Текст и перевод песни Tamta - Φωτιά
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Δεν
είναι
η
νύχτα
που
με
μεθάει
Это
не
ночь
меня
пьянит,
Ούτε
και
ο
χρόνος
που
σαν
σφαίρα
γυρνάει
И
не
время,
что,
как
пуля,
летит.
Γύρω
απ'
το
σώμα
σου
μόνο
Только
вокруг
тебя
одного.
Δεν
είναι
ο
έρωτας
που
με
γελάει
Это
не
любовь
меня
обманывает,
Ούτε
η
ανάγκη
που
σαν
αίμα
κυλάει
И
не
нужда,
что,
как
кровь,
струится,
Μεσ'
τις
φλέβες
μου
και
ματώνω
По
моим
венам,
и
я
истекаю
кровью.
Είναι
που
καθημερινά
φεύγουμε
όλο
και
πιο
μακριά
Это
то,
что
каждый
день
мы
отдаляемся
всё
дальше
друг
от
друга.
Δε
με
αγαπάς
αληθινά
Ты
не
любишь
меня
по-настоящему.
Και
έχει
πια
φύγει
η
И
уже
угас
Φωτιά
που
μεσ'την
καρδιά
που
μας
έκαιγε
Огонь,
что
в
сердце
нас
сжигал,
Και
μου
έλεγες
δε
θα
σβήσει
И
ты
говорил,
что
он
не
погаснет.
Φωτιά
μεσ'την
καρδιά
που
μας
έπαιρνε
Огонь,
что
в
сердце
нас
уносил
Σε
αστέρια
που
δε
θα
δούμε
ποτέ
К
звёздам,
которые
мы
никогда
не
увидим.
Αν
έμεινε
λίγη
στάχτη
Если
остался
хоть
немного
пепла,
Καν'
την
απόψε
αγάπη
Преврати
его
сегодня
в
любовь.
Δεν
είναι
η
μέρα,
η
δουλειά
και
ο
ρυθμός
Это
не
день,
не
работа
и
не
ритм,
Ούτε
κι
ο
κόσμος
που
είναι
τόσο
μικρός
И
не
мир,
который
так
мал,
Που
με
κάνω
εδώ
να
παγώνω
Заставляет
меня
здесь
замерзать.
Δεν
είναι
η
ζωή
που
έχει
γίνει
αριθμός
Это
не
жизнь,
которая
стала
числом,
Ούτε
ο
χειμώνας
και
ο
ψυχρός
καιρός
И
не
зима,
и
не
холодная
погода,
Που
τα
βράδια
τόσο
κρυώνω
Из-за
которой
я
так
мёрзну
ночами.
Είναι
που
καθημερινά
δε
με
φιλάς
όπως
παλιά
Это
то,
что
каждый
день
ты
не
целуешь
меня,
как
раньше.
Δε
μου
μιλάς
ειλικρινά
και
έχει
φύγει
η
Ты
не
говоришь
со
мной
искренне,
и
угас
Φωτιά
που
μεσ'την
καρδιά
που
μας
έκαιγε
Огонь,
что
в
сердце
нас
сжигал,
Και
μου
έλεγες
δε
θα
σβήσει
И
ты
говорил,
что
он
не
погаснет.
Φωτιά
μεσ'την
καρδιά
που
μας
έπαιρνε
Огонь,
что
в
сердце
нас
уносил
Σε
αστέρια
που
δε
θα
δούμε
ποτέ
К
звёздам,
которые
мы
никогда
не
увидим.
Αν
έμεινε
λίγη
στάχτη
Если
остался
хоть
немного
пепла,
Καν'
την
απόψε
αγάπη
Преврати
его
сегодня
в
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: greggy k, vincent clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.