonely
days
are
through
Но
теперь
я
знаю,
что
мои
одинокие
дни
позади.
'Cause
the
only
thing
I've
ever
done
worth
doin'
Потому
что
единственное,
что
стоило
сделать,
Is
fall
in
love
with
you
Это
влюбиться
в
тебя.
Yes,
the
only
thing
I've
ever
done
worth
doin'
Да,
единственное,
что
стоило
сделать,
Is
fall
in
love
with
you
Это
влюбиться
в
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Page, M. Popplewell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.